the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
2 Kings 17:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So the Lord rejected all the descendants of Israel, punished them, and handed them over to plunderers until he had banished them from his presence.
The LORD rejected all the seed of Yisra'el, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the Lord rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the Lord rejected all the descendants of Israel and afflicted them and gave them into the hand of plunderers, until he had cast them out of his sight.
so the Lord rejected all the people of Israel. He punished them and let others destroy them; he threw them out of his presence.
So the Lord rejected all of Israel's descendants; he humiliated them and handed them over to robbers, until he had thrown them from his presence.
So the LORD rejected all the descendants of Israel (Jacob) and [repeatedly] afflicted them and handed them over to plunderers, until He had cast them out of His sight.
So the LORD rejected all the descendants of Israel and afflicted them and handed them over to plunderers, until He had cast them out of His sight.
Yahweh rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
Therefore the Lorde cast off all the seede of Israel, and afflicted them, and deliuered them into the handes of spoylers, vntill he had cast them out of his sight.
So Yahweh rejected all the seed of Israel and afflicted them and gave them into the hand of plunderers, until He had cast them from His presence.
So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence.
So the Lord turned his back on everyone in Israel and Judah and let them be punished and defeated until no one was left.
Yes, Adonai came to despise all the descendants of Isra'el. He caused them trouble and handed them over to plunderers, until finally he threw them out of his sight.
And Jehovah rejected all the seed of Israel; and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the LORD rejected all the descendants of Israel and despised them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
The Lord rejected all the Israelites, punishing them and handing them over to cruel enemies until at last he had banished them from his sight.
so Yahweh rejected all the offspring of Israel and punished them, and he gave them into the hand of the plunderers until he banished them from his presence.
And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and gave them into the hand of the plunderers, until He had cast them out from His presence.
Therfore dyd ye LORDE cast awaye all ye sede of Israel, and troubled them, and delyuered them in to the handes of the spoylers, tyll he had cast them out of his presence:
And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
So the Lord would have nothing to do with all the offspring of Israel, and sent trouble on them, and gave them up into the hands of their attackers, till he had sent them away from before his face.)
And the Lord cast of all the seede of Israel, and vexed them, & deliuered them into the handes of spoylers, vntil he had rast them out of his sight.
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until He had cast them out of His sight.
And the Lord reiected all the seed of Israel, and afflicted them, and deliuered them into the hand of spoilers, vntill he had cast them out of his sight.
And the Lord was angry with the whole seed of Israel, and troubled them, and gave them into the hand of them that spoiled them, until he cast them out of his presence.
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the Lord castide awei al the seed of Israel, and turmentide hem, and bitook hem in the hond of rauynouris; til he castide awei hem fro his face,
And Jehovah kicketh against all the seed of Israel, and afflicteth them, and giveth them into the hand of spoilers, till that He hath cast them out of His presence,
And Yahweh rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
And the LORD rejected all the descendants of Israel, afflicted them, and delivered them into the hand of plunderers, until He had cast them from His sight.
The Lord rejected all the descendants of Israel. He punished them by handing them over to their attackers until he had banished Israel from his presence.
And the Lord turned away from all the children of Israel, and sent trouble upon them. He gave them over to those who destroyed the land, until He had put them away from His eyes.
The Lord rejected all the descendants of Israel; he punished them and gave them into the hand of plunderers, until he had banished them from his presence.
So Yahweh rejected all the seed of Israel, and humiliated them, and delivered them into the hand of spoilers, - until he had cast them out from his presence;
And the Lord cast off all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, till he cast them away from his face:
And the LORD rejected all the descendants of Israel, and afflicted them, and gave them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.
The LORD rejected all the descendants of Israel and afflicted them and gave them into the hand of plunderers, until He had cast them out of His sight.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rejected: 2 Kings 17:15, 1 Samuel 15:23, 1 Samuel 15:26, 1 Samuel 16:1, Jeremiah 6:30, Romans 11:1, Romans 11:2
all the seed: 1 Chronicles 16:13, Nehemiah 9:2, Isaiah 45:25, Jeremiah 31:36, Jeremiah 31:37, Jeremiah 33:24-26, Jeremiah 46:28
delivered: 2 Kings 13:3, 2 Kings 13:7, 2 Kings 15:18-20, 2 Kings 15:29, 2 Kings 18:9, 2 Chronicles 28:5, 2 Chronicles 28:6, Nehemiah 9:27, Nehemiah 9:28
until he had cast: 2 Kings 17:18, Deuteronomy 11:12, Jonah 1:3, Jonah 1:10, Matthew 25:41, 2 Thessalonians 1:9
Reciprocal: Leviticus 14:45 - break down Deuteronomy 28:43 - General Deuteronomy 28:45 - Moreover Judges 2:14 - he delivered 1 Kings 9:7 - will I cut 2 Kings 13:6 - departed 2 Kings 17:23 - the Lord 2 Kings 23:27 - I will remove 2 Kings 25:21 - So Judah 2 Chronicles 7:20 - I pluck Jeremiah 7:29 - for Jeremiah 14:19 - utterly Jeremiah 15:1 - cast Jeremiah 52:27 - Thus Hosea 5:5 - Judah Hosea 12:2 - and will
Cross-References
This is my agreement that all of you must obey. This is the agreement between me and you and all your descendants. Every male must be circumcised.
When the baby boy is eight days old, you will circumcise him. Every boy born among your people and every boy who is a slave of your people must be circumcised.
Then Abraham said to God, "I hope Ishmael will live and serve you."
But I will also bless the son of your slave woman. He is your son, so I will make a great nation from his family also."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord rejected all the seed of Israel,.... The ten tribes, with loathing and contempt, and wrote a "loammi" on them, rejected them from being his people, gave them a bill of divorce, and declared them no more under his care and patronage:
and afflicted them; as he did before he utterly cast them off, as by famine, drought, and pestilence, Amos 4:6
and delivered them into the hands of spoilers; as, first, into the hands of Hazael and Benhadad, kings of Syria, and then of Tiglathpileser king of Assyria, 2 Kings 13:3,
until he had cast them out of his sight; by suffering them, as now, to be carried captive by Shalmaneser, 2 Kings 17:6.
Barnes' Notes on the Bible
All the seed of lsrael - The Jews, i. e. as well as the Israelites. God’s dealings with both kingdoms were alike. “Spoilers” were sent against each, time after time, before the final ruin came on them - against Israel, Pul and Tiglath-pileser 2 Kings 15:19, 2Ki 15:29; 1 Chronicles 5:26; against Judah, Sennacherib 2 Kings 18:13-16, Esar-haddon 2 Chronicles 33:11, and Nebuchadnezzar thrice.