Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 7:25

"You must throw the statues of their gods into the fire and burn them. You must not want to keep the silver or the gold that is on those statues for yourselves. It will be like a trap to you—it will ruin your life. The Lord your God hates those idols.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abomination;   Contingencies;   Iconoclasm;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Abominations;   False;   Idolatry;   Snares, Worldly;   Temptation;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Abomination;   Hate;   Idolatry;   Snares;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;   Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abomination;   Idol, Idolatry;   Bridgeway Bible Dictionary - Curse;   Idol, idolatry;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Idol;   Idolatry;   Quarries;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abomination;   Deuteronomy;   Quarry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abomination ;   Clean, Unclean, Common;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination;   Calf, Golden;   Desire;   Deuteronomy;   Fire;   Gods;   Gold;   Temples, Robbers of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abomination;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Abomination;   Commandments, the 613;   Covetousness;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The engraved images of their gods shall you burn with fire: you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it to you, lest you be snared therein; for it is an abomination to the LORD your God.
King James Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therin: for it is an abomination to the Lord thy God.
Lexham English Bible
You shall burn the images of their gods with fire; you shall not covet the silver or gold that is on them, and so you take it for yourself, so that you are not ensnared by it, for it is a detestable thing to Yahweh your God.
English Standard Version
The carved images of their gods you shall burn with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them or take it for yourselves, lest you be ensnared by it, for it is an abomination to the Lord your God.
New Century Version
Burn up their idols in the fire. Do not wish for the silver and gold they have, and don't take it for yourselves, or you will be trapped by it. The Lord your God hates it.
New English Translation
You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent to the Lord your God.
Amplified Bible
"You shall burn the carved and sculpted images of their gods in the fire. You shall not covet the silver or gold that is on them, nor take it for yourselves, so that you will not be ensnared by it [in a deadly trap], for it is an abomination (repulsive) to the LORD your God.
New American Standard Bible
"The carved images of their gods you are to burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, or you will be trapped by it; for it is an abomination to the LORD your God.
Geneva Bible (1587)
The grauen images of their gods shall ye burne with fire, and couet not the siluer and golde, that is on them, nor take it vnto thee, least thou be snared therewith: for it is an abomination before the Lord thy God.
Legacy Standard Bible
The graven images of their gods you are to burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, lest you be snared by it, for it is an abomination to Yahweh your God.
Contemporary English Version
After you conquer a nation, burn their idols. Don't get trapped into wanting the silver or gold on an idol. Even the metal on an idol is disgusting to the Lord ,
Complete Jewish Bible
You are to burn up completely the carved statues of their gods. Don't be greedy for the silver or gold on them; don't take it with you, or you will be trapped by it; for it is abhorrent to Adonai your God.
Darby Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold [that is] on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
George Lamsa Translation
The graven images of their gods you shall burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, lest you become unclean with it; for it is an abomination before the LORD your God.
Good News Translation
Burn their idols. Do not desire the silver or gold that is on them, and do not take it for yourselves. If you do, that will be fatal, because the Lord hates idolatry.
Christian Standard Bible®
Burn up the carved images of their gods. Don’t covet the silver and gold on the images and take it for yourself, or else you will be ensnared by it, for it is detestable to the Lord your God.
Literal Translation
You shall burn the carved images of their gods with fire; and you shall not lust after the silver and gold on them, nor shall you take it to yourself, that you not be snared by it; for it is an abomination to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The ymages of their goddes shalt thou burne with fyre, & shalt not desyre the syluer or golde that is on them or to take it vnto the, that thou snare not thy self therin: for it is abhominacion vnto the LORDE yi God.
American Standard Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to Jehovah thy God.
Bible in Basic English
The images of their gods are to be burned with fire: have no desire for the gold and silver on them, and do not take it for yourselves, for it will be a danger to you: it is a thing disgusting to the Lord your God:
Bishop's Bible (1568)
The graue images of their gods shalt thou burne with fire: and couet not the golde and siluer that is on them, nor take it vnto thee, lest thou be snared therin: for it is an abhomination before the Lorde thy God.
JPS Old Testament (1917)
The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein; for it is an abomination to the LORD thy God.
King James Version (1611)
The grauen images of their gods shall yee burne with fire: thou shalt not desire the siluer or golde that is on them, nor take it vnto thee, lest thou bee snared therein: for it is an abomination to the Lord thy God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall burn with fire the graven images of their gods: thou shalt not covet their silver, neither shalt thou take to thyself gold from them, lest thou shouldest offend thereby, because it is an abomination to the Lord thy God.
English Revised Version
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not covet the silver or the gold that is on them, nor take it unto thee, lest thou be snared therein: for it is an abomination to the LORD thy God:
Berean Standard Bible
You must burn up the images of their gods; do not covet the silver and gold that is on them or take it for yourselves, or you will be ensnared by it; for it is detestable to the LORD your God.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt brenne in fier the grauun ymagis `of hem; thou schalt not coueite the siluer and gold, of whiche tho ymagis ben maad, nether thou schalt take of tho ony thing to thee, lest thou offende therfor, for it is abhominacioun of thi Lord God.
Young's Literal Translation
`The graven images of their gods ye do burn with fire; thou dost not desire the silver and gold on them, nor hast thou taken [it] to thyself, lest thou be snared by it, for the abomination of Jehovah thy God it [is];
Update Bible Version
The graven images of their gods you shall burn with fire: you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it to you, or else you will be snared therein; for it is disgusting to Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
The graven images of their gods shall ye burn with fire: thou shalt not desire the silver or gold [that is] on them, nor take [it] to thee, lest thou shouldst be snared in it: for it [is] an abomination to the LORD thy God.
World English Bible
The engraved images of their gods shall you burn with fire: you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it to you, lest you be snared therein; for it is an abomination to Yahweh your God.
New King James Version
You shall burn the carved images of their gods with fire; you shall not covet the silver or gold that is on them, nor take it for yourselves, lest you be snared by it; for it is an abomination to the LORD your God.
New Living Translation
"You must burn their idols in fire, and you must not covet the silver or gold that covers them. You must not take it or it will become a trap to you, for it is detestable to the Lord your God.
New Life Bible
You must burn with fire their objects of worship. Do not want the silver or gold that is on them, or take it for yourselves. It would be a trap to you, for it is a hated thing to the Lord your God.
New Revised Standard
The images of their gods you shall burn with fire. Do not covet the silver or the gold that is on them and take it for yourself, because you could be ensnared by it; for it is abhorrent to the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The carved images of their gods, shalt thou consume with fire, - thou shalt not covet the silver and gold upon them to take unto thee, lest thou be ensnared thereby; for the abomination of Yahweh thy God, it is;
Douay-Rheims Bible
Their graven things thou shalt burn with fire: thou shalt not covet the silver and gold of which they are made, neither shalt thou take to thee any thing thereof, lest thou offend, because it is an abomination to the Lord thy God.
Revised Standard Version
The graven images of their gods you shall burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, or take it for yourselves, lest you be ensnared by it; for it is an abomination to the LORD your God.
THE MESSAGE
Make sure you set fire to their carved gods. Don't get greedy for the veneer of silver and gold on them and take it for yourselves—you'll get trapped by it for sure. God hates it; it's an abomination to God , your God. And don't dare bring one of these abominations home or you'll end up just like it, burned up as a holy destruction. No: It is forbidden! Hate it. Abominate it. Destroy it and preserve God 's holiness.
New American Standard Bible (1995)
"The graven images of their gods you are to burn with fire; you shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourselves, or you will be snared by it, for it is an abomination to the LORD your God.

Contextual Overview

12 "If you listen to these laws, and if you are careful to obey them, the Lord your God will keep his agreement of love with you. He promised this to your ancestors. 13 He will love you and bless you. He will make your nation grow. He will bless your children. He will bless your fields with good crops and will give you grain, new wine, and oil. He will bless your cows with calves and your sheep with lambs. You will have all these blessings in the land that he promised your ancestors to give you. 14 "You will be blessed more than all people. Every husband and wife will be able to have children. Your cows will be able to have calves. 15 The Lord will take away all sickness from you and he will not let you catch any of the terrible diseases that you had in Egypt. But he will make your enemies catch those diseases. 16 You must destroy all the people the Lord your God helps you defeat. Don't feel sorry for them, and don't worship their gods! They will trap you—they will ruin your life. 17 "Don't say in your heart, ‘These nations are stronger than we are. How can we force them out?' 18 You must not be afraid of them. You must remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all the people of Egypt. 19 You saw the great troubles he gave them and the amazing things he did. You saw the Lord use his great power and strength to bring you out of Egypt. The Lord your God will use that same power against all the people you fear. 20 "The Lord your God will send the hornet against them. He will do this until he destroys all the people who escaped and tried to hide. 21 Don't be afraid of them, because the Lord your God is with you. He is a great and awesome God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

graven: Deuteronomy 7:5, Deuteronomy 12:3, Exodus 32:20, 1 Chronicles 14:12, Isaiah 30:22

thou shalt: Joshua 7:1, Joshua 7:21

snared: Judges 8:24-27, Zephaniah 1:3, 1 Timothy 6:9, 1 Timothy 6:10

an abomination: Deuteronomy 17:1, Deuteronomy 23:18, Revelation 17:5

Reciprocal: Genesis 35:2 - strange Genesis 35:4 - hid them Exodus 8:26 - we shall Exodus 23:24 - overthrow Exodus 34:13 - ye shall Leviticus 13:52 - burn Numbers 33:52 - General Deuteronomy 12:2 - utterly Deuteronomy 32:16 - abominations Judges 2:2 - And ye shall 2 Samuel 5:21 - David 2 Kings 10:27 - brake down the image 2 Kings 23:6 - and burned 2 Kings 23:14 - he brake 2 Chronicles 14:3 - brake 2 Chronicles 15:16 - cut down 2 Chronicles 25:14 - his gods 2 Chronicles 34:4 - brake down Proverbs 20:10 - abomination Isaiah 31:7 - in that Ezekiel 5:11 - detestable Daniel 3:1 - made Habakkuk 2:9 - that coveteth an evil covetousness Acts 19:19 - and burned

Gill's Notes on the Bible

The graven images of their gods shall ye burn with fire,.... Which is repeated from Deuteronomy 7:5, that it might be the more observed and strictly performed, and which unless done, they could not expect the utter destruction of their enemies, who were left in the land to try and prove them with respect to this very thing:

thou shall not desire the silver or gold that is on them: the raiment of gold or silver with which they were bedecked, or the plates of gold and silver with which they were covered, or any ornament about them, as chains and the like, that were of either of these metals; see

Ezekiel 16:16,

nor take it unto thee, lest thou be snared therein; nor take it into their possession, or bring it into their houses, as in the next verse, lest they should be under a temptation to worship it, or keep it as a superstitious relic:

for it is an abomination to the Lord thy God; not only the idol itself, being put in the place of God, and so derogatory to his honour and glory, but the gold and silver on it, being devoted to a superstitious and idolatrous use; and even the taking of it, and appropriating it to a man's own use, was an abomination, and resented by the Lord as such.

Barnes' Notes on the Bible

The silver or gold that is on them - The silver and gold with which the statues of the gods were overlaid. Paul is probably alluding to this command in Romans 2:22; and his accusation of the Jew thus shows that the prohibition of the text was very necessary.

Lest thou be snared - As by the rich ephod made by Gideon: compare the marginal reference.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 7:25. Thou shalt not desire the silver or gold that is on them — Some of the ancient idols were plated over with gold, and God saw that the value of the metal and the excellence of the workmanship might be an inducement for the Israelites to preserve them; and this might lead, remotely at least, to idolatry. As the idols were accursed, all those who had them, or any thing appertaining to them, were accursed also, Deuteronomy 7:26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile