Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Psalms 47:1

Clap your hands, all you peoples;shout to God with a jubilant cry.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Praise;   Shouting;   Thompson Chain Reference - Joy-Sorrow;   Shouting;   The Topic Concordance - Praise;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Praise;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jerusalem;   Psalms, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Gestures;   Greek Versions of Ot;   Korah, Korahites;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Clap;   Gesture;   Joy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
<> Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
King James Version
O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
English Standard Version

To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah.

Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!
New Century Version

For the director of music. A psalm of the sons of Korah.

Clap your hands, all you people. Shout to God with joy.
New English Translation

For the music director; by the Korahites; a psalm.

All you nations, clap your hands! Shout out to God in celebration!
Amplified Bible
O clap your hands, all you people; Shout to God with the voice of triumph and songs of joy.
New American Standard Bible
Clap your hands, all you peoples; Shout to God with a voice of joy.
World English Bible
<> Oh clap your hands, all you nations. Shout to God with the voice of triumph!
Geneva Bible (1587)
To him that excelleth. A Psalme committed to the sonnes of Korah. All people clap your hands: sing loude vnto God with a ioyfull voyce.
Legacy Standard Bible
O clap your hands, all peoples;Make a loud shout to God with the sound of a shout of joy.
Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. Clap your hands, all you peoples; shout unto God with a voice of triumph.
Contemporary English Version

(A psalm for the people of Korah and for the music leader.)

All of you nations, clap your hands and shout joyful praises to God.
Complete Jewish Bible
For the leader. A psalm of the descendants of Korach:
Darby Translation

To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.

All ye peoples, clap your hands; shout unto God with the voice of triumph!
Easy-to-Read Version

To the director: A song from the Korah family.

Everyone, clap your hands. Shout with joy to God!
George Lamsa Translation
O CLAP your hands, all people; shout to God with the voice of triumph.
Good News Translation
Clap your hands for joy, all peoples! Praise God with loud songs!
Lexham English Bible

For the music director. Of the sons of Korah. A psalm.

All you peoples, clap your hands. Shout to God with a voice of rejoicing.
Literal Translation
To the chief musician. A Psalm for the Sons of Korah. All the peoples clap the hand; shout aloud with a ringing cry of shouting.
Miles Coverdale Bible (1535)
O clappe youre hodes together (all ye people) O synge vnto God with the voyce of thakesgeuynge.
American Standard Version

For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.

Oh clap your hands, all ye peoples; Shout unto God with the voice of triumph.
Bible in Basic English
O make a glad noise with your hands, all you peoples; letting your voices go up to God with joy.
JPS Old Testament (1917)
For the Leader; a Psalm for the sons of Korah.
King James Version (1611)
[To the chiefe musician, a psalme for the sonnes of Korah.] O Clap your hands (all ye people:) shoute vnto God with the voyce of triumph:
Bishop's Bible (1568)
Clap your handes all ye people: make a noise vnto the Lorde with a ioyfull voyce.
Brenton's Septuagint (LXX)
Clap your hands, all ye nations; shout to God with a voice of exultation.
English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. O clap your hands, all ye peoples; shout unto God with the voice of triumph.
Wycliffe Bible (1395)
The title of the sixte and fourtithe salm. To victorie, a salm to the sones of Chore. Alle ye folkis, make ioie with hondis; synge ye hertli to God in the vois of ful out ioiyng.
Update Bible Version
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Oh clap your hands, all you peoples; Shout to God with the voice of triumph.
Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout to God with the voice of triumph.
New King James Version
Oh, clap your hands, all you peoples! Shout to God with the voice of triumph!
New Living Translation

For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.

Come, everyone! Clap your hands! Shout to God with joyful praise!
New Life Bible
Show your happiness, all peoples! Call out to God with the voice of joy!
New Revised Standard

To the leader. Of the Korahites. A Psalm.

Clap your hands, all you peoples; shout to God with loud songs of joy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
Douay-Rheims Bible
(46-1) <Unto the end, for the sons of Core.> (46-2) O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of joy,
Revised Standard Version
To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!
Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. All ye peoples, clap the hand, Shout to God with a voice of singing,
THE MESSAGE
A Psalm of the Sons of Korah Applause, everyone. Bravo, bravissimo! Shout God-songs at the top of your lungs! God Most High is stunning, astride land and ocean. He crushes hostile people, puts nations at our feet. He set us at the head of the line, prize-winning Jacob, his favorite. Loud cheers as God climbs the mountain, a ram's horn blast at the summit. Sing songs to God, sing out! Sing to our King, sing praise! He's Lord over earth, so sing your best songs to God. God is Lord of godless nations— sovereign, he's King of the mountain. Princes from all over are gathered, people of Abraham's God. The powers of earth are God's— he soars over all.
New American Standard Bible (1995)

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah.

O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.

Contextual Overview

1Clap your hands, all you peoples;shout to God with a jubilant cry.2For the Lord, the Most High, is awe-inspiring,a great King over the whole earth. 3He subdues peoples under usand nations under our feet. 4He chooses for us our inheritance—the pride of Jacob, whom he loves.Selah

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: or, of, Psalms 46:1, *title

clap: Psalms 98:4, 2 Kings 11:12, Isaiah 55:12

shout: Psalms 47:5, Psalms 98:4, 1 Samuel 10:24, 2 Samuel 6:15, 2 Chronicles 13:15, Ezra 3:11-13, Jeremiah 31:7, Zephaniah 3:14, Zechariah 4:7, Zechariah 9:9, Luke 19:37-40, Revelation 19:1, Revelation 19:2

Reciprocal: Exodus 32:17 - they shouted Numbers 26:11 - General 1 Chronicles 15:28 - with shouting Psalms 5:11 - shout Psalms 27:6 - joy Psalms 42:1 - the sons Psalms 62:8 - Trust Psalms 66:8 - make Psalms 98:8 - Let the floods Psalms 100:1 - Make Psalms 132:9 - shout Zechariah 2:10 - and rejoice 1 Thessalonians 4:16 - with a

Cross-References

Genesis 45:10
You can settle in the land of Goshen and be near me—you, your children, and your grandchildren, your flocks, your herds, and all you have.
Genesis 45:16
When the news reached Pharaoh’s palace, “Joseph’s brothers have come,” Pharaoh and his servants were pleased.
Genesis 46:28
Now Jacob had sent Judah ahead of him to Joseph to prepare for his arrival at Goshen. When they came to the land of Goshen,
Genesis 46:31
Joseph said to his brothers and to his father’s family, “I will go up and inform Pharaoh, telling him, ‘My brothers and my father’s family, who were in the land of Canaan, have come to me.
Genesis 46:34
you are to say, ‘Your servants, both we and our fathers, have raised livestock from our youth until now.’ Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are detestable to Egyptians.”
Exodus 8:22
But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where my people are living; no flies will be there. This way you will know that I, the Lord, am in the land.
Exodus 9:26
The only place it didn’t hail was in the land of Goshen, where the Israelites were.
Hebrews 2:11
For the one who sanctifies and those who are sanctified all have one Father. That is why Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters,

Gill's Notes on the Bible

O clap your hands, all ye people, Meaning the Gentiles more especially; see Psalms 117:1 compared with Romans 15:9; who had reason to rejoice and be glad, since the ascended Lord and King here spoken of was given to be their Saviour, was the propitiation for their sins, and had given himself a ransom price for them; and now the Gospel was preached among them, by an order from him after his resurrection; and upon his ascension gifts were bestowed on his apostles, qualifying them for it; when many of them were converted by it, and were made partakers of the same grace and privileges with the Jews that believed in Christ, and were formed into Gospel churches. Wherefore they are called upon to declare their joy and gladness by "clapping their hands"; which is a gesture expressive of exultation and joy; see Psalms 98:8 Nahum 3:19. It was used at the unction and coronation of a king,

2 Kings 11:12; and so very proper to be used on occasion of the Messiah being made or declared Lord and Christ, as he was at his ascension, Acts 2:36;

shout unto God with the voice of triumph; as when triumphs are made on account of victories obtained, which was now the case; Christ having conquered sin, Satan, and the world, by his sufferings and death, and having spoiled principalities and powers, made a show of them, openly triumphing over them, when he ascended on high, and led captivity captive; and he having sent his apostles into the Gentile world with his Gospel, they were caused to triumph in him wherever they came. And now these external actions of clapping hands, and shouting with the voice, are expressive of inward spiritual joy; which those among the people who were conquered by the grace of God, and had a sight of their ascended Lord and Saviour, were filled with: and who are exhorted to express it in this manner, unto God: not to angels, nor to men, no, not to ministers, who brought the joyful tidings to them; but to God, either to God the Father, for all their temporal and spiritual blessings; especially for the unspeakable gift of his Son, to suffer and die for them: or to the Son of God, God manifest in the flesh; God that was gone up with a shout, Psalms 47:5; and was now at the right hand of God, crowned with glory and honour; who, by the sufferings of death, had obtained eternal redemption for them.

Barnes' Notes on the Bible

O clap your hands, all ye people - A common way of expressing joy, or indicating applause. Compare the notes at Isaiah 55:12. The “people” here referred to are probably the Jewish people, and the call on them is to rejoice, with the customary marks of joy, in view of the great victory which God had gained over their enemies.

Shout unto God - Make a joyful noise in praise of God; that is, in acknowledgment that this victory has been gained by his interposition.

With a voice of triumph - With such a shout as is usually raised when a victory is obtained; such a shout as occurs in a triumphal procession. Compare 2 Samuel 6:15; 1 Chronicles 15:28; Job 39:25; Zechariah 4:7; Exodus 32:18; Isaiah 12:6; Isaiah 42:11; Isaiah 44:23; Jeremiah 50:15. There are doubtless times when loud shouts, as expressive of joy, are proper.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM XLVII

The Gentiles are invited to celebrate the praises of God as the

Sovereign of the world, 1, 2.

The Jews exalt in his kindness to them, 3, 4.

All then join to celebrate his Majesty, as reigning over the

heathen, and gathering the dispersed Jews and Gentiles together

into one Church, 5-9.


NOTES ON PSALM XLVII

The title, "A Psalm for the sons of Korah," has nothing remarkable in it. The Psalm was probably written about the same time with the preceding, and relates to the happy state of the Jews when returned to their own land. They renewed their praises and promises of obedience, and celebrate him for the deliverance they had received. See the introduction to the preceding Psalm. Psalms 46:1 In a spiritual sense, it appears to relate to the calling of the Gentiles to be made partakers of the blessings of the Gospel with the converted Jews.

Verse Psalms 47:1. O clap your hands, all ye people — Let both Jews and Gentiles magnify the Lord: the Jews, for being delivered from the Babylonish captivity; the Gentiles, for being called to enter into the glorious liberty of the children of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile