Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 47:4

He chooses for us our inheritance—the pride of Jacob, whom he loves.Selah

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   God Continued...;   The Topic Concordance - Praise;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pride;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chosen of god;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Excellency;   Joy;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 28;   Faith's Checkbook - Devotion for April 14;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He chooses our inheritance for us, The glory of Ya`akov whom he loved. Selah.
King James Version
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
English Standard Version
He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. Selah
New Century Version
He chose the land we would inherit. We are the children of Jacob, whom he loved. Selah
New English Translation
He picked out for us a special land to be a source of pride for Jacob, whom he loves. (Selah)
Amplified Bible
He chooses our inheritance for us, The glory and excellence of Jacob whom He loves. Selah.
New American Standard Bible
He chooses our inheritance for us, The pride of Jacob whom He loves. Selah
World English Bible
He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah.
Geneva Bible (1587)
Hee hath chosen our inheritance for vs: euen the glory of Iaakob whom he loued. Selah.
Legacy Standard Bible
He chooses our inheritance for us,The pride of Jacob whom He loves. Selah.
Berean Standard Bible
He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob, whom He loves. Selah
Contemporary English Version
and he chose for us the land that was the pride of Jacob, his favorite.
Complete Jewish Bible
He makes peoples subject to us, puts nations under our feet.
Darby Translation
He hath chosen our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
Easy-to-Read Version
He chose our land for us. He chose that wonderful land for Jacob, the one he loved. Selah
George Lamsa Translation
He has chosen us for the inheritance, and for the glory of Jacob whom he loved.
Good News Translation
He chose for us the land where we live, the proud possession of his people, whom he loves.
Lexham English Bible
He chooses for us our inheritance, the pride of Jacob whom he loves.
Literal Translation
He chooses our inheritance for us, the majesty of Jacob whom He loved. Selah.
Miles Coverdale Bible (1535)
He choseth vs for an heretage, the beutie of Iacob whom he loued.
American Standard Version
He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah
Bible in Basic English
He will give us our heritage, the glory of Jacob who is dear to him. (Selah.)
JPS Old Testament (1917)
He subdueth peoples under us, and nations under our feet.
King James Version (1611)
He shall chuse our inheritance for vs, the excellencie of Iacob whom hee loued. Selah.
Bishop's Bible (1568)
He hath chosen for vs our inheritaunce: the glorie of Iacob who he loued. Selah.
Brenton's Septuagint (LXX)
He has chosen out his inheritance for us, the beauty of Jacob which he loved. Pause.
English Revised Version
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah
Wycliffe Bible (1395)
He chees his eritage to vs; the fairnesse of Jacob, whom he louyde.
Update Bible Version
He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. Selah.
Webster's Bible Translation
He shall choose our inheritance for us, the excellence of Jacob whom he loved. Selah.
New King James Version
He will choose our inheritance for us, The excellence of Jacob whom He loves.Selah
New Living Translation
He chose the Promised Land as our inheritance, the proud possession of Jacob's descendants, whom he loves. Interlude
New Life Bible
He chooses for us what is to be ours, the pride of Jacob, whom He loves.
New Revised Standard
He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. Selah
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. Selah.
Douay-Rheims Bible
(46-5) He hath chosen for us his inheritance, the beauty of Jacob which he hath love.
Revised Standard Version
He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. [Selah]
Young's Literal Translation
He doth choose for us our inheritance, The excellency of Jacob that He loves. Selah.
New American Standard Bible (1995)
He chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom He loves. Selah.

Contextual Overview

1Clap your hands, all you peoples;shout to God with a jubilant cry. 2For the Lord, the Most High, is awe-inspiring,a great King over the whole earth. 3He subdues peoples under usand nations under our feet. 4He chooses for us our inheritance—the pride of Jacob, whom he loves.Selah

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

choose: Deuteronomy 11:12, Jeremiah 3:19, Ezekiel 20:6, Matthew 25:34, 1 Corinthians 3:22, 1 Corinthians 3:23, Ephesians 1:18, 1 Peter 1:4

excellency: Psalms 16:3, Isaiah 60:15, Amos 6:8, Amos 8:7, Nahum 2:2

whom: Deuteronomy 7:6-8, Deuteronomy 33:3, Hosea 14:4, Malachi 1:2, Ephesians 2:4, Ephesians 2:5, 1 John 4:9, 1 John 4:10

Reciprocal: Genesis 35:1 - Bethel Joshua 18:10 - before the Lord Joshua 19:51 - These are Psalms 136:22 - General Ecclesiastes 6:12 - who knoweth

Cross-References

Genesis 12:10
There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to stay there for a while because the famine in the land was severe.
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, “Know this for certain: Your offspring will be resident aliens for four hundred years in a land that does not belong to them and will be enslaved and oppressed.
Genesis 43:1
Now the famine in the land was severe.
Genesis 46:34
you are to say, ‘Your servants, both we and our fathers, have raised livestock from our youth until now.’ Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are detestable to Egyptians.”
Deuteronomy 26:5
You are to respond by saying in the presence of the Lord your God:
Psalms 105:23
Then Israel went to Egypt;Jacob lived as an alien in the land of Ham.
Isaiah 52:4
For this is what the Lord God says:“At first my people went down to Egypt to reside there,then Assyria oppressed them without cause.
Acts 7:6
God spoke in this way: His descendants would be strangers in a foreign country, and they would enslave and oppress them for four hundred years.
Acts 7:11
Now a famine and great suffering came over all of Egypt and Canaan, and our ancestors could find no food.

Gill's Notes on the Bible

He shall choose our inheritance for us,.... Either a portion in this life; God knows what is best for his people, and therefore they should leave it with him, who can make a better choice for them than for themselves: an Heathen c once gave this advice,

"give thyself wholly to the will and disposal of the celestial ones; for they who are used to give good things easily can also choose the fittest.''

Or the heavenly inheritance, so called in allusion to the land of Canaan, subdued and possessed by the Israelites, in which Christ is greatly concerned; his people are predestinated to the adoption of children, that is, to the inheritance they are adopted to by him, in whom they obtain it; through his death they receive the promise of eternal inheritance, he being the testator of that will of their heavenly Father which bequeaths it to them; it is his righteousness which gives them a title to it, and through his grace they have a meetness for it, and he will at last introduce them into it; all which is a reason for joy and gladness in them. The Arabic version renders it, "he hath chosen us an inheritance for himself"; so the Lord's people are, Deuteronomy 32:9. Christ asked them of his father, and he gave them for his inheritance, he having chosen them as such, and greatly delighted he is with them, Psalms 2:8;

the excellency of Jacob whom he loved. The saints, who are, in his esteem, the excellent in the earth, and who will be in the latter day an eternal excellency, Psalms 16:3; even the whole church, consisting of Jews and Gentiles, the spiritual Jacob or Israel of God, whom Christ has loved with an everlasting love, and therefore has chosen them for his portion and peculiar treasure; as Jacob in person was loved when Esau was hated.

Selah; on this word, Psalms 16:3- :.

c Socrates apud Valer. Maxim. l. 7. c. 2. extern. 1.

Barnes' Notes on the Bible

He shall choose our inheritance for us - He has chosen or selected the land which we inherit. Of all the countries which compose the world, he has chosen “this” to be the inheritance of his own people, or the place where they should dwell. The thought in this verse is based on the idea so common in the writings of the Hebrews, that their country was the glory of all lands - the place of all on earth most desirable to dwell in. It is in view of this fact that they are here called on to praise God, and to rejoice in him.

The excellency of Jacob - literally, “the pride - גאון gâ'ôn - of Jacob.” Septuagint, “beauty” - καλλονὴν kallonēn. So the Vulgate, “speciem.” The meaning is, that it was a land of which Jacob, the ancestor of the people, might be proud, or which he did boast of. It was ever regarded as an honor among the Jews that they dwelt in a land which had been the abode of the prophets; and especially was anything regarded as of value that could be traced to Jacob; that bad been once in his possession; or that could be regarded as his gift. Compare John 4:12.

Whom he loved - As one of the patriarchs. Perhaps special allusion is here made to “Jacob” rather than to Abraham and Isaac, because the land came actually into the possession of the Hebrew people in the time of Jacob’s sons. It was divided among the descendants of his sons, the twelve tribes, bearing their names; and thus Jacob was most naturally referred to as having been in possession of the land. Abraham and Isaac dwelt in the land as strangers and pilgrims Hebrews 11:9-10, Hebrews 11:13, having no possession there, not even of a burying-place except as they purchased it (compare Genesis 23:12-16); and the land actually came into the possession of the nation only in the family of Jacob.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile