Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Deuteronomy 7:2

The Lord your God will put these nations under your power. And you will defeat them. You must destroy them completely. Don't make an agreement with them or show them mercy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Canaanites;   Company;   Fellowship;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Canaan, Land of;   Extermination;   Israel;   Separation;   Wars of Extermination;   The Topic Concordance - Covenant;   Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Canaanites, the;   Covenants;   Hittites;   Hivites;   Idolatry;   Jews, the;   War;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Judges, book of;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Divorce;   God;   Israel;   Law;   Legalism;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Gibeon;   Samson;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jericho;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Accursed;   Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ban;   Bible;   Deuteronomy;   Mercy, Merciful;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Excommunication (2);   Morrish Bible Dictionary - Alliance;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Canaanites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   On to Canaan;   Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Covenant, in the Old Testament;   Deuteronomy;   Israel, Religion of;   Treaty;   The Jewish Encyclopedia - Ban;   Commandments, the 613;   Covenant;   Gentile;   Hatred;   Holiness;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 7;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and when the LORD your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;
King James Version
And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
Lexham English Bible
and Yahweh your God will give them over to you and you defeat them, you must utterly destroy them; you shall not make a covenant with them, and you shall not show mercy to them.
English Standard Version
and when the Lord your God gives them over to you, and you defeat them, then you must devote them to complete destruction. You shall make no covenant with them and show no mercy to them.
New Century Version
The Lord your God will hand these nations over to you, and when you defeat them, you must destroy them completely. Do not make a peace treaty with them or show them any mercy.
New English Translation
and he delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate them. Make no treaty with them and show them no mercy!
Amplified Bible
and when the LORD your God gives them over to you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant (treaty) with them nor show mercy and compassion to them.
New American Standard Bible
and when the LORD your God turns them over to you and you defeat them, you shall utterly destroy them. You shall not make a covenant with them nor be gracious to them.
Geneva Bible (1587)
And the Lord thy God shal giue them before thee, then thou shalt smite them: thou shalt vtterly destroy them: thou shalt make no couenant with them, nor haue compassion on them,
Legacy Standard Bible
and when Yahweh your God gives them over before you and you strike them down, then you shall devote them to destruction. You shall cut no covenant with them and show no favor to them.
Contemporary English Version
the Lord will force them out of the land. Then you must destroy them without mercy. Don't make any peace treaties with them,
Complete Jewish Bible
When he does this, when Adonai your God hands them over ahead of you, and you defeat them, you are to destroy them completely! Do not make any covenant with them. Show them no mercy.
Darby Translation
and when Jehovah thy God shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them.
George Lamsa Translation
And when the LORD your God shall deliver them before you, and you shall defeat them; then you shall utterly destroy them; you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;
Good News Translation
When the Lord your God places these people in your power and you defeat them, you must put them all to death. Do not make an alliance with them or show them any mercy.
Christian Standard Bible®
and when the Lord your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.
Literal Translation
and when Jehovah your God shall give them up before you, and you strike them, then you shall utterly destroy them; you shall not cut a covenant with them, nor show mercy to them;
Miles Coverdale Bible (1535)
and whan the LORDE thy God delyuereth the before ye, that thou mayest smyte them, thou shalt vtterly destroye them, so that thou make no couenaunt with them, nor shewe them fauoure, and shalt make no mariages with them:
American Standard Version
and when Jehovah thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;
Bible in Basic English
And when the Lord has given them up into your hands and you have overcome them, give them up to complete destruction: make no agreement with them, and have no mercy on them:
Bishop's Bible (1568)
And when the Lorde thy God hath set them before thee, thou shalt smyte them, and vtterly destroy them, & make no couenaunt with them, nor haue compassion on them.
JPS Old Testament (1917)
and when the LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them;
King James Version (1611)
And when the Lord thy God shall deliuer them before thee, thou shalt smite them, and vtterly destroy them, thou shalt make no couenant with them, nor shew mercy vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the Lord thy God shall deliver them into thy hands, then thou shalt smite them: thou shalt utterly destroy them: thou shalt not make a covenant with them, neither shall ye pity them:
English Revised Version
and when the LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:
Berean Standard Bible
and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.
Wycliffe Bible (1395)
and thi Lord God hath bitake hem to thee, thou schalt smyte hem `til to deeth, thou schalt not make `with hem a boond of pees, nether thou schalt haue merci on hem,
Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath given them before thee, and thou hast smitten them -- thou dost utterly devote them -- thou dost not make with them a covenant, nor dost thou favour them.
Update Bible Version
and when Yahweh your God shall deliver them up before you, and you shall smite them; then you shall completely destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;
Webster's Bible Translation
And when the LORD thy God shall deliver them before thee, thou shalt smite them [and] utterly destroy them, thou shalt make no covenant with them, nor show mercy to them:
World English Bible
and when Yahweh your God shall deliver them up before you, and you shall strike them; then you shall utterly destroy them: you shall make no covenant with them, nor show mercy to them;
New King James Version
and when the LORD your God delivers them over to you, you shall conquer them and utterly destroy them. You shall make no covenant with them nor show mercy to them.
New Living Translation
When the Lord your God hands these nations over to you and you conquer them, you must completely destroy them. Make no treaties with them and show them no mercy.
New Life Bible
When the Lord your God gives them to you and you win the battles against them, you must destroy all of them. Make no agreement with them and show no favor to them.
New Revised Standard
and when the Lord your God gives them over to you and you defeat them, then you must utterly destroy them. Make no covenant with them and show them no mercy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Yahweh thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them, thou shalt devote them to destruction, thou shalt not solemnise with them a covenant neither shalt thou shew them favour;
Douay-Rheims Bible
And the Lord thy God shall have delivered them to thee, thou shalt utterly destroy them. Thou shalt make no league with them, nor shew mercy to them:
Revised Standard Version
and when the LORD your God gives them over to you, and you defeat them; then you must utterly destroy them; you shall make no covenant with them, and show no mercy to them.
New American Standard Bible (1995)
and when the LORD your God delivers them before you and you defeat them, then you shall utterly destroy them. You shall make no covenant with them and show no favor to them.

Contextual Overview

1 "The Lord your God will lead you into the land that you are entering to take for your own. He will force out many nations for you—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—seven nations greater and more powerful than you. 2 The Lord your God will put these nations under your power. And you will defeat them. You must destroy them completely. Don't make an agreement with them or show them mercy. 3 Don't marry any of them, and don't let your sons or daughters marry any of the people from those other nations. 4 If you do, they will turn your children away from following me. Then your children will serve other gods, and the Lord will be very angry with you. He will quickly destroy you! 5 "This is what you must do to those nations: You must smash their altars and break their memorial stones into pieces. Cut down their Asherah poles and burn their statues. 6 Do this because you are the Lord 's own people. From all the people on earth, the Lord your God chose you to be his special people—people who belong only to him. 7 Why did the Lord love and choose you? It was not because you are such a large nation. You had the fewest of all people! 8 But the Lord brought you out of Egypt with great power and made you free from slavery. He freed you from the control of Pharaoh, the king of Egypt. The Lord did this because he loves you and he wanted to keep the promise he made to your ancestors. 9 "So remember that the Lord your God is the only God, and you can trust him! He keeps his agreement. He shows his love and kindness to all people who love him and obey his commands. He continues to show his love and kindness through a thousand generations, 10 but the Lord punishes people who hate him. He will destroy them. He will not be slow to punish those who hate him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

deliver: Deuteronomy 7:23, Deuteronomy 7:24, Deuteronomy 3:3, Deuteronomy 23:14, Genesis 14:20, Joshua 10:24, Joshua 10:25, Joshua 10:30, Joshua 10:32, Joshua 10:42, Joshua 21:44, Judges 1:4

utterly: Deuteronomy 20:16, Deuteronomy 20:17, Leviticus 27:28, Leviticus 27:29, Numbers 33:52, Joshua 6:17-25, Joshua 8:24, Joshua 9:24, Joshua 10:28, Joshua 10:40, Joshua 11:11, Joshua 11:12

make no: Deuteronomy 20:10, Deuteronomy 20:11, Exodus 23:32, Exodus 23:33, Exodus 34:12-16, Joshua 2:14, Joshua 9:18-21, Judges 1:24, Judges 2:2, 2 Samuel 21:2

Reciprocal: Exodus 34:15 - make Leviticus 14:34 - When Numbers 15:2 - General Deuteronomy 2:33 - the Lord Deuteronomy 2:34 - utterly destroyed Deuteronomy 7:16 - consume Deuteronomy 9:3 - he shall Deuteronomy 11:23 - General Deuteronomy 13:15 - destroying it utterly Deuteronomy 19:1 - hath cut Deuteronomy 31:4 - General Deuteronomy 31:5 - And the Lord Joshua 6:21 - utterly Joshua 8:22 - let none Joshua 9:7 - how shall Joshua 11:15 - so did Moses Joshua 16:10 - the Canaanites dwell Joshua 23:7 - That ye come Judges 1:27 - the Canaanites Judges 14:3 - uncircumcised Judges 21:1 - his daughter 1 Samuel 7:14 - peace 1 Samuel 17:46 - will the Lord 1 Chronicles 17:21 - by driving Ezra 10:3 - at the commandment Psalms 106:34 - concerning Psalms 149:9 - to execute Romans 6:12 - Let not 2 Corinthians 6:14 - unequally

Cross-References

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Genesis 7:8
All the clean animals, all the other animals on the earth, the birds, and everything that crawls on the earth
Genesis 7:11
On the 17th day of the second month, when Noah was 600 years old, the springs under the earth broke through the ground, and water flowed out everywhere. The sky also opened like windows and rain poured down. The rain fell on the earth for 40 days and 40 nights. That same day Noah went into the boat with his wife, his sons Shem, Ham, and Japheth, and their wives.
Genesis 7:15
All these animals went into the boat with Noah. They came in groups of two from every kind of animal that had the breath of life.
Genesis 7:19
The water rose so much that even the highest mountains were covered by the water.
Genesis 7:21
Every living thing on earth died—every man and woman, every bird, and every kind of animal. All the many kinds of animals and all the things that crawl on the ground died. Every living, breathing thing on dry land died.
Genesis 8:20
Then Noah built an altar to honor the Lord . Noah took some of all the clean birds and some of all the clean animals and burned them on the altar as a gift to God.
Leviticus 10:10
You must be able to clearly tell the difference between what is holy and what is not holy, between what is clean and what is unclean.
Ezekiel 44:23
"Also, the priests must teach my people the difference between things that are holy and things that are not holy. They must help my people know what is clean and what is unclean.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord thy God shall deliver them before thee,.... Into their hands:

thou shalt smite them, and utterly destroy them; men, women, and children; which was ordered not merely to make way and room for the people of Israel to inherit their land, but as a punishment for capital crimes they had been guilty of, such as idolatry, incest, murder, c. wherefore though they were reprieved for a while for Israel's sake, till their time was come to possess the land, they were at length righteously punished which observed, abates the seeming severity exercised upon them:

thou shalt make no covenant with them; to dwell in their cities and houses, and enjoy their lands and estates, on any condition whatever; and though they did make a league with the Gibeonites, that was obtained by fraud, they pretending not to be of the land of Canaan, but to come from a very distant country:

nor show mercy unto them; by sparing their lives, bestowing any favours upon them, or giving them any help and assistance when in distress: the Jews extend this to all other Heathen nations besides these seven; wherefore, if an Israelite, as Maimonides z says, should see a Gentile perishing, or plunged into a river, he may not take him out, nor administer medicine to a sick person. Hence Juvenal a the poet upbraids them with their unkindness and incivility; and says that Moses delivered it as a Jewish law, in a secret volume of his, perhaps referring to this book of Deuteronomy, that the Jews might not direct a poor traveller in his way unless he was one of their religion, nor one athirst to a fountain of water; and which led Tacitus b, the Heathen historian, to make this remark upon them, that they entertained an hostile hatred against all other people.

z Hilchot Abodath Cochabim, c. 10. sect. 1, 2. a "Non monstrare vias", &c. Satyr 14. b Hist l. 5. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

See Deuteronomy 6:10 note.

Deuteronomy 7:5

Their groves - Render, their idols of wood: the reference is to the wooden trunk used as a representation of Ashtaroth; see Deuteronomy 7:13 and Exodus 34:13 note.

Deuteronomy 7:7

The fewest of all people - God chose for Himself Israel, when as yet but a single family, or rather a single person, Abraham; though there were already numerous nations and powerful kingdoms in the earth. Increase Deuteronomy 1:10; Deuteronomy 10:22 had taken place because of the very blessing of God spoken of in Deuteronomy 7:8.

Deuteronomy 7:10

Repayeth them that hate him to their face - i. e., punishes His enemies in their own proper persons.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 7:2. Thou shalt smite them, c. — These idolatrous nations were to be utterly destroyed, and all the others also which were contiguous to the boundaries of the promised land, provided they did not renounce their idolatry and receive the true faith: for if they did not, then no covenant was to be made with them on any secular or political consideration whatever no mercy was to be shown to them, because the cup of their iniquity also was now full; and they must either embrace, heartily embrace, the true religion, or be cut off.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile