Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Psalms 26:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
Examine me, O Lord , and prove me; try my reins and my heart.
Prove me, O Lord , and try me; test my heart and my mind.
Lord , try me and test me; look closely into my heart and mind.
Examine me, O Lord , and test me! Evaluate my inner thoughts and motives!
Examine me, O LORD, and try me; Test my heart and my mind.
Examine me, LORD, and put me to the test; Refine my mind and my heart.
Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
Proue me, O Lorde, and trie mee: examine my reines, and mine heart.
Test me, O Yahweh, and try me;Refine my mind and my heart.
Test me, O LORD, and try me; examine my heart and mind.
Test my thoughts and find out what I am like.
Examine me, Adonai , test me, search my mind and heart.
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
Look closely at me, Lord , and test me. Judge my deepest thoughts and emotions.
Prove me, O LORD, and try me; examine my mind and my heart.
Examine me and test me, Lord ; judge my desires and thoughts.
Prove me, O Yahweh, and test me. Try my innermost being and my mind.
Examine me, O Jehovah, and prove me; purify my reins and my heart.
Examen me O LORDE, and proue me: trie out my reynes and my hert.
Examine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.
Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
Examine me, O LORD, and try me; test my reins and my heart.
Examine me, O Lord, and proue me; try my reines and my heart.
Examine me O God and proue me: trye out my reynes and my heart.
Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
Lord, preue thou me, and asaie me; brenne thou my reynes, and myn herte.
Examine me, O Yahweh, and prove me; Try my heart and my mind.
Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
Examine me, O LORD, and prove me; Try my mind and my heart.
Put me on trial, Lord , and cross-examine me. Test my motives and my heart.
Test me and try me, O Lord. Test my mind and my heart.
Prove me, O Lord , and try me; test my heart and mind.
Try me, O Yahweh, and prove me, Test my reins and my heart: -
(25-2) Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
Prove me, O LORD, and try me; test my heart and my mind.
Try me, O Jehovah, and prove me, Purified [are] my reins and my heart.
Examine me, God , from head to foot, order your battery of tests. Make sure I'm fit inside and out
Examine me, O Lord , and try me; Test my mind and my heart.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Psalms 7:9, Psalms 17:3, Psalms 66:10, Psalms 139:23, Psalms 139:24, Job 13:23, Job 31:4-6, Jeremiah 20:12, Zechariah 13:9
Reciprocal: 1 Samuel 16:5 - sanctify yourselves 1 Samuel 30:6 - David Job 34:36 - My desire is that Job may be tried Psalms 11:5 - trieth Psalms 51:6 - Behold Proverbs 17:3 - General Isaiah 33:15 - that walketh 1 Corinthians 11:28 - let a 2 Corinthians 13:5 - Examine Galatians 6:4 - prove
Cross-References
The Lord said to Abram:
The Lord appeared to Abram and said, “To your offspring I will give this land.” So he built an altar there to the Lord who had appeared to him.
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in my presence and be blameless.
The Lord appeared to Abraham at the oaks of Mamre while he was sitting at the entrance of his tent during the heat of the day.
Then Abimelech said, “What is this you’ve done to us? One of the people could easily have slept with your wife, and you would have brought guilt on us.”
But the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen and said, “The water is ours!” So he named the well Esek because they argued with him.
Trust in the Lord and do what is good;dwell in the land and live securely.
Gill's Notes on the Bible
Examine me, O Lord,.... His cause, his integrity, and trust in the Lord, as silver and gold are examined by the touchstone, the word of God, which is the standard of faith and practice;
and prove me; or "tempt me" r; as Abraham was tempted by the Lord; and his faith in him, and fear of him, and love to him, were proved to be true and genuine;
try my reins and my heart; the thoughts, desires, and affections of it, as gold and silver are tried in the furnace; and so God sometimes tries the faith and patience of his people by afflictive providences; and this examination, probation, and trial, are made by him, not for his own sake, who knows the hearts and ways of all men; but for the sake of others, to make known either to themselves or others the truth of grace that is in them, and the uprightness of their hearts and ways; and it was on this account the psalmist desired to pass under such an examination.
r × ×¡× × "tenta me", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Examine me, O Lord - The meaning of this verse is, that he asked of God a strict and rigid examination of his case. To express this, the psalmist uses three words - âexamine; prove; try.â These words are designed to include the modes in which the reality of anything is tested, and they imply together that he wished the most âthoroughâ investigation to be made; he did not shrink from any test. He evidently felt that it was essential to his welfare that the most rigid examination should be made; that the exact truth should be known; that if he was deceived, it was best for himself that he should not be left under the delusion, but that, understanding his own case, he might be led to secure his salvation. The word rendered âexamineâ means, âto try, to prove,â and is applicable especially to metals: Jeremiah 9:7; Zechariah 13:9. It means here, âApply to me such tests as are applied to metals in order to determine their genuineness and their value.â
And prove me - A word of similar import. In the original meaning of the word there is a reference to âsmell;â to try by the smell; to ascertain the qualities of an object by the smell. Hence, it comes to be used in a more general sense to denote any way of ascertaining the quality of an object.
Try my reins - The word here rendered âtryâ (test) is one that is most commonly applied to metals; and the three words together express the earnest desire of the psalmist that God would examine into the evidences of his piety - those evidences to which he immediately refers - and apply the proper kind of tests to determine whether that piety was genuine. The word rendered âreinsâ means properly the âkidneys,â and hence, it is used to denote the inward part, the mind, the soul - the seat of the desires and the affections. See Psalms 7:9, note; Psalms 16:7, note. We speak now of the âheartâ as the seat of the affections or of love. The Hebrews more commonly spoke of the heart as the seat of intelligence or knowledge, and the reins or the âbowelsâ as the seat of the affections. In itself there was no more impropriety in their speaking of the reins or kidneys as the seat of the affections than there is of our speaking of the heart in that manner. Neither of them is strictly correct; and both modes of speech are founded on popular usage.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 26:2. Examine me, O Lord — To thee I appeal; and feel no hesitation in wishing to have all the motives of my heart dissected and exposed to thy view, and to that of the world.