Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 78:3

things we have heard and knownand that our fathers have passed down to us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Commandments;   Instruction;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Asaph;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - God;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Which we have heard and known, Our fathers have told us.
King James Version
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
English Standard Version
things that we have heard and known, that our fathers have told us.
New Century Version
We have heard them and known them by what our ancestors have told us.
New English Translation
What we have heard and learned— that which our ancestors have told us—
Amplified Bible
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
New American Standard Bible
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
World English Bible
Which we have heard and known, Our fathers have told us.
Geneva Bible (1587)
Which we haue heard and knowen, & our fathers haue tolde vs.
Legacy Standard Bible
Which we have heard and known,And our fathers have recounted to us.
Berean Standard Bible
that we have heard and known and our fathers have relayed to us.
Contemporary English Version
These are things we learned from our ancestors,
Complete Jewish Bible
The things which we have heard and known, and which our fathers told us
Darby Translation
Which we have heard and known, and our fathers have told us:
Easy-to-Read Version
We have heard the story, and we know it well. Our fathers told it to us.
George Lamsa Translation
That which we have heard and known, and which our fathers have told us,
Good News Translation
things we have heard and known, things that our ancestors told us.
Lexham English Bible
that we have heard and known, and our ancestors have told us.
Literal Translation
those which we have heard and known, and our fathers have told us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Which we haue herde and knowne, and soch as oure fathers haue tolde vs.
American Standard Version
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
Bible in Basic English
Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers.
JPS Old Testament (1917)
That which we have heard and known, and our fathers have told us,
King James Version (1611)
Which we haue heard, & knowen: and our fathers haue told vs.
Bishop's Bible (1568)
Which we haue hearde and knowen: and such as our fathers haue tolde vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
All which we have heard and known, and our fathers have declared to us.
English Revised Version
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Wycliffe Bible (1395)
Hou grete thingis han we herd, aud we han knowe tho; and oure fadris. telden to vs.
Update Bible Version
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
Webster's Bible Translation
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
New King James Version
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
New Living Translation
stories we have heard and known, stories our ancestors handed down to us.
New Life Bible
which we have heard and known because our fathers have told us.
New Revised Standard
things that we have heard and known, that our ancestors have told us.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;
Douay-Rheims Bible
(77-3) How great things have we heard and known, and our fathers have told us.
Revised Standard Version
things that we have heard and known, that our fathers have told us.
Young's Literal Translation
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
New American Standard Bible (1995)
Which we have heard and known, And our fathers have told us.

Contextual Overview

1My people, hear my instruction;listen to the words from my mouth. 2I will declare wise sayings;I will speak mysteries from the past— 3things we have heard and knownand that our fathers have passed down to us.4We will not hide them from their children,but will tell a future generationthe praiseworthy acts of the Lord,his might, and the wondrous workshe has performed. 5He established a testimony in Jacoband set up a law in Israel,which he commanded our fathersto teach to their children 6so that a future generation—children yet to be born—might know.They were to rise and tell their children 7so that they might put their confidence in Godand not forget God’s works,but keep his commands. 8Then they would not be like their fathers,a stubborn and rebellious generation,a generation whose heart was not loyaland whose spirit was not faithful to God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 44:1, Psalms 48:8, Exodus 12:26, Exodus 12:27, Exodus 13:8, Exodus 13:14, Exodus 13:15

Reciprocal: Deuteronomy 4:9 - teach them Deuteronomy 32:7 - ask Joshua 4:6 - when your Judges 6:13 - our fathers 1 Chronicles 16:8 - make 1 Chronicles 17:20 - according Job 8:8 - inquire Job 13:1 - ear Job 15:18 - from their Psalms 19:2 - Day unto Psalms 78:5 - that they Psalms 145:4 - generation Proverbs 22:6 - a child Isaiah 38:19 - the father Isaiah 48:6 - and will Joel 1:3 - General Luke 8:38 - saying Colossians 4:6 - your

Gill's Notes on the Bible

Which we have heard and known,.... The change of number from "I" to "we" have made some think that the disciples of Christ are here introduced speaking; but there is no need to suppose that, since our Lord uses the same form of speech, John 3:11,

and our fathers have told us; this may not only regard the Jewish ancestors, from whom our Lord descended according to the flesh, and so refer to the following account of the wonderful things done for the people of Israel; but also the divine Father of Christ, from whom, as his only begotten Son that lay in his bosom, and as Mediator, and the Angel of the great council, he heard and became acquainted with the secrets and mysteries of grace, and with his Father's mind and will; all which he declared and made known to his apostles, and in so doing used them as his friends, John 1:18 and so the apostles of Christ, what they had from him their everlasting Father, and who had used to call them his children, even what they had seen, and heard, and learned, they made known to others, Acts 4:20.

Barnes' Notes on the Bible

Which we have heard and known - Which have been communicated to us as certain truth.

And our fathers have told us - That is, we have heard and known them by their telling us; or, this is the means by which we have known them. They have come down to us by tradition from ancient times.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 78:3. Which we have heard and known — We have heard the law, and known the facts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile