Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 30:2

"Son of man, speak for me. Say, ‘This is what the Lord God says: "‘Cry and say, "A terrible day is coming."

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Joel, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   Morrish Bible Dictionary - Woe Worth;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says:
Hebrew Names Version
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Wail, Alas for the day!
King James Version
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord God ; Howl ye, Woe worth the day!
English Standard Version
"Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God : "Wail, ‘Alas for the day!'
New American Standard Bible
"Son of man, prophesy and say, 'This is what the Lord GOD says: "Wail, 'Woe for the day!'
New Century Version
"Human, prophesy and say, ‘This is what the Lord God says: Cry and say, "The terrible day is coming."
Amplified Bible
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'
World English Bible
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, prophesie, and say, Thus sayth the Lord God, Howle and cry, Wo be vnto this day.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, prophesy and say, 'Thus says the Lord GOD, "Wail, 'Alas for the day!'
Legacy Standard Bible
"Son of man, prophesy and say, ‘Thus says Lord Yahweh,"Wail, ‘Alas for the day!'
Berean Standard Bible
"Son of man, prophesy and declare that this is what the Lord GOD says: 'Wail, "Alas, the day is here!"
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, tell the people of Egypt that I am saying: Cry out in despair,
Complete Jewish Bible
"Human being, prophesy; say that Adonai Elohim says, ‘Wail, "Oh no! It's today!"
Darby Translation
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Howl ye, Alas for the day!
George Lamsa Translation
Son of man, prophesy and say, Thus says the LORD God: Howl and cry, Oh, for the day!
Good News Translation
"Mortal man," he said, "prophesy and announce what I, the Sovereign Lord , am saying. You are to shout these words: A day of terror is coming!
Lexham English Bible
"Son of man, prophesy, and you must say, ‘thus says the Lord Yahweh: "Wail, alas! For the day!
Literal Translation
Son of man, prophesy and say, So says the Lord Jehovah: Howl, Alas for the day!
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, prophecy & speake: thus saieth the LORDE God: Mourne, wo worth this daye,
American Standard Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Wail ye, Alas for the day!
Bible in Basic English
Son of man, be a prophet, and say, These are the words of the Lord: Give a cry, Aha, for the day!
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, prophesy, and say: Thus saith the Lord GOD: wail ye: Woe worth the day!
King James Version (1611)
Sonne of man, prophecie and say, Thus saith the Lord God, Howle ye, woe worth the day.
Bishop's Bible (1568)
Thou sonne of man prophecie, and speake, thus sayth the Lorde God, howle, wo worth this day:
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord; Woe, woe worth the day!
English Revised Version
Son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD: Howl ye, Woe worth the day!
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Sone of man, profesie thou, and seie, The Lord God seith these thingis, Yelle ye, Wo!
Update Bible Version
Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord Yahweh: Wail, Alas for the day!
Webster's Bible Translation
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Alas the day!
New English Translation
"Son of man, prophesy and say, ‘This is what the sovereign Lord says: "‘Wail, "Alas, the day is here!"
New King James Version
"Son of man, prophesy and say, "Thus says the Lord GOD: "Wail, "Woe to the day!'
New Living Translation
"Son of man, prophesy and give this message from the Sovereign Lord : "Weep and wail for that day,
New Life Bible
"Son of man, speak in My name and say, ‘This is what the Lord God says: "Cry in a loud voice, ‘It is bad for that day!'
New Revised Standard
Mortal, prophesy, and say, Thus says the Lord God : Wail, "Alas for the day!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man Prophesy. and thou shalt say, Thus saith My Lord Yahweh, - Howl ye. Alas for the day!
Douay-Rheims Bible
Son of man prophesy, and say: Thus saith the Lord God: Howl ye, Woe, woe to the day:
Revised Standard Version
"Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: "Wail, 'Alas for the day!'
Young's Literal Translation
`Son of man, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Howl ye, ha! for the day!

Contextual Overview

1 The word of the Lord came to me again. He said, 2 "Son of man, speak for me. Say, ‘This is what the Lord God says: "‘Cry and say, "A terrible day is coming." 3 That day is near! Yes, the Lord 's day for judging is near. It will be a cloudy day, the time for judging the nations. 4 A sword will come against Egypt! People in Ethiopia will shake with fear, when Egypt falls. The army of Babylon will take the Egyptians as prisoners. Egypt's foundations will be torn down. 5 "‘Many people made peace agreements with Egypt. But all those people from Ethiopia, Put, Lud, all Arabia, Libya, and the people of Israel will be destroyed! 6 "‘This is what the Lord says: Those who support Egypt will fall! The pride in her power will end. The people in Egypt will be killed in battle, all the way from Migdol to Aswan. This is what the Lord God said! 7 Egypt will join the other countries that were destroyed. Its cities will be among those that are in ruins. 8 I will start a fire in Egypt, and all her helpers will be destroyed. Then they will know that I am the Lord ! 9 "‘At that time I will send out messengers. They will go in ships to carry the bad news to Ethiopia. Ethiopia now feels safe, but the people of Ethiopia will shake with fear when Egypt is punished. That time is coming!'" 10 This is what the Lord God says: "I will use the king of Babylon. I will use Nebuchadnezzar to destroy the people of Egypt.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Howl: Ezekiel 21:12, Isaiah 13:6, Isaiah 14:31, Isaiah 15:2, Isaiah 16:7, Isaiah 23:1, Isaiah 23:6, Isaiah 65:14, Jeremiah 4:8, Jeremiah 47:2, Joel 1:5, Joel 1:11, Zephaniah 1:11, Zechariah 11:2, James 5:1, Revelation 18:10

Reciprocal: Jeremiah 51:8 - howl

Cross-References

Genesis 16:2
Sarai told Abram, "The Lord has not allowed me to have children, so sleep with my slave. Maybe she can have a son, and I will accept him as my own." Abram did what Sarai said.
Genesis 25:21
Isaac's wife could not have children. So Isaac prayed to the Lord for her. The Lord heard Isaac's prayer, and he allowed Rebekah to become pregnant.
Genesis 29:31
The Lord saw that Jacob loved Rachel more than Leah, so he made it possible for Leah to have children. But Rachel did not have any children.
Genesis 30:5
She became pregnant and gave birth to a son for Jacob.
Genesis 30:6
Rachel said, "God has listened to my prayer. He decided to give me a son." So she named this son Dan.
Genesis 30:13
Leah said, "I am very happy! Now women will call me happy." So she named that son Asher.
Genesis 30:14
During the wheat harvest Reuben went into the fields and found some special flowers. He brought them to his mother Leah. But Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's flowers."
Genesis 31:36
Then Jacob became very angry and said, "What wrong have I done? What law have I broken? What right do you have to chase me and stop me?
Genesis 50:19
Then Joseph said to them, "Don't be afraid. I am not God! I have no right to punish you.
Exodus 32:19
When Moses came near the camp, he saw the golden calf and the people dancing. He became very angry, and he threw the stone tablets on the ground. The stones broke into several pieces at the bottom of the mountain.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, prophesy and say, thus saith the Lord God,.... Prophesy against Egypt's king and inhabitants, and in the name of the Lord thus speak against them:

howl ye; ye Egyptians, and also ye Ethiopians, and all others after named, which should share in the destruction of Egypt; this is said to give them notice of it, and prepare them for it:

woe worth the day! or, "alas for the day!" d O the unhappy day! what a sad dismal day is this! O that we should ever live to see such wretched times!

d הה ליום "bah diei", Munster, Vatablus; "heu diei", Cocceius, Starckius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 30:2. Howl ye, Wo worth the day! — My Old MS. Bible, - Soule gee, woo woo to the day! הילילו הה ליום heylilu, hah laiyom! "Howl ye, Alas for the day!" The reading in our present text is taken from Coverdale's Bible, 1535. The expressions signify that a most dreadful calamity was about to fall on Egypt and the neighbouring countries, called here the "time of the heathen," or of the nations; the day of calamity to them. They are afterwards specified, Ethiopia, Libya, Lydia, and Chub, and the mingled people, probably persons from different nations, who had followed the ill fortune of Pharaoh-hophra or Pharaoh-apries, when he fled from Amasis, and settled in Upper Egypt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile