the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Ecclesiastes 10:9
Bible Study Resources
Dictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The one who quarries stones may be hurt by them;the one who splits logs may be endangered by them.
Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
He who quarries stones is hurt by them, and he who splits logs is endangered by them.
One who quarries stones may be hurt by them, and one who splits logs may be endangered by them.
anyone who moves boulders might be hurt by them; and anyone who cuts logs might be harmed by them.
He who quarries stones may be hurt with them, and he who splits logs may be endangered by them.
Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.
He that remooueth stones, shall hurt himselfe thereby, and hee that cutteth wood, shall be in danger thereby.
He who quarries stones may be hurt by them, and he who splits logs may be endangered by them.
The one who quarries stones may be injured by them, and he who splits logs endangers himself.
You could even get hurt by chiseling a stone or chopping a log.
He who quarries stones may get hurt by them, he who chops wood puts himself in danger.
Whoso removeth stones is hurt therewith; he that cleaveth wood is endangered thereby.
He who removes landmarks shall suffer pain by them; and he who cuts trees shall be wounded by them.
If you work in a stone quarry, you get hurt by stones. If you split wood, you get hurt doing it.
Whoever quarries stones will be wounded by them. Whoever splits logs will be endangered by them.
Whoever pulls out stones may be hurt with them; he who splits trees may be endangered by them.
Who so remoueth stones, shall haue trauayle withall: and he that heweth wod, shalbe hurt therwith.
Whoso heweth out stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood is endangered thereby.
He who gets out stones from the earth will be damaged by them, and in the cutting of wood there is danger.
Whoso quarrieth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood is endangered thereby.
Who so remoueth stones, shall be hurt therewith: and hee that cleaueth wood, shalbe endangered thereby.
Who so remoueth stones, shall haue trauayle withall: and he that heweth wood, shalbe hurt therwith.
He that removes stones shall be troubled thereby; he that cleaves wood shall be endangered thereby.
Whoso heweth out stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood is endangered thereby.
He that berith ouer stoonys, schal be turmentid in tho; and he that kittith trees, schal be woundid of tho.
Whoever cuts out stones shall be hurt therewith; [and] he that splits wood is endangered thereby.
Whoever removeth stones shall be hurt by them; [and] he that cleaveth wood shall be endangered by it.
One who quarries stones may be injured by them; one who splits logs may be endangered by them.
He who quarries stones may be hurt by them, And he who splits wood may be endangered by it.
When you work in a quarry, stones might fall and crush you. When you chop wood, there is danger with each stroke of your ax.
He who cuts stones may be hurt by them. And he who cuts trees may be in danger by them.
Whoever quarries stones will be hurt by them; and whoever splits logs will be endangered by them.
He that removeth stones, may be hurt therewith, - and he that cleaveth wood, may be endangered thereby.
He that removeth stones, shall be hurt by them: and he that cutteth trees, shall be wounded by them.
He who quarries stones is hurt by them; and he who splits logs is endangered by them.
Whoso is removing stones is grieved by them, Whoso is cleaving trees endangered by them.
Safety first: Quarrying stones is dangerous. Be alert: Felling trees is hazardous.
He who quarries stones may be hurt by them, and he who splits logs may be endangered by them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Psalms 7:15 - and is
Cross-References
When God looked at the earth, he saw that people had ruined it. Violence was everywhere, and it had ruined their life on earth.
The Lord knew that the people of Sodom were very evil sinners.
The boys grew up. Esau became a skilled hunter, who loved to be out in the fields. But Jacob was a quiet man, who stayed at home.
Isaac finished blessing Jacob. Then, just as Jacob left his father Isaac, Esau came in from hunting.
In Ahaz's troubles, he sinned worse and became more unfaithful to the Lord .
"Look what happened to the warrior who did not depend on God. That fool thought his wealth and lies would protect him."
"I will soon send for many fishermen to come to this land." This message is from the Lord . "They will catch the people of Judah. After that happens, I will send for many hunters to come to this land. They will hunt the people of Judah on every mountain and hill and in the cracks of the rocks.
‘This is what the Lord God says: Bad things will happen to you women. You sew cloth bracelets for people to wear on their arms. You make special scarves for people to wear on their heads. You say those things have magic powers to control people's lives. You trap the people only to keep yourselves alive!
By this I mean that all the faithful people are gone. There are no good people left. Everyone is planning to kill someone. Everyone is trying to trap their brother.
Gill's Notes on the Bible
Whoso removeth stones shall be hurt therewith,.... That carries them from the quarry, where they are dug; or takes them from a heap, where they lie; or that attempts to pull them out of a building, where they are put; or removes them from places, where they are set as boundaries and landmarks; all which is troublesome, and by which men get hurt; the stones fall upon them, or are too heavy for them, or they do what they should not do, and so bring themselves into trouble; as do all such persons who are for removing the boundaries of commonwealths and communities, and for changing laws, and altering constitutions;
[and] he that cleaveth wood shall be endangered thereby; of cutting himself: so he that soweth discord among brethren, that makes divisions in families, neighbourhoods, kingdoms, and churches; see Proverbs 6:16
Romans 16:18. Jarchi renders it, "shall be warmed" or "heated", according to the sense of the word, as he thinks, in 1 Kings 1:2; though he understands it of being profited by studying in the law and the commandments; of which he interprets the clause; and Ben Melech observes, that the word so signifies in the Arabic language; and Mr. Broughton renders it, "shall be heated thereby". The Targum paraphrases it,
"shall be burnt with fire, by the hand of the Angel of the Lord:''
or, however, he may be overheated and do himself hurt, as men, that kindle the flame of contention and strife, often do.
Barnes' Notes on the Bible
The figures seem to be taken from the work of building up and pulling down houses. In their general application, they recommend the man who would act wisely to be cautious when taking any step in life which involves risk.
Ecclesiastes 10:8
Breaketh an hedge - Rather: “breaks through a wall.”
Serpent - The habit of snakes is to nestle in a chink of a wall, or among stones (compare Amos 5:19).
Ecclesiastes 10:9
Be endangered - Rather: “cut himself.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ecclesiastes 10:9. Whoso removeth stones — This verse teaches care and caution. Whoever pulls down an old building is likely to be hurt by the stones; and in cleaving wood many accidents occur for want of sufficient caution.