the Fifth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Ezekiel 35:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I will fill its mountains with the slain; those slain by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.
I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.
And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.
And I will fill its mountains with the slain. On your hills and in your valleys and in all your ravines those slain with the sword shall fall.
"I will fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.
I will fill its mountains with those who are killed. Those killed in war will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.
"I will fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, and in your valleys, and in all your ravines.
And I will fill his mountaines with his slayne men: in thine hilles, and in thy valleys and in all thy riuers shal they fall, that are slayne with the sworde.
"I will fill its mountains with its slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain by the sword will fall.
I will fill its mountains with its slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain by the sword will fall.
I will fill its mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.
Dead bodies will cover your mountains and fill up your valleys,
I will fill his mountains with his slain; in your hills and valleys and in all your ravines will fall those slain by the sword.
and I will fill his mountains with his slain. In thy hills, and in thy valleys, and in all thy water-courses shall they fall that are slain with the sword.
And I will fill his mountains with his slain; on your crags and on your hills and in your valleys shall they fall that are slain with the sword.
I will cover the mountains with corpses, and the bodies of those who are killed in battle will cover the hills and valleys.
And I will fill its mountains with its slain; your hills and your valleys and all of your watercourses, the slain by the sword will fall in them.
And I will fill his mountains with his slain. In your hills and in your valleys, and in all your torrents, the slain by the sword shall fall in them.
His mountaynes wil I fyll wt his slayne men: thy hilles, dales and valleys shal lye full of them, that are slayne with ye swearde.
And I will fill its mountains with its slain: in thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses shall they fall that are slain with the sword.
I will make his mountains full of those who have been put to death; in your valleys and in all your water-streams men will be falling by the sword.
And I will fill his mountains with his slain; in thy hills and in thy valleys and in all thy streams shall they fall that are slain with the sword.
And I will fill his mountaines with his slaine men: in thy hilles, and in thy valleis, and in all thy riuers shall they fall that are slaine with the sword.
His mountaines wyll I fill with his slaine men, thy hils, valleys, and al thy riuers, the slaine with the sworde shall fall in them.
and I will fill thy hills and thy valleys with slain men, and in all thy plains there shall fall in thee men slain with the sword.
And I will fill his mountains with his slain: in thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses shall they fall that are slain with the sword.
I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.
and Y schal fille the hillis therof with the careyns of her slayn men. Men slayn by swerd schulen falle doun in thi litle hillis, and in thi valeys, and in thi strondis.
And I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses they shall fall that are slain with the sword.
And I will fill his mountains with his slain [men]: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.
I will fill its mountains with its dead; on your hills and in your valleys and in all your ravines, those killed by the sword will fall.
And I will fill its mountains with the slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those who are slain by the sword shall fall.
I will fill your mountains with the dead. Your hills, your valleys, and your ravines will be filled with people slaughtered by the sword.
I will fill its mountains with its dead. Those killed by the sword will fall on your hills and in your valleys.
I will fill its mountains with the slain; on your hills and in your valleys and in all your watercourses those killed with the sword shall fall.
And I will fill his mountains with his slain, - As for thy hills and thy hollows and all thy channels, they who are thrust through by the sword shall fall therein:
And I will fill his mountains with his men that are slain: in thy hills, and in thy valleys, and in thy torrents they shall fall that are slain with the sword.
And I will fill your mountains with the slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain with the sword shall fall.
And filled his mountains with his wounded, Thy hills, and thy valleys, and all thy streams, The pierced of the sword fall into them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezekiel 31:12, Ezekiel 32:4, Ezekiel 32:5, Ezekiel 39:4, Ezekiel 39:5, Isaiah 34:2-7
Reciprocal: Ezekiel 30:11 - and fill Revelation 16:4 - and they
Cross-References
So they allowed Rebekah to go with Abraham's servant and his men. Her nurse also went with them.
The angel of the Lord went up to the city of Bokim from the city of Gilgal. The angel spoke this message from the Lord to the Israelites: "I brought you out of Egypt and led you to the land that I promised to give to your ancestors. I told you I would never break my agreement with you.
So they named the place Bokim. There they offered sacrifices to the Lord .
Later, they buried the bones of Saul and his three sons under the big tree in Jabesh. Then the people of Jabesh showed their sadness—they did not eat for seven days.
Gill's Notes on the Bible
And I will fill his mountains with his slain men,.... Not only Mount Seir, but all the rest of the mountains, in Idumea; where they shall flee for refuge, and the enemy shall pursue them, and slay them; and where their carcasses will fall in such numbers, as to cover the mountains with them; compare with this Revelation 19:18:
in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword: expressive of the greatness and universality of the slaughter, that it should be a general one everywhere; hence rivers and fountains are said to become blood, through the number of the slain, Revelation 16:3.