Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Kings 11:9

So Solomon did not remain faithful to the Lord , the God of Israel, even though God had appeared to him twice. The Lord became angry with him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Backsliders;   Disobedience to God;   God;   Government;   Judgments;   Probation;   Rulers;   Solomon;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Backsliding;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Woman;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Divided Kingdom;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Kings;   Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord was angry with Solomon, because his heart had turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice.
Hebrew Names Version
The LORD was angry with Shlomo, because his heart was turned away from the LORD, the God of Yisra'el, who had appeared to him twice,
King James Version
And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel, which had appeared unto him twice,
English Standard Version
And the Lord was angry with Solomon, because his heart had turned away from the Lord , the God of Israel, who had appeared to him twice
New Century Version
The Lord had appeared to Solomon twice, but the king turned away from following the Lord , the God of Israel. The Lord was angry with Solomon,
New English Translation
The Lord was angry with Solomon because he had shifted his allegiance away from the Lord , the God of Israel, who had appeared to him on two occasions
Amplified Bible
So the LORD became angry with Solomon because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,
New American Standard Bible
Now the LORD was angry with Solomon because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,
Geneva Bible (1587)
Therefore the Lord was angry with Salomon, because hee had turned his heart from the Lorde God of Israel, which had appeared vnto him twise,
Legacy Standard Bible
Now Yahweh was angry with Solomon because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,
Contemporary English Version
The Lord God of Israel had appeared to Solomon two times and warned him not to worship foreign gods. But Solomon disobeyed and did it anyway. This made the Lord very angry,
Complete Jewish Bible
So Adonai grew angry with Shlomo, because his heart had turned away from Adonai the God of Isra'el, who had appeared to him twice
Darby Translation
And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah the God of Israel, who had appeared to him twice,
George Lamsa Translation
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
Good News Translation
Even though the Lord , the God of Israel, had appeared to Solomon twice and had commanded him not to worship foreign gods, Solomon did not obey the Lord but turned away from him. So the Lord was angry with Solomon
Lexham English Bible
Yahweh was angry with Solomon, for he had turned his heart from Yahweh, the God of Israel who had appeared to him twice.
Literal Translation
And Jehovah was angry with Solomon, for his heart had bent away from Jehovah, God of Israel who had appeared to him twice,
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE was wroth at Salomon, because his hert was turned asyde from ye LORDE God of Israel, which had two tymes appeared vnto him,
American Standard Version
And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah, the God of Israel, who had appeared unto him twice,
Bible in Basic English
And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had twice come to him in a vision;
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde was angry with Solomon, because his heart was turned fro the Lord God of Israel which had appeared vnto him twyse,
JPS Old Testament (1917)
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared unto him twice,
King James Version (1611)
And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel which had appeared vnto him twise,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord was angry with Solomon, because he turned away his heart from the Lord God of Israel, who had appeared twice to him,
English Revised Version
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, which had appeared unto him twice,
Berean Standard Bible
Now the LORD grew angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the Lord was wrooth to Salomon, for his soule was turned awei fro the Lord God of Israel; that apperide to Salomon the secounde tyme,
Young's Literal Translation
And Jehovah sheweth Himself angry with Solomon, for his heart hath turned aside from Jehovah, God of Israel, who had appeared unto him twice,
Update Bible Version
And Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,
Webster's Bible Translation
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
World English Bible
Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,
New King James Version
So the LORD became angry with Solomon, because his heart had turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
New Living Translation
The Lord was very angry with Solomon, for his heart had turned away from the Lord , the God of Israel, who had appeared to him twice.
New Life Bible
Now the Lord was angry with Solomon, because Solomon's heart had turned away from the Lord, the God of Israel. The Lord had come to him twice
New Revised Standard
Then the Lord was angry with Solomon, because his heart had turned away from the Lord , the God of Israel, who had appeared to him twice,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore did Yahweh shew himself angry with Solomon, - because his heart had turned aside from Yahweh God of Israel, who had appeared unto him twice;
Douay-Rheims Bible
And the Lord was angry with Solomon, because his mind was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice;
Revised Standard Version
And the LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,
THE MESSAGE
God was furious with Solomon for abandoning the God of Israel, the God who had twice appeared to him and had so clearly commanded him not to fool around with other gods. Solomon faithlessly disobeyed God 's orders.
New American Standard Bible (1995)
Now the LORD was angry with Solomon because his heart was turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice,

Contextual Overview

9 So Solomon did not remain faithful to the Lord , the God of Israel, even though God had appeared to him twice. The Lord became angry with him. 10 He had told Solomon that he must not follow other gods, but Solomon did not obey the Lord 's command. 11 So the Lord said to Solomon, "You have chosen to break your agreement with me. You have not obeyed my commands. So I promise that I will tear your kingdom away from you and give it to one of your servants. 12 But I loved your father David, so I will not take your kingdom away from you while you are alive. I will wait until your son becomes king. Then I will take it from him. 13 Still, I will not tear away all the kingdom from your son. I will leave him one tribe to rule. I will do this for my servant David and for Jerusalem, the city I chose."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

angry: Exodus 4:14, Numbers 12:9, Deuteronomy 3:26, Deuteronomy 9:8, Deuteronomy 9:20, 2 Samuel 6:7, 2 Samuel 11:27, 1 Chronicles 21:7, Psalms 78:58-60, Psalms 90:7, Psalms 90:8

his heart: 1 Kings 11:2, 1 Kings 11:3, Deuteronomy 7:4, Proverbs 4:23, Isaiah 29:13, Isaiah 29:14, Hosea 4:11, 2 Timothy 4:10

which had appeared: 1 Kings 3:5, 1 Kings 9:2

Reciprocal: 1 Kings 11:33 - they have forsaken 1 Chronicles 28:7 - if

Cross-References

Genesis 10:5
All the people who lived in the area around the Mediterranean Sea came from these sons of Japheth. The people separated and went to different countries according to languages, families, and nations.
Genesis 10:10
Nimrod's kingdom spread from Babylon to Erech, to Akkad, and then to Calneh in the land of Babylonia.
Genesis 10:20
All these people were descendants of Ham. They are arranged by families, languages, countries, and nations.
Genesis 10:25
Eber was the father of two sons. One son was named Peleg. He was given this name because the earth was divided during his life. The other son was named Joktan.
Genesis 11:1
There was a time when the whole world spoke one language. Everyone used the same words.
Genesis 11:14
After Shelah was 30 years old, his son Eber was born.
Genesis 11:31
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Genesis 11:32
Terah lived to be 205 years old. He died in Haran.
Acts 17:26
God began by making one man, and from him he made all the different people who live everywhere in the world. He decided exactly when and where they would live.
1 Corinthians 14:23
Suppose the whole church meets together and you all speak in different languages. If some people come in who are without understanding or don't believe, they will say you are crazy.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel,.... Or from the fear of him, as the Targum, which must in a great measure be cast off, or he could not have given in to idolatry in any shape as he did; for it was for that the Lord was displeased, the which nothing is more provoking to him, as may be often observed:

which had appeared unto him twice; once at Gibeon, and again after his prayer at the dedication of the temple, 1 Kings 3:5, which is mentioned here as an aggravation of his sin, that he should fall into it, when the Lord had condescended to appear to him so graciously.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 11:9. The Lord was angry with Solomon — Had not this man's delinquency been strongly marked by the Divine disapprobation, it would have had a fatal effect on the morals of mankind. Vice is vice, no matter who commits it. And God is as much displeased with sin in Solomon as he can be with it in the most profligate, uneducated wretch. And although God sees the same sin in precisely the same degree of moral turpitude as to the act itself, yet there may be circumstances which greatly aggravate the offense, and subject the offender to greater punishment. Solomon was wise; he knew better; his understanding showed him the vanity as well as the wickedness of idolatry. God had appeared unto him twice, and thus given him the most direct proof of his being and of his providence. The promises of God had been fulfilled to him in the most remarkable manner, and in such a way as to prove that they came by a Divine counsel, and not by any kind of casualty. All these were aggravations of Solomon's crimes, as to their demerit; for the same crime has, in every case, the same degree of moral turpitude in the sight of God; but circumstances may so aggravate, as to require the offender to be more grievously punished; so the punishment may be legally increased where the crime is the same. Solomon deserved more punishment for his worship of Ashtaroth than any of the Sidonians did, though they performed precisely the same acts. The Sidonians had never known the true God; Solomon had been fully acquainted with him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile