Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Corinthians 8:11

So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Doer;   Giving;   Liberality;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - 2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gift, Giving;   Joy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Collection;   Good;   Morrish Bible Dictionary - Titus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, Second Epistle to the;   Perform;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now also finish the task, so that just as there was an eager desire, there may also be a completion, according to what you have.
King James Version (1611)
Now therefore performe the doing of it, that as there was a readinesse to will, so there may be a performance also out of that which you haue.
King James Version
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
English Standard Version
So now finish doing it as well, so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
New American Standard Bible
But now finish doing it also, so that just as there was the willingness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.
New Century Version
So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have.
Amplified Bible
So now finish this, so that your eagerness in desiring it may be equaled by your completion of it, according to your ability.
New American Standard Bible (1995)
But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.
Legacy Standard Bible
But now complete doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it from what you have.
Berean Standard Bible
Now finish the work, so that you may complete it just as eagerly as you began, according to your means.
Contemporary English Version
I think you should finish what you started. If you give according to what you have, you will prove that you are as eager to give as you were to think about giving.
Complete Jewish Bible
to finish what you started, so that your eagerness in wanting to commence the project may be matched by your eagerness to complete it, as you contribute from what you have.
Darby Translation
But now also complete the doing of it; so that as [there was] the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore performe to doe it also, that as there was a readinesse to will, euen so yee may performe it of that which yee haue.
George Lamsa Translation
Now therefore perform the doing of that which you wished to do; and as you were eager to promise it, so fulfil from that which you have.
Good News Translation
On with it, then, and finish the job! Be as eager to finish it as you were to plan it, and do it with what you now have.
Lexham English Bible
So now also complete the doing of it, in order that just as you have the eagerness to want to do it, thus also you may complete it from what you have.
Literal Translation
But now also finish the doing of it , so that even as there was the eagerness in the willing, so also the finishing, giving out of what you have.
American Standard Version
But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.
Bible in Basic English
Then make the doing of it complete; so that as you had a ready mind, you may give effect to it as you are able.
Hebrew Names Version
But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.
International Standard Version
Now finish doing it, so that your eagerness to undertake it may be matched by its completion, in keeping with what you have.
Etheridge Translation
But now accomplish in work that which you willed, that as there hath been an incitement to will, so accomplish it in work from what you have.
Murdock Translation
11 And now complete ye by action, what ye purposed; that as ye had a promptitude in your purposing, so ye may fulfill [fn] in action, according to your ability.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore perfourme the thyng which ye began to do: that as ther was in you a redines to wyll, euen so ye may performe ye dede of that which ye haue.
English Revised Version
But now complete the doing also; that as [there was] the readiness to will, so [there may be] the completion also out of your ability.
World English Bible
But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability.
Wesley's New Testament (1755)
Now therefore compleat the work, that as there was a ready will, so there may be also a performance, in proportion to what ye have.
Weymouth's New Testament
And now complete the doing also, in order that, just as there was then the eagerness in desiring, there may now be the accomplishment in proportion to your means.
Wycliffe Bible (1395)
But now parfourme ye in deed, that as the discrecioun of wille is redi, so be it also of parformyng of that that ye han.
Update Bible Version
But now complete the doing also; that as [there was] the readiness to will, so [there may be] the completion also out of your ability.
Webster's Bible Translation
Now therefore finish the doing [of it]; that as [there was] a readiness to will, so [there may be] a performance also out of that which ye have.
New English Translation
to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.
New King James Version
but now you also must complete the doing of it; that as there was a readiness to desire it, so there also may be a completion out of what you have.
New Living Translation
Now you should finish what you started. Let the eagerness you showed in the beginning be matched now by your giving. Give in proportion to what you have.
New Life Bible
Now do it with the same strong desires you had when you started.
New Revised Standard
now finish doing it, so that your eagerness may be matched by completing it according to your means.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, now, the doing also, complete ye, in order that, even according to the forwardness of the desiring, so, may be the completing - out of what ye have.
Douay-Rheims Bible
Now therefore perform ye it also in deed: that as your mind is forward to be willing, so it may be also to perform, out of that which you have.
Revised Standard Version
so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
Tyndale New Testament (1525)
Now therfore performe the dede: that as ther was in you a redines to will even so ye maye performe the dede of that which ye have.
Young's Literal Translation
and now also finish doing [it], that even as [there is] the readiness of the will, so also the finishing, out of that which ye have,
Miles Coverdale Bible (1535)
But now perfourme the dede also, that like as there is a ready mynde to wil, there maye be a ready mynde also to perfourme the dede of that which ye haue.
Mace New Testament (1729)
Pray then, dispatch this affair; as you readily undertook it, as readily perform it, to the best of your abilities.
Simplified Cowboy Version
Now, finish what you started. Don't be all talk and no walk. Y'all said you were eager to give, now prove it.

Contextual Overview

7 You are rich in everything—in faith, in speaking ability, in knowledge, in the willingness to help, and in the love you learned from us. So now we want you to be rich in this work of giving too. 8 I am not ordering you to give, but I want to see how real your love is by comparing you with others who have been so ready and willing to help. 9 You know the grace of our Lord Jesus Christ. You know that he gave up his heavenly riches for you. He gave up everything so that you could be richly blessed. 10 This is what I think you should do: Last year you were the first to want to give, and you were the first who gave. 11 So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have. 12 If you want to give, your gift will be accepted. Your gift will be judged by what you have, not by what you don't have. 13 We don't want you to have troubles while others are comforted. We want everything to be equal. 14 At this time you have plenty and can provide what they need. Then later, when they have plenty, they can provide what you need. Then everyone will have an equal share. 15 As the Scriptures say, "Those who gathered much did not have too much, and those who gathered little did not have too little."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 35:5 - whosoever Proverbs 3:28 - General 1 Corinthians 16:2 - that

Cross-References

Genesis 8:12
Seven days later Noah sent the dove out again. But this time the dove didn't come back.
Genesis 8:14
By the 27th day of the second month, the ground was completely dry.
Romans 10:15
And before anyone can go and tell them, they must be sent. As the Scriptures say, "How wonderful it is to see someone coming to tell good news!"

Gill's Notes on the Bible

Now therefore perform the doing of it,.... This is a conclusion from the former advice, to finish what was readily willed; for as it is not enough to do a thing, unless it is done cheerfully and willingly, so it is not sufficient to express a good will to such service as is here called to, without doing it; both should go together:

that as there was a readiness to will, so there may be a performance also; in some cases there is neither power nor will to do good; in others there is will, when there is not a power; but in this case of beneficence to the poor saints, as there was a willingness declared, there was an ability in the Corinthians to perform; they had it in the power of their hands, more or less, to act: and the apostle in the last clause of this verse points out the rule and measure of their liberality,

out of that which you have; according to your abilities, and as God has prospered you; and with which he shuts up the mouths of all objectors, rich and poor: should the rich say, would you have us give away all we have? the answer is, no; but "out of that which you have", something of it, according as you are able; should the poorer sort say, we are in mean circumstances, we have families to provide for, and can spare little, and what we can do is so trifling, that it is not worth giving or accepting; the reply is, give "out of that which you have", be it less or more; it follows,

Barnes' Notes on the Bible

As there was a readiness to will - Now accomplish the thing, and be not satisfied with having begun it. Do not suppose that the intention was sufficient, or that you are now released from the obligation. A year indeed has elapsed; but the necessity of the aid for the poor has not ceased. The sentiment here is, that if we have felt it our duty to aid in a cause of benevolence, and have commenced it, and have then been interrupted in executing our purpose, we should seize the first favorable opportunity to accomplish what we had designed. We should not regard ourselves as released from our obligation, but should, from a regard to consistency and our obligation to God, accomplish what we had intended.

Out of that which ye have - According to your ability; see 2 Corinthians 8:12. It should be in proportion to your means.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 8:11. A readiness to will, so there may be a performance — Ye have willed and purposed this; now perform it.

Out of that which ye have. — Give as God has enabled you; and give as God has disposed you. He requires each man to do as he can; and accepts the will where the means are wanting to perform the deed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile