Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Corinthians 11:10

No one there in Achaia will stop me from boasting about that. I say this with the truth of Christ in me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Achaia;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Achaia;   The Topic Concordance - Deception;   Disciples/apostles;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - 2 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Achaia;   Boasting;   Brotherly Love;   Tithes ;   People's Dictionary of the Bible - Achaia;   Smith Bible Dictionary - Acha'ia;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Achaia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinthians, Second Epistle to the;   Kitto Biblical Cyclopedia - Achaia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
King James Version (1611)
As the trueth of Christ is in mee, no man shall stop mee of this boasting in the regions of Achaia.
King James Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
English Standard Version
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia.
New American Standard Bible
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
New Century Version
No one in Southern Greece will stop me from bragging about that. I say this with the truth of Christ in me.
Amplified Bible
As the truth of Christ is in me, my boast [of independence] will not be silenced in the regions of Achaia (southern Greece).
New American Standard Bible (1995)
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
Legacy Standard Bible
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
Berean Standard Bible
As surely as the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be silenced in the regions of Achaia.
Contemporary English Version
As surely as I speak the truth about Christ, no one in Achaia can stop me from bragging about this.
Complete Jewish Bible
The truthfulness of the Messiah is in me, so that this boast concerning me is not going to be silenced anywhere in Achaia.
Darby Translation
[The] truth of Christ is in me that this boasting shall not be stopped as to me in the regions of Achaia.
Geneva Bible (1587)
The trueth of Christ is in me, that this reioycing shall not be shut vp against me in the regions of Achaia.
George Lamsa Translation
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of A-cha''ia.
Good News Translation
By Christ's truth in me, I promise that this boast of mine will not be silenced anywhere in all of Achaia.
Lexham English Bible
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
Literal Translation
The truth of Christ is in me, that this boasting shall not be silenced in me in the regions of Achaia.
American Standard Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
Bible in Basic English
As the true word of Christ is in me, I will let no man take from me this my cause of pride in the country of Achaia.
Hebrew Names Version
As the truth of Messiah is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
International Standard Version
As surely as the truth of Christ is in me, my boasting will not be silenced in the regions of Achaia.Romans 9:1; 1 Corinthians 9:15;">[xr]
Etheridge Translation
The truth of the Meshiha is in me, that this boasting shall not be abolished respecting me in the regions of Akaia.
Murdock Translation
As the truth of the Messiah is in me, this glorying shall not be made vain as to me in the regions of Achaia.
Bishop's Bible (1568)
The trueth of Christe is in me, that this reioycyng shall not be shut vp agaynst me in the regions of Achaia.
English Revised Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
World English Bible
As the truth of Christ is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia.
Wesley's New Testament (1755)
As the truth of Christ is in me, this my boasting shall not be stopped in the regions of Achaia.
Weymouth's New Testament
Christ knows that it is true when I say that I will not be stopped from boasting of this anywhere in Greece.
Wycliffe Bible (1395)
The treuthe of Crist is in me; for this glorie schal not be brokun in me in the cuntreis of Acaie.
Update Bible Version
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this glorying in the regions of Achaia.
Webster's Bible Translation
As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
New English Translation
As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped in the regions of Achaia.
New King James Version
As the truth of Christ is in me, no one shall stop me from this boasting in the regions of Achaia.
New Living Translation
As surely as the truth of Christ is in me, no one in all of Greece will ever stop me from boasting about this.
New Life Bible
As sure as the truth of Christ is in me, I will not stop telling those in the country of Greece that I am proud of this.
New Revised Standard
As the truth of Christ is in me, this boast of mine will not be silenced in the regions of Achaia.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Truth of Christ is in me, that, this boasting, shall not be silenced unto me, in the regions of Achaia.
Douay-Rheims Bible
The truth of Christ is in me, that this glorying shall not be broken off in me in the regions of Achaia.
Revised Standard Version
As the truth of Christ is in me, this boast of mine shall not be silenced in the regions of Acha'ia.
Tyndale New Testament (1525)
Yf the trueth of Christ be in me this ieioysynge shall not be taken from me in the regions of Achaia.
Young's Literal Translation
The truth of Christ is in me, because this boasting shall not be stopped in regard to me in the regions of Achaia;
Miles Coverdale Bible (1535)
As surely as the trueth of Christ is in me, this reioysinge shal not be taken fro me in the regions of Achaia.
Mace New Testament (1729)
I solemnly protest, no man shall hinder me of this applause, in the regions of Achaia.
Simplified Cowboy Version
As surely as Jesus is Lord and lives in me, no one will ever keep me from bragging about how I worked for y'all.

Contextual Overview

5 I don't think that those "super apostles" are any better than I am. 6 It is true that I am not a trained speaker, but I do have knowledge. We have shown this to you clearly in every way. 7 I did the work of telling God's Good News to you without pay. I humbled myself to make you important. Do you think that was wrong? 8 I accepted pay from other churches. I took their money so that I could serve you. 9 If I needed something when I was with you, I did not trouble any of you. The brothers who came from Macedonia gave me all that I needed. I did not allow myself to be a burden to you in any way. And I will never be a burden to you. 10 No one there in Achaia will stop me from boasting about that. I say this with the truth of Christ in me. 11 And why do I not burden you? Do you think it is because I don't love you? God knows that I love you. 12 And I will continue doing what I am doing now, because I want to stop those people from having a reason to boast. They would like to say that the work they boast about is the same as ours. 13 They are false apostles, lying workers. They only pretend to be apostles of Christ. 14 That does not surprise us, because even Satan changes himself to look like an angel of light.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the truth: 2 Corinthians 11:31, 2 Corinthians 1:23, 2 Corinthians 12:19, Romans 1:9, Romans 9:1, Galatians 1:20, 1 Thessalonians 2:5, 1 Thessalonians 2:10, 1 Timothy 2:7

no man shall stop me of this boasting: Gr. this boasting shall not be stopped in me, 2 Corinthians 11:12, 2 Corinthians 11:16, 2 Corinthians 11:17, 2 Corinthians 10:15, 1 Corinthians 9:15-18

the regions: 2 Corinthians 1:1, 2 Corinthians 9:2, Acts 18:12, Acts 18:27, Romans 16:5, 1 Corinthians 16:15, 1 Thessalonians 1:7, 1 Thessalonians 1:8

Reciprocal: 1 Kings 13:8 - go 2 Kings 5:16 - I will receive Job 27:4 - General 2 Corinthians 11:11 - God 2 Corinthians 12:16 - I did not Ephesians 4:21 - as Titus 1:11 - mouths

Cross-References

Genesis 11:17
After Peleg was born, Eber lived another 430 years. During that time he had other sons and daughters.
Genesis 11:21
After Serug was born, Reu lived another 207 years. During that time he had other sons and daughters.
Genesis 11:22
After Serug was 30 years old, his son Nahor was born.
Genesis 11:27
This is the history of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran. Haran was the father of Lot.

Gill's Notes on the Bible

As the truth of Christ is in me,.... To show the firmness of his resolution, and how determined he was to abide by it, he joins an oath to it; for these words are the form of an oath; and it is as if he should say, as sure as Christ is truth, who is in me; or as that the truth of grace, or the truth of the Gospel of Christ is in my heart and mouth, so sure will I constantly persevere in this determination; or let the truth of Christ never be thought to be in me, if I do not:

no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia; or this boasting shall not be stopped in me; of preaching the Gospel freely at Corinth, and that he had not been chargeable and burdensome to them; nor would he be for time to come, neither there, nor in any part of Achaia, of which Corinth was the metropolis;

:-. No man should stop his mouth from boasting of this, by putting anything into his hands, for he was determined not to receive anything from any person in these climates; not but that he reserved a liberty in himself to receive from other persons and churches, for his comfortable subsistence, and so much the limitation of his resolution to these parts implies; for if he had not intended to have received a supply from any persons whatever, the restriction to the regions of Achaia would have been unnecessary; and he should rather have said, that no man should stop him of this boasting in any part of the world. The Vulgate Latin version reads, "this boasting shall not be broken"; and to the same sense the Syriac version, "this boasting shall not be abolished".

Barnes' Notes on the Bible

As the truth of Christ is in me - That is, I solemnly declare this as in the presence of Christ. As I am a Christian man; as I feel bound to declare the truth, and as I must answer to Christ. It is a solemn form of asseveration, equal to an oath; see the note on Romans 9:1; compare 1 Timothy 2:7.

No man shall stop me ... - Margin, “This boasting shall not be stopped in me;” see the note on 1 Corinthians 9:15. The idea here is, that Paul was solemnly determined that the same thing should continue. He had not been burdensome to any, and he was resolved that he would not be. Rather than be burdensome he had labored with his own hands, and he meant to do it still. No man in all Achaia should ever have reason to say that he had been an idler, and had been supported by the churches when he was doing nothing. It was the fixed and settled purpose of his life never to be burdensome to any man. What a noble resolution! How fixed were the principles of his life! And what an instance of magnanimous self-denial and of elevated purpose! Every man, minister or otherwise, should adopt a similar resolution. He should resolve to receive nothing for which he has not rendered a fair equivalent, and resolve if he has health never to be a burden to his friends or to the church of God. And even if sick he may yet feel that he is not burdensome to others. If he is gentle and grateful; if he makes no unnecessary care; and especially if he furnishes an example of patience and piety, and seeks the blessing of God on his benefactors, he furnishes them what they will usually esteem an ample equivalent. No man need be burdensome to his friends; and all should resolve that by the grace of God they never will be. There is considerable variety in the mss. here (see Mill on the place), but in regard to the general sense there can be no doubt. Nothing should ever hinder this boasting; nothing should deprive him of the privilege of saying that he had not been a burden.

In the regions of Achaia - Achaia was that part of Greece of which Corinth was the capital; see the note on Acts 18:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 11:10. As the truth of Christ is in me — εστιν αληθεια χριστου εν εμοι. The truth of Christ is in me. That is: I speak as becomes a Christian man, and as influenced by the Gospel of Christ. It is a solemn form of asseveration, if not to be considered in the sense of an oath.

In the regions of Achaia. — The whole of the Peloponnesus, or Morea, in which the city of Corinth stood. From this it appears that he had received no help from any of the other Churches in the whole of that district.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile