Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

1 Corinthians 2:1

Dear brothers and sisters, when I came to you, I told you the secret truth of God. But I did not use fancy words or great wisdom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Humility;   Minister, Christian;   Philosophy;   Preaching;   Reasoning;   Wisdom;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Message, Simple;   Ministers;   Religious;   Simple Message;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Timothy;   Bridgeway Bible Dictionary - Crucifixion;   Preaching;   Tongue;   Wisdom;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Confidence;   Corinthians, First and Second, Theology of;   Mystery;   Fausset Bible Dictionary - Apollos;   Corinth;   Holman Bible Dictionary - Holy Spirit;   Mission(s);   Oration, Orator;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Mystery;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dependence;   Inspiration;   Inspiration and Revelation;   Knowledge;   Mystery ;   Philosophy;   Preaching;   Teaching ;   Wisdom;   Wisdom of Christ;   Word;   People's Dictionary of the Bible - Gospel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Excellency;   Mystery;   Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for December 21;   My Utmost for His Highest - Devotion for July 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When I came to you, brothers and sisters, announcing the mystery of God to you, I did not come with brilliance of speech or wisdom.
King James Version (1611)
And I, brethren, when I came to you, came not with excellencie of speech, or of wisedome, declaring vnto you the testimony of God.
King James Version
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
English Standard Version
And I, when I came to you, brothers, did not come proclaiming to you the testimony of God with lofty speech or wisdom.
New American Standard Bible
And when I came to you, brothers and sisters, I did not come as someone superior in speaking ability or wisdom, as I proclaimed to you the testimony of God.
New Century Version
Dear brothers and sisters, when I came to you, I did not come preaching God's secret with fancy words or a show of human wisdom.
Amplified Bible
And when I came to you, brothers and sisters, proclaiming to you the testimony of God [concerning salvation through Christ], I did not come with superiority of speech or of wisdom [no lofty words of eloquence or of philosophy as a Greek orator might do];
New American Standard Bible (1995)
And when I came to you, brethren, I did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Legacy Standard Bible
And when I came to you, brothers, I did not come with superiority of word or of wisdom, proclaiming to you the witness of God.
Berean Standard Bible
When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.
Contemporary English Version
Friends, when I came and told you the mystery that God had shared with us, I didn't use big words or try to sound wise.
Complete Jewish Bible
As for me, brothers, when I arrived among you, it was not with surpassing eloquence or wisdom that I came announcing to you the previously concealed truth about God;
Darby Translation
And *I*, when I came to you, brethren, came not in excellency of word, or wisdom, announcing to you the testimony of God.
Geneva Bible (1587)
And I, brethren, when I came to you, came not with excellencie of woordes, or of wisedome, shewing vnto you the testimonie of God.
George Lamsa Translation
AND I, my brethren, when I came to you, did not come with excellency of speech, nor did I preach to you with learning the mystery of God.
Good News Translation
When I came to you, my friends, to preach God's secret truth, I did not use big words and great learning.
Lexham English Bible
And I, when I came to you, brothers, did not come with superiority of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Literal Translation
And when I came to you, brothers, I did not come with excellency of word or wisdom, declaring to you the Testimony of God.
American Standard Version
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Bible in Basic English
And when I came to you, my brothers, I did not come with wise words of knowledge, putting before you the secret of God.
Hebrew Names Version
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
International Standard Version
When I came to you, brothers, I didn't come and tell you about God's secrettestimony
">[fn] with rhetorical language or wisdom.1 Corinthians 1:4,6, 13,17; 2 Corinthians 10:10; 11:6;">[xr]
Etheridge Translation
And I, my brethren, when I came to you, not with grandeur of speech, nor with wisdom, did I evangelize to you the mystery of Aloha.
Murdock Translation
And I, my Brethren, when I came to you, did not preach to you the mystery of God in magnificent speech, nor in wisdom.
Bishop's Bible (1568)
And I brethren, when I came to you, came not in gloriousnesse of wordes, or of wisedome, shewing vnto you the testimonie of God.
English Revised Version
And I, brethren, when I came unto you, came not with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the mystery of God.
World English Bible
When I came to you, brothers, I didn't come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Wesley's New Testament (1755)
And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
Weymouth's New Testament
And as for myself, brethren, when I came to you, it was not with surpassing power of eloquence or earthly wisdom that I came, announcing to you that which God had commanded me to bear witness to.
Wycliffe Bible (1395)
And Y, britheren, whanne Y cam to you, cam not in the heiynesse of word, ethir of wisdom, tellynge to you the witnessyng of Crist.
Update Bible Version
And I, brothers, when I came to you, did not come with excellency of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of God.
Webster's Bible Translation
And I, brethren, when I came to you, came not with excellence of speech, or of wisdom, declaring to you the testimony of God.
New English Translation
When I came to you, brothers and sisters, I did not come with superior eloquence or wisdom as I proclaimed the testimony of God.
New King James Version
And I, brethren, when I came to you, did not come with excellence of speech or of wisdom declaring to you the testimony [fn] of God.
New Living Translation
When I first came to you, dear brothers and sisters, I didn't use lofty words and impressive wisdom to tell you God's secret plan.
New Life Bible
Christian brothers, when I came to you, I did not preach the secrets of God with big sounding words or make it sound as if I were so wise.
New Revised Standard
When I came to you, brothers and sisters, I did not come proclaiming the mystery of God to you in lofty words or wisdom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God;
Douay-Rheims Bible
And I, brethren, when I came to you, came not in loftiness of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of Christ.
Revised Standard Version
When I came to you, brethren, I did not come proclaiming to you the testimony of God in lofty words or wisdom.
Tyndale New Testament (1525)
And I brethren when I came to you came not in gloriousnes of wordes or of wysdome shewynge vnto you the testimony of God.
Young's Literal Translation
And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,
Miles Coverdale Bible (1535)
And I brethre, wha I came vnto you came not wt hye wordes or hye wyssdome, to shewe vnto you the preachinge of Christ.
Mace New Testament (1729)
As for me, my brethren, when I appear'd among you, it was not to represent to you the divine mystery in sublime language, and with human literature.
THE MESSAGE
You'll remember, friends, that when I first came to you to let you in on God's master stroke, I didn't try to impress you with polished speeches and the latest philosophy. I deliberately kept it plain and simple: first Jesus and who he is; then Jesus and what he did—Jesus crucified.
Simplified Cowboy Version
When I rode into town, I didn't use riddles and fancy speeches to reveal God's secret plan.

Contextual Overview

1 Dear brothers and sisters, when I came to you, I told you the secret truth of God. But I did not use fancy words or great wisdom. 2 I decided that while I was with you I would forget about everything except Jesus Christ and his death on the cross. 3 When I came to you, I was weak and shook with fear. 4 My teaching and my speaking were not with wise words that persuade people. But the proof of my teaching was the power that the Spirit gives. 5 I did this so that your faith would be in God's power, not in human wisdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Acts 18:1-4

with: 1 Corinthians 2:4, 1 Corinthians 2:13, 1 Corinthians 1:17, Exodus 4:10, Jeremiah 1:6, Jeremiah 1:7, Romans 16:18, 2 Corinthians 10:10, 2 Corinthians 11:6

the testimony: 1 Corinthians 1:6, Isaiah 8:20, Acts 20:21, Acts 22:18, 2 Thessalonians 1:10, 1 Timothy 1:11, 2 Timothy 1:8, 1 John 4:14, 1 John 5:11-13, Revelation 1:2, Revelation 1:9, Revelation 19:10

Reciprocal: Acts 18:24 - an Acts 24:1 - orator 1 Corinthians 2:6 - not 2 Corinthians 6:6 - knowledge 2 Timothy 4:3 - having 2 Peter 1:16 - we have Revelation 7:5 - tribe of Juda Revelation 12:17 - and have

Cross-References

Genesis 1:1
God created the sky and the earth. At first,
Genesis 1:10
God named the dry land "earth," and he named the water that was gathered together "seas." And God saw that this was good.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it a holy day. He made it special because on that day he rested from all the work he did while creating the world.
Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 2:5
This was before there were plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the earth, and there was no one to care for the plants.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Genesis 2:11
The name of the first river was Pishon. This river flowed around the entire country of Havilah.
Genesis 2:13
The name of the second river was Gihon. This river flowed around the whole land of Cush.
Exodus 20:11
That is because the Lord worked six days and made the sky, the earth, the sea, and everything in them. And on the seventh day, he rested. In this way the Lord blessed the Sabbath—the day of rest. He made that a very special day.
Exodus 31:17
The Sabbath will be a sign between me and the Israelites forever.'" (The Lord worked six days and made the sky and the earth, and on the seventh day he rested and relaxed.)

Gill's Notes on the Bible

And I, brethren, when I came to you,.... This account the apostle gives of himself is occasioned, either by what he had said in the latter part of the preceding chapter, concerning the choice God has made of the foolish, weak, base, and despicable things of the world, and of his calling them by his grace both to fellowship with the saints in common, and therefore he accommodated his ministry unto them, and in particular to the ministry of the word, of which he himself was a like instance and an example; or else by what he had declared in 1 Corinthians 1:17 of the same chapter, that he was sent to preach the Gospel,

not with wisdom of words; which he here reassumes, and affirms agreeably, that when he first came to Corinth, he

came not with excellency of speech, or of wisdom; for though he was not only versed in Jewish learning, being brought up at the feet of Gamaliel; but had also a good share of Grecian literature, and was capable, upon proper occasions, to cite the Greek poets, as he does Aratus, Acts 17:28 and Menander, Titus 1:12 and so could, had he thought fit, have adorned his discourses with pompous language, with the flowers of rhetoric, and the eloquence of the Grecians; yet he chose not such a high and florid style, and which savoured so much of human wisdom and art; for the subject he treated of required no such dress, nor any great swelling words of vanity, or a bombast style to set it off, and gain the applause and assent of men: for what he delivered were plain matters of fact, attested by God himself,

declaring unto you the testimony of God; that is, the Gospel, which bears a testimony to the love, grace, and mercy of God, his kindness and good will to the sons of men, in giving and sending his only begotten Son to be the Saviour and Redeemer of them; and in which God bears a testimony of his Son, of his sonship, deity, mediation, incarnation, obedience, sufferings, and death, of his resurrection, ascension to heaven, session at his right hand, intercession for his people, and his second coming to judgment, and of eternal life and salvation by him. All which being matter of fact, and depending upon the witness of God, which is greater than that of men, needed no art nor oratory of men to recommend it: it was enough in plain words, and easy language, to declare it, with the evidence by which it was supported. The Alexandrian copy, and some others, read, "the mystery" of God: and so the Syriac version

רזא דאלהא, "the mystery of God" one of Stephens's copies reads, "the mystery of Christ"; and the Vulgate Latin version, "the testimony of Christ".

Barnes' Notes on the Bible

And I, brethren - Keeping up the tender and affectionate style of address.

When I came unto you - When I came at first to preach the gospel at Corinth. Acts 18:1 ff.

Came not with excellency of speech - Came not with graceful and attractive eloquence. The apostle here evidently alludes to that nice ant studied choice of language; to those gracefully formed sentences, and to that skill of arrangement in discourse and argument which was so much an object of regard with the Greek rhetoricians. It is probable that Paul was never much distinguished for these (compare 2 Corinthians 10:10), and it is certain he never made them an object of intense study and solicitude. Compare 1Co 2:4, 1 Corinthians 2:13.

Or of wisdom - Of the wisdom of this world; of that kind of wisdom which was sought and cultivated in Greece.

The testimony of God - The testimony or the witnessing which God has borne to the gospel of Christ by miracles, and by attending it everywhere with his presence and blessing. In 1 Corinthians 2:6, the gospel is called “the testimony of Christ;” and here it may either mean the witness which the gospel bears to the true character and plans of God; or the witnessing which God had borne to the gospel by miracles, etc. The gospel contains the testimony of God in regard to his own character and plans; especially in regard to the great plan of redemption through Jesus Christ. Several mss. instead of “testimony of God,” here read “the mystery of God.” This would accord well with the scope of the argument; but the present reading is probably the correct one. See Mill. The Syriac version has also “mystery.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER II.

The apostle makes an apology for his manner of preaching, 1.

And gives the reason why he adopted that manner, 2-5.

He shows that this preaching, notwithstanding it was not with

excellence of human speech or wisdom, yet was the mysterious

wisdom of God, which the princes of this world did not know,

and which the Spirit of God alone could reveal, 6-10.

It is the Spirit of God only that can reveal the things of God,

11.

The apostles of Christ know the things of God by the Spirit of

God, and teach them, not in the words of man's wisdom, but in

the words of that Spirit, 12, 13.

The natural man cannot discern the things of the Spirit, 14.

But the spiritual man can discern and teach them, because he

has the mind of Christ, 15, 16.

NOTES ON CHAP. II.

Verse 1 Corinthians 2:1. When I came to you — Acting suitably to my mission, which was to preach the Gospel, but not with human eloquence, 1 Corinthians 1:17. I declared to you the testimony, the Gospel, of God, not with excellency of speech, not with arts of rhetoric, used by your own philosophers, where the excellence of the speech recommends the matter, and compensates for the want of solidity and truth: on the contrary, the testimony concerning Christ and his salvation is so supremely excellent, as to dignify any kind of language by which it may be conveyed. See the Introduction, sect. ii.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile