Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 5:5

"The Lord made a promise to my father David. He said, ‘I will make your son king after you, and he will build a temple to honor me.' Now, I plan to build that temple to honor the Lord my God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diplomacy;   Liberality;   Religion;   Treaty;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Solomon's Temple;   Temple;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Cedar, the;   Lebanon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Lebanon;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Lebanon;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Hiram;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Leb'anon,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - God;   Measure;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I plan to build a temple for the name of the Lord my God, according to what the Lord promised my father David: ‘I will put your son on your throne in your place, and he will build the temple for my name.’
Hebrew Names Version
Behold, I purpose to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build the house for my name.
King James Version
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the Lord my God, as the Lord spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.
English Standard Version
And so I intend to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord said to David my father, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.'
New Century Version
"The Lord promised my father David, ‘I will make your son king after you, and he will build a temple for worshiping me.' Now, I plan to build that temple for worshiping the Lord my God.
New English Translation
So I have decided to build a temple to honor the Lord my God, as the Lord instructed my father David, ‘Your son, whom I will put on your throne in your place, is the one who will build a temple to honor me.'
Amplified Bible
"Behold, I intend to build a house (temple) to the Name of the LORD my God, just as the LORD said to my father David: 'Your son whom I will put on your throne in your place shall build the house for My Name and Presence.'
New American Standard Bible
"So behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, just as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will put on your throne in your place, he will build the house for My name.'
Geneva Bible (1587)
And beholde, I purpose to build an house vnto ye Name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying, Thy sonne, whom I wil set vpon thy throne for thee, he shal build an house vnto my Name.
Legacy Standard Bible
So behold, I intend to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.'
Contemporary English Version
The Lord God promised my father that when his son became king, he would build a temple for worshiping the Lord . So I've decided to do that.
Complete Jewish Bible
From Dan to Be'er-Sheva, Y'hudah and Isra'el lived securely, every man under his vine and fig tree, throughout the lifetime of Shlomo.
Darby Translation
And behold, I purpose to build a house unto the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to David my father saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto my name.
George Lamsa Translation
And, behold, I purpose to build a house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set upon your throne in your place, shall build a house to my name.
Good News Translation
The Lord promised my father David, ‘Your son, whom I will make king after you, will build a temple for me.' And I have now decided to build that temple for the worship of the Lord my God.
Lexham English Bible
Here I am, intending to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh promised to my father David, saying, ‘Your son, whom I will set in your place on your throne, shall build the house for my name.'
Literal Translation
And, behold, I am commanding a house to be built to the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to my father David, saying, Your son whom I will appoint in your place on your throne, he shall build the house for My name.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, I am therfore aduysed to buylde an house vnto the name of the LORDE my God, acordinge as the LORDE spake vnto Dauid my father, and sayde: Thy sonne, whom I shal set vpon thy seate in thy steade, shal buylde an house vnto my name.
American Standard Version
And, behold, I purpose to build a house for the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.
Bible in Basic English
And so it is my purpose to make a house for the name of the Lord my God, as he said to David my father, Your son, whom I will make king in your place, will be the builder of a house for my name.
Bishop's Bible (1568)
And beholde, I am determined to build an house vnto ye name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying: Thy sonne whom I wil set vpon thy seate for thee, he shal build an house vnto my name.
JPS Old Testament (1917)
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig-tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
King James Version (1611)
And behold, I purpose to build an house vnto the Name of the Lord my God, as the Lord spake vnto Dauid my father, saying, Thy sonne, whom I will set vpon thy throne in thy roume, he shall build an house vnto my Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And, behold, I intend to build a house to the name of the Lord my God, as the Lord God spoke to my father David, saying, Thy son whom I will set on thy throne in thy place, he shall build a house to my name.
English Revised Version
And, behold, I purpose to build an house for the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.
Berean Standard Bible
So behold, I plan to build a house for the Name of the LORD my God, according to what the LORD said to my father David: 'I will put your son on your throne in your place, and he will build the house for My Name.'
Wycliffe Bible (1395)
wherfor Y thenke to buylde a temple to the name of my Lord God, as God spak to Dauid, my fadir, and seide, Thi sone, whom Y schal yyue to thee for thee on thi trone, he schal bilde an hows to my name.
Young's Literal Translation
and lo, I am saying to build a house to the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son whom I appoint in thy stead on thy throne, he doth build the house for My name.
Update Bible Version
And, look, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build the house for my name.
Webster's Bible Translation
And behold, I purpose to build a house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house to my name.
World English Bible
Behold, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build the house for my name.
New King James Version
And behold, I propose to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to my father David, saying, "Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build the house for My name."
New Living Translation
So I am planning to build a Temple to honor the name of the Lord my God, just as he had instructed my father, David. For the Lord told him, ‘Your son, whom I will place on your throne, will build the Temple to honor my name.'
New Life Bible
So I plan to build a house for the name of the Lord my God. Because the Lord said to my father David, ‘I will set your son on your throne in your place. He will build the house for My name.'
New Revised Standard
So I intend to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord said to my father David, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Behold me! then, purposing to build a house for the Name of Yahweh my God - even as Yahweh spake unto David my father, saying - Thy son, whom I will set in thy stead, upon thy throne, he, shall build the house for my Name.
Douay-Rheims Bible
Wherefore I purpose to build a temple to the name of the Lord my God, as the Lord spoke to David my father, saying: Thy son, whom I will set upon the throne, in thy place, he shall build a house to my name.
Revised Standard Version
And so I purpose to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD said to David my father, 'Your son, whom I will set upon your throne in your place, shall build the house for my name.'
THE MESSAGE
"Now here is what I want to do: Build a temple in honor of God , my God, following the promise that God gave to David my father, namely, ‘Your son whom I will provide to succeed you as king, he will build a house in my honor.' And here is how you can help: Give orders for cedars to be cut from the Lebanon forest; my loggers will work alongside yours and I'll pay your men whatever wage you set. We both know that there is no one like you Sidonians for cutting timber."
New American Standard Bible (1995)
"Behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.'

Contextual Overview

1 Hiram was the king of Tyre. He had always been David's friend. So when Hiram heard that Solomon had become the new king after David, he sent his servants to Solomon. 2 This is what Solomon said to King Hiram: 3 "You remember that my father, King David, had to fight many wars all around him. So he was never able to build a temple to honor the Lord his God. King David was waiting until the Lord allowed him to defeat all his enemies. 4 But now the Lord my God has given me peace along all the borders of my country. I have no enemies, and my people are in no danger. 5 "The Lord made a promise to my father David. He said, ‘I will make your son king after you, and he will build a temple to honor me.' Now, I plan to build that temple to honor the Lord my God. 6 And so I ask you to help me. Send your men to Lebanon to cut down cedar trees for me. My servants will work with yours. I will pay you any price that you decide as your servants' wages, but I need your help. Our carpenters are not as good as the carpenters of Sidon." 7 Hiram was very happy when he heard what Solomon asked. He said, "I praise the Lord today for giving David a wise son to rule this great nation!" 8 Then Hiram sent this message to Solomon: "I heard what you asked for. I will give you all the cedar trees and the fir trees you want. 9 My servants will bring them down from Lebanon to the sea. Then I will tie them together and float them down the shore to the place you choose. There I will separate the logs, and you can take them from there. As payment for this, you will give food to all those who live in my palace."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

behold: 2 Chronicles 2:1-4, 2 Chronicles 2:5-8

purpose: Heb. say

as the Lord: 2 Samuel 7:12, 2 Samuel 7:13, 1 Chronicles 17:12, 1 Chronicles 22:10, 1 Chronicles 28:6, 1 Chronicles 28:10, Zechariah 6:12, Zechariah 6:13

Reciprocal: Numbers 27:16 - set a man Ezra 4:1 - the adversaries Daniel 1:8 - purposed

Cross-References

Genesis 3:19
You will work hard for your food, until your face is covered with sweat. You will work hard until the day you die, and then you will become dust again. I used dust to make you, and when you die, you will become dust again."
Genesis 5:7
After Enosh was born, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:8
So Seth lived a total of 912 years; then he died.
Genesis 5:10
After Kenan was born, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:11
So Enosh lived a total of 905 years; then he died.
Genesis 5:12
After Kenan was 70 years old, he had a son named Mahalalel.
Genesis 5:14
So Kenan lived a total of 910 years; then he died.
Genesis 5:21
After Enoch was 65 years old, he had a son named Methuselah.
Genesis 5:22
After Methuselah was born, Enoch walked with God for 300 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he had sons named Shem, Ham, and Japheth.

Gill's Notes on the Bible

And, behold, I purpose to build an house unto the name of the Lord my God,.... For his worship, and for his honour and glory:

as the Lord spake unto David my father; by the prophet Nathan, 2 Samuel 7:12;

saying, thy son whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name; which was no small encouragement to Solomon to go about this work; in which he was a type of Christ, the builder of his temple, the church, see Zechariah 6:12.

Barnes' Notes on the Bible

As the Lord spake - See the marginal references 1 Kings 7:13, and compare 1 Chronicles 22:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 5:5. A house unto the name of the Lord — The name of God is God himself. I purpose to build a house to that infinite and eternal Being called Jehovah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile