Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Exodus 35:16
the altar for burning offerings and its bronze grating, the poles, and all the things used at the altar; the bronze bowl and its base;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
King James Version
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
Lexham English Bible
the altar of the burnt offering and the bronze grating that is for it, its poles and all its equipment; the basin and its stand;
the altar of the burnt offering and the bronze grating that is for it, its poles and all its equipment; the basin and its stand;
New Century Version
the altar of burnt offering and its bronze screen, its poles and all its tools, the bronze bowl and its base;
the altar of burnt offering and its bronze screen, its poles and all its tools, the bronze bowl and its base;
New English Translation
the altar for the burnt offering with its bronze grating that is on it, its poles, and all its utensils; the large basin and its pedestal;
the altar for the burnt offering with its bronze grating that is on it, its poles, and all its utensils; the large basin and its pedestal;
Amplified Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its carrying poles, and all its utensils, the wash basin and its base (stand);
the altar of burnt offering with its bronze grating, its carrying poles, and all its utensils, the wash basin and its base (stand);
New American Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
Geneva Bible (1587)
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote,
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote,
Legacy Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the laver and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the laver and its stand;
Contemporary English Version
the altar for sacrifices with its bronze grating, its carrying poles, and its equipment; the large bronze bowl with its stand;
the altar for sacrifices with its bronze grating, its carrying poles, and its equipment; the large bronze bowl with its stand;
Complete Jewish Bible
the altar for burnt offerings, with its poles and all its utensils; the basin with its base;
the altar for burnt offerings, with its poles and all its utensils; the basin with its base;
Darby Translation
the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
English Standard Version
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
George Lamsa Translation
The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver, and its base,
The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver, and its base,
Good News Translation
the altar on which to burn offerings, with its bronze grating attached, its poles, and all its equipment; the washbasin and its base;
the altar on which to burn offerings, with its bronze grating attached, its poles, and all its equipment; the washbasin and its base;
Christian Standard Bible®
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Literal Translation
the altar of burnt offering, and its bronze grating, its poles, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt offering, and its bronze grating, its poles, and all its vessels, the laver and its base;
Miles Coverdale Bible (1535)
The alter of burntofferynges with his brasen gredyron, staues and all his apparell: The lauer with his fote:
The alter of burntofferynges with his brasen gredyron, staues and all his apparell: The lauer with his fote:
American Standard Version
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Bible in Basic English
The altar of burned offerings, with its network of brass, its rods, and all its vessels, the washing-vessel and its base;
The altar of burned offerings, with its network of brass, its rods, and all its vessels, the washing-vessel and its base;
Bishop's Bible (1568)
The aulter of burnt sacrifice, with his brasen grediron, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote:
The aulter of burnt sacrifice, with his brasen grediron, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote:
JPS Old Testament (1917)
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
King James Version (1611)
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his staues, and all his vessels, the Lauer and his foot:
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his staues, and all his vessels, the Lauer and his foot:
Brenton's Septuagint (LXX)
and the candle-stick for the light and all its furniture,
and the candle-stick for the light and all its furniture,
English Revised Version
the altar of burnt offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Berean Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Wycliffe Bible (1395)
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
Young's Literal Translation
`The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
`The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
Update Bible Version
the altar of burnt-offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;
Webster's Bible Translation
The altar of burnt-offering, with its brazen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
The altar of burnt-offering, with its brazen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
World English Bible
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
New King James Version
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
New Living Translation
the altar of burnt offering; the bronze grating of the altar and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand;
the altar of burnt offering; the bronze grating of the altar and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand;
New Life Bible
Also they are to make: the altar of burnt gifts with its brass net and long pieces of wood for carrying it, all its objects, the washing pot and its base,
Also they are to make: the altar of burnt gifts with its brass net and long pieces of wood for carrying it, all its objects, the washing pot and its base,
New Revised Standard
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin with its stand;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin with its stand;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the altar for the ascending-sacrifice, and the bronze grating which pertaineth thereto, its stoves and all its utensils, the laver and its stand;
the altar for the ascending-sacrifice, and the bronze grating which pertaineth thereto, its stoves and all its utensils, the laver and its stand;
Douay-Rheims Bible
The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:
The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:
Revised Standard Version
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the laver and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the laver and its base;
New American Standard Bible (1995)
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
Contextual Overview
1 Moses gathered all the Israelites together and said to them, "I will tell you what the Lord has commanded you to do: 2 "There are six days for working, but the seventh day will be a very special day of rest for you. You will honor the Lord by resting on that special day. Anyone who works on the seventh day must be killed. 3 On the Sabbath you should not even light a fire in any of the places where you live." 4 Moses said to all the Israelites, "This is what the Lord commanded: 5 Gather special gifts for the Lord . Each of you should decide in your heart what you will give. And then you should bring that gift to the Lord . Bring gold, silver, and bronze; 6 blue, purple, and red yarn and fine linen; goat hair; 7 ram skins dyed red and fine leather; acacia wood; 8 oil for the lamps; spices for the anointing oil and spices for the sweet-smelling incense. 9 Also, bring onyx stones and other jewels to be put on the ephod and the judgment pouch. 10 "All of you who are skilled workers should make all the things the Lord commanded:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The altar: Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7
the laver: Exodus 30:18-21, Exodus 38:8
Reciprocal: Exodus 27:4 - a grate of network
Cross-References
Genesis 3:16
Then God said to the woman, "I will cause you to have much trouble when you are pregnant. And when you give birth to children, you will have much pain. You will want your husband very much, but he will rule over you."
Then God said to the woman, "I will cause you to have much trouble when you are pregnant. And when you give birth to children, you will have much pain. You will want your husband very much, but he will rule over you."
Genesis 35:19
Rachel was buried on the road to Ephrath (that is, Bethlehem).
Rachel was buried on the road to Ephrath (that is, Bethlehem).
Genesis 48:7
On the trip from Paddan Aram, Rachel died in the land of Canaan. This made me very sad. We were still traveling toward Ephrath. I buried her there on the road to Ephrath." (Ephrath is Bethlehem.)
On the trip from Paddan Aram, Rachel died in the land of Canaan. This made me very sad. We were still traveling toward Ephrath. I buried her there on the road to Ephrath." (Ephrath is Bethlehem.)
Ruth 1:2
The man's wife was named Naomi, and his two sons were named Mahlon and Kilion. They were from the Ephrathah family of Bethlehem in Judah. The family traveled to the hill country of Moab and stayed there.
The man's wife was named Naomi, and his two sons were named Mahlon and Kilion. They were from the Ephrathah family of Bethlehem in Judah. The family traveled to the hill country of Moab and stayed there.
2 Kings 5:19
Then Elisha said to Naaman, "Go in peace." So Naaman left Elisha and went a short way.
Then Elisha said to Naaman, "Go in peace." So Naaman left Elisha and went a short way.
1 Chronicles 2:19
When Azubah died, Caleb married Ephrath. Caleb and Ephrath had a son. They named him Hur.
When Azubah died, Caleb married Ephrath. Caleb and Ephrath had a son. They named him Hur.
Psalms 132:6
We heard about this in Ephrathah. We found the Box of the Agreement at Kiriath Jearim.
We heard about this in Ephrathah. We found the Box of the Agreement at Kiriath Jearim.
Micah 5:2
But you, Bethlehem Ephrathah, are the smallest town in Judah. Your family is almost too small to count, but the "Ruler of Israel" will come from you to rule for me. His beginnings are from ancient times, from long, long ago.
But you, Bethlehem Ephrathah, are the smallest town in Judah. Your family is almost too small to count, but the "Ruler of Israel" will come from you to rule for me. His beginnings are from ancient times, from long, long ago.
Matthew 2:1
Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea during the time when Herod was king. After Jesus was born, some wise men from the east came to Jerusalem.
Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea during the time when Herod was king. After Jesus was born, some wise men from the east came to Jerusalem.
Matthew 2:16
Herod saw that the wise men had fooled him, and he was very angry. So he gave an order to kill all the baby boys in Bethlehem and the whole area around Bethlehem. Herod had learned from the wise men the time the baby was born. It was now two years from that time. So he said to kill all the boys who were two years old and younger.
Herod saw that the wise men had fooled him, and he was very angry. So he gave an order to kill all the baby boys in Bethlehem and the whole area around Bethlehem. Herod had learned from the wise men the time the baby was born. It was now two years from that time. So he said to kill all the boys who were two years old and younger.
Gill's Notes on the Bible
The altar of burnt offering with his brazen grate, his staves, and all his vessels,.... Of which see Exodus 27:1
the laver and his foot; Aben Ezra here observes that it had no staves, and conjectures it was carried in wagons when removed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 35:16. The altar of burnt-offering — The brazen altar, see Exodus 27:1-8.