Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Kings 18:36
But the people were silent. They did not say a word to the commander, because King Hezekiah had commanded them, "Don't say anything to him."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But the people kept silent; they did not answer him at all, for the king’s command was, “Don’t answer him.”
But the people kept silent; they did not answer him at all, for the king’s command was, “Don’t answer him.”
Hebrew Names Version
But the people held their shalom, and answered him not a word; for the king's mitzvah was, saying, Don't answer him.
But the people held their shalom, and answered him not a word; for the king's mitzvah was, saying, Don't answer him.
King James Version
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
English Standard Version
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
New Century Version
The people were silent. They didn't answer the commander at all, because King Hezekiah had ordered, "Don't answer him."
The people were silent. They didn't answer the commander at all, because King Hezekiah had ordered, "Don't answer him."
New English Translation
The people were silent and did not respond, for the king had ordered, "Don't respond to him."
The people were silent and did not respond, for the king had ordered, "Don't respond to him."
Amplified Bible
But the people kept silent and did not answer him, for the king had commanded, "Do not answer him."
But the people kept silent and did not answer him, for the king had commanded, "Do not answer him."
New American Standard Bible
But the people were silent and did not answer him with even a word, because it was the king's command: "Do not answer him."
But the people were silent and did not answer him with even a word, because it was the king's command: "Do not answer him."
World English Bible
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Don't answer him.
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Don't answer him.
Geneva Bible (1587)
But the people helde their peace, and answered not him a worde: for the Kings commandement was, saying, Answere ye him not.
But the people helde their peace, and answered not him a worde: for the Kings commandement was, saying, Answere ye him not.
Legacy Standard Bible
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
Berean Standard Bible
But the people remained silent and did not answer a word, for Hezekiah had commanded, "Do not answer him."
But the people remained silent and did not answer a word, for Hezekiah had commanded, "Do not answer him."
Contemporary English Version
Eliakim, Shebna, and Joah had been warned by King Hezekiah not to answer the Assyrian commander. So they tore their clothes in sorrow and reported to Hezekiah everything the commander had said.
Eliakim, Shebna, and Joah had been warned by King Hezekiah not to answer the Assyrian commander. So they tore their clothes in sorrow and reported to Hezekiah everything the commander had said.
Complete Jewish Bible
But the people kept still and didn't answer him so much as a word; for the king's order was, "Don't answer him."
But the people kept still and didn't answer him so much as a word; for the king's order was, "Don't answer him."
Darby Translation
But the people were silent and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not.
But the people were silent and answered him not a word; for the king's command was, saying, Answer him not.
George Lamsa Translation
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king had commanded, saying, Do not answer him.
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king had commanded, saying, Do not answer him.
Good News Translation
The people kept quiet, just as King Hezekiah had told them to; they did not say a word.
The people kept quiet, just as King Hezekiah had told them to; they did not say a word.
Lexham English Bible
The people were silent, and they did not answer him a word, for the command of that king was saying, "You shall not answer him."
The people were silent, and they did not answer him a word, for the command of that king was saying, "You shall not answer him."
Literal Translation
But the people kept silent and did not answer him a word, for the command of the king was, saying, Do not answer him.
But the people kept silent and did not answer him a word, for the command of the king was, saying, Do not answer him.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for the people, they helde their peace, and gaue him no answere: for the kynge had commaunded and sayde: Answere him nothinge.
As for the people, they helde their peace, and gaue him no answere: for the kynge had commaunded and sayde: Answere him nothinge.
American Standard Version
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying, Answer him not.
Bible in Basic English
But the people kept quiet and gave him no answer: for the king's order was, Give him no answer.
But the people kept quiet and gave him no answer: for the king's order was, Give him no answer.
Bishop's Bible (1568)
But the people held their peace, and aunswered not him a word: for the king had commaunded, saying: Aunswere hym not.
But the people held their peace, and aunswered not him a word: for the king had commaunded, saying: Aunswere hym not.
JPS Old Testament (1917)
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying: 'Answer him not.'
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, saying: 'Answer him not.'
King James Version (1611)
But the people helde their peace, and answered him not a word: for the kings commaundement was, saying, Answere him not.
But the people helde their peace, and answered him not a word: for the kings commaundement was, saying, Answere him not.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the men were silent, and answered him not a word: for there was a commandment of the king, saying, Ye shall not answer him.
But the men were silent, and answered him not a word: for there was a commandment of the king, saying, Ye shall not answer him.
English Revised Version
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the puple was stille, and answeride not ony thing to hym; for thei hadden take comaundement of the kyng, that thei schulden not answere to hym.
Therfor the puple was stille, and answeride not ony thing to hym; for thei hadden take comaundement of the kyng, that thei schulden not answere to hym.
Young's Literal Translation
And the people have kept silent, and have not answered him a word, for the command of the king is, saying, `Do not answer him.'
And the people have kept silent, and have not answered him a word, for the command of the king is, saying, `Do not answer him.'
Update Bible Version
But the people held their peace, and did not answer him a word; for the king's commandment was, saying, Don't answer him.
But the people held their peace, and did not answer him a word; for the king's commandment was, saying, Don't answer him.
Webster's Bible Translation
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.
New King James Version
But the people held their peace and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
But the people held their peace and answered him not a word; for the king's commandment was, "Do not answer him."
New Living Translation
But the people were silent and did not utter a word because Hezekiah had commanded them, "Do not answer him."
But the people were silent and did not utter a word because Hezekiah had commanded them, "Do not answer him."
New Life Bible
But the people were quiet. They did not answer him a word. For Hezekiah had told them, "Do not answer him."
But the people were quiet. They did not answer him a word. For Hezekiah had told them, "Do not answer him."
New Revised Standard
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the people held their peace, and answered him not a word, - for, the command of the king, it was, saying - Ye must not answer him.
But the people held their peace, and answered him not a word, - for, the command of the king, it was, saying - Ye must not answer him.
Douay-Rheims Bible
But the people held their peace, and answered him not a word: for they had received commandment from the king that they should not answer him.
But the people held their peace, and answered him not a word: for they had received commandment from the king that they should not answer him.
Revised Standard Version
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's command was, "Do not answer him."
THE MESSAGE
The people were silent. No one spoke a word for the king had ordered, "Don't anyone say a word—not one word!"
The people were silent. No one spoke a word for the king had ordered, "Don't anyone say a word—not one word!"
New American Standard Bible (1995)
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
Contextual Overview
17 The king of Assyria sent his three most important officers with a large army to King Hezekiah in Jerusalem. They left Lachish and went to Jerusalem. They stood near the aqueduct by the Upper Pool, on the street that leads up to Laundryman's Field. 18 These men called for the king, but Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah son of Asaph went out to meet them. Eliakim was the palace manager, Joah was the record keeper, and Shebna was the royal secretary. 19 The commander said to them, "Tell Hezekiah this is what the great king, the king of Assyria says: ‘What are you trusting in to help you? 20 If you say, "I trust in power and great battle plans," then that is useless. Now I ask you, who do you trust so much that you are willing to rebel against me? 21 Are you depending on Egypt to help you? Egypt is like a broken walking stick. If you lean on it for support, it will only hurt you and make a hole in your hand. Pharaoh, the king of Egypt, cannot be trusted by anyone who depends on him for help. 22 Maybe you will say, "We trust the Lord our God to help us." But I know that Hezekiah destroyed the altars and high places where people worshiped the Lord. Hezekiah told the people of Judah and Jerusalem, "You must worship only at this one altar here in Jerusalem." 23 ‘If you still want to fight my master, the king of Assyria, I will make this agreement with you. I promise that I will give you 2000 horses if you can find enough men to ride them into battle. 24 But even then you couldn't beat one of my master's lowest ranking officers. So why do you still depend on Egypt's chariots and horse soldiers? 25 ‘Now, do you think I came to this country to destroy it without the Lord 's help? No, the Lord said to me, "Go up against this country and destroy it!"'" 26 Then Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the commander, "Please speak to us in Aramaic. We understand that language. Don't speak to us in the language of Judah because the people on the wall will understand you."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
held their peace: Psalms 38:13, Psalms 38:14, Psalms 39:1, Proverbs 9:7, Proverbs 26:4, Amos 5:13, Matthew 7:6
Reciprocal: Proverbs 11:12 - a man
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse 36. Answer him not. — The blasphemy is too barefaced; Jehovah is insulted, not you; let him avenge his own quarrel. See the 2 Kings 19:0.