Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
1 Chronicles 6:8
Ahitub was Zadok's father. Zadok was Ahimaaz's father.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahitub fathered Zadok;
Ahitub fathered Zadok;
Hebrew Names Version
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Achima`atz,
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Achima`atz,
King James Version
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
English Standard Version
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,
New Century Version
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
New English Translation
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz.
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz.
Amplified Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
New American Standard Bible
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Ahimaaz,
World English Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
Geneva Bible (1587)
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz,
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz,
Legacy Standard Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
Berean Standard Bible
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz,
Complete Jewish Bible
his son Elkanah, his son Evyasaf, his son Asir,
his son Elkanah, his son Evyasaf, his son Asir,
Darby Translation
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
George Lamsa Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
Good News Translation
Zadok, Ahimaaz,
Zadok, Ahimaaz,
Lexham English Bible
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Ahimaaz;
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Ahimaaz;
Literal Translation
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Ahimaaz;
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Ahimaaz;
Miles Coverdale Bible (1535)
Achitob begat Sadoc. Sadoc begat Ahimaas.
Achitob begat Sadoc. Sadoc begat Ahimaas.
American Standard Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
Bible in Basic English
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz,
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Ahimaaz,
Bishop's Bible (1568)
Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz,
Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz,
JPS Old Testament (1917)
Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son;
Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son;
King James Version (1611)
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz,
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz,
Brenton's Septuagint (LXX)
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas;
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas;
English Revised Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz;
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz;
Wycliffe Bible (1395)
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Achymaas, Achymaas gendride Azarie,
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Achymaas, Achymaas gendride Azarie,
Update Bible Version
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
Webster's Bible Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
New King James Version
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz;
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz;
New Living Translation
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
New Life Bible
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.
New Revised Standard
Ahitub of Zadok, Zadok of Ahimaaz,
Ahitub of Zadok, Zadok of Ahimaaz,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Ahimaaz;
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Ahimaaz;
Douay-Rheims Bible
Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas.
Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Achimaas.
Revised Standard Version
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Ahim'a-az,
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Ahim'a-az,
Young's Literal Translation
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
New American Standard Bible (1995)
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,
Contextual Overview
1 Levi's sons were Gershon, Kohath, and Merari. 2 Kohath's sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 3 Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 4 Eleazar was Phinehas' father. Phinehas was Abishua's father. 5 Abishua was Bukki's father. Bukki was Uzzi's father. 6 Uzzi was Zerahiah's father. Zerahiah was Meraioth's father. 7 Meraioth was Amariah's father. Amariah was Ahitub's father. 8 Ahitub was Zadok's father. Zadok was Ahimaaz's father. 9 Ahimaaz was Azariah's father. Azariah was Johanan's father. 10 Johanan was Azariah's father. (Azariah is the one who served as priest in the Temple that Solomon built in Jerusalem.)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ahitub: 2 Samuel 8:17
Zadok: 2 Samuel 15:35, 2 Samuel 17:15, 2 Samuel 20:25, 1 Kings 1:8, 1 Kings 1:34, 1 Kings 1:44, 1 Kings 2:35
Ahimaaz: 2 Samuel 15:27, 2 Samuel 15:36, 2 Samuel 17:17, 2 Samuel 17:20, 2 Samuel 18:19, 2 Samuel 18:22, 2 Samuel 18:27-29
Reciprocal: 1 Samuel 2:35 - I will build 2 Samuel 15:24 - Zadok 1 Kings 4:2 - Azariah 1 Chronicles 6:53 - Zadok 1 Chronicles 9:11 - Azariah 1 Chronicles 12:28 - Zadok 2 Chronicles 31:10 - Azariah
Cross-References
Genesis 6:17
"Understand what I am telling you. I will bring a great flood of water on the earth. I will destroy all living things that live under heaven. Everything on the earth will die.
"Understand what I am telling you. I will bring a great flood of water on the earth. I will destroy all living things that live under heaven. Everything on the earth will die.
Genesis 19:19
You have been very kind to me, your servant. You have been very kind to save me, but I cannot run all the way to the mountains. What if I am too slow and something happens? I will be killed!
You have been very kind to me, your servant. You have been very kind to save me, but I cannot run all the way to the mountains. What if I am too slow and something happens? I will be killed!
Psalms 84:11
The Lord God is our protector and glorious king. He blesses us with kindness and honor. The Lord freely gives every good thing to those who do what is right.
The Lord God is our protector and glorious king. He blesses us with kindness and honor. The Lord freely gives every good thing to those who do what is right.
Psalms 145:20
The Lord protects everyone who loves him, but he destroys all who do evil.
The Lord protects everyone who loves him, but he destroys all who do evil.
Proverbs 3:4
Then God will be pleased and think well of you and so will everyone else.
Then God will be pleased and think well of you and so will everyone else.
Proverbs 8:35
Those who find me find life, and the Lord will reward them.
Those who find me find life, and the Lord will reward them.
Proverbs 12:2
It is good to learn what pleases the Lord , because he condemns those who plan to do wrong.
It is good to learn what pleases the Lord , because he condemns those who plan to do wrong.
Jeremiah 31:2
This is what the Lord says: "The people who escaped the enemy's sword will find comfort in the desert. Israel will go there looking for rest."
This is what the Lord says: "The people who escaped the enemy's sword will find comfort in the desert. Israel will go there looking for rest."
Luke 1:30
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, because God is very pleased with you.
The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, because God is very pleased with you.
Acts 7:46
God was very pleased with David. He asked God to let him build a Temple for the people of Jacob.
God was very pleased with David. He asked God to let him build a Temple for the people of Jacob.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 6:8. Ahitub begat Zadok — Through this person the high priesthood came again into the family of Eleazar.