Lectionary Calendar
Sunday, October 20th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Philippians 2:29

Therefore, welcome him in the Lord with great joy and hold people like him in honor,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Minister, Christian;   Reverence;   Suffering;   Thompson Chain Reference - Awe;   Church;   Honour;   Honour-Dishonour;   Leaders;   Ministers;   Religious;   Respect;   Reverence;   Reverence-Irreverence;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Easton Bible Dictionary - Epaphroditus;   Fausset Bible Dictionary - Philippians, the Epistle to the;   Holman Bible Dictionary - Epaphroditus;   Letter Form and Function;   Philippians;   Reputation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Epaphroditus;   Philippians, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cheerfulness ;   Impotence;   Philippians Epistle to the;   Reputation;   People's Dictionary of the Bible - Epaphroditus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dear;   Philippians, the Epistle to;   Reputation;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like Epaphroditus.
Revised Standard Version
So receive him in the Lord with all joy; and honor such men,
Tyndale New Testament (1525)
Receave him therfore in the lorde with all gladnes and make moche of soche:
Hebrew Names Version
Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
New American Standard Bible
Receive him then in the Lord with all joy, and hold people like him in high regard,
New Century Version
Welcome him in the Lord with much joy. Give honor to people like him,
Update Bible Version
Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
Webster's Bible Translation
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
English Standard Version
So receive him in the Lord with all joy, and honor such men,
World English Bible
Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,
Wesley's New Testament (1755)
Receive him therefore in the Lord with all gladness, and honour such.
Weymouth's New Testament
Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;
Wycliffe Bible (1395)
Therfor resseyue ye hym with al ioye in the Lord, and haue ye suche with al onour.
English Revised Version
Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honour:
Berean Standard Bible
Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,
Contemporary English Version
Be sure to give him a cheerful welcome, just as people who serve the Lord deserve.
Amplified Bible
Welcome him home in the Lord with great joy, and appreciate and honor men like him;
American Standard Version
Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:
Bible in Basic English
So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:
Complete Jewish Bible
So give him a joyful welcome in the Lord; honor such people.
Darby Translation
Receive him therefore in [the] Lord with all joy, and hold such in honour;
International Standard Version
So welcome him in the Lord with all joy, and make sure you honor such people highly.1 Corinthians 16:18; 1 Thessalonians 5:12; 1 Timothy 5:17;">[xr]
Etheridge Translation
Receive him, then, in the Lord with all joy; and those who are such, hold in estimation:
Murdock Translation
Receive him then in the Lord, with all joy; and hold in honor those who are such.
King James Version (1611)
Receiue him therfore in the Lord with all gladnesse, and hold such in reputation:
New Living Translation
Welcome him in the Lord's love and with great joy, and give him the honor that people like him deserve.
New Life Bible
Take him into your church with joy. Show respect for men like him.
New Revised Standard
Welcome him then in the Lord with all joy, and honor such people,
Geneva Bible (1587)
Receiue him therefore in the Lord with all gladnesse, and make much of such:
George Lamsa Translation
Welcome him, therefore, in the LORD with all joy; and honour those who are like him:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be giving him welcome, therefore, in the Lord, with all joy; and, such as he, in honour, be holding, -
Douay-Rheims Bible
Receive him therefore with all joy in the Lord: and treat with honour such as he is.
Bishop's Bible (1568)
Receaue hym therfore in the Lorde with all gladnes, & make much of such:
Good News Translation
Receive him, then, with joy, as a believer in the Lord. Show respect to all such people as he,
King James Version
Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:
Lexham English Bible
Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such people highly honored,
Literal Translation
Then receive him in the Lord with all joy and hold such in honor,
Young's Literal Translation
receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,
Miles Coverdale Bible (1535)
Receaue him therfore in the LORDE with all gladnes, and make moch of soche:
Mace New Testament (1729)
receive him then in the Lord with all alacrity, and let such be the objects of your esteem:
New English Translation
So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
New King James Version
Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such men in esteem;
Simplified Cowboy Version
Welcome him back with the love of God and throw him a party. Cowboys like him don't do what they do for recognition, but he deserves the honor for what he has done.
New American Standard Bible (1995)
Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;
Legacy Standard Bible
Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard

Contextual Overview

14Do everything without grumbling and arguing, 15so that you may be blameless and pure, children of God who are faultless in a crooked and perverted generation, among whom you shine like stars in the world, 16by holding firm to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing. 17But even if I am poured out as a drink offering on the sacrificial service of your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18In the same way you should also be glad and rejoice with me. 19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I too may be encouraged by news about you. 20For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests; 21all seek their own interests, not those of Jesus Christ. 22But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father. 23Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Receive: Matthew 10:40, Matthew 10:41, Luke 9:5, John 13:20, Romans 16:2, 1 Corinthians 16:10, 2 Corinthians 7:2, Colossians 4:10, 3 John 1:10

with: Isaiah 52:7, Luke 2:10, Luke 2:11, Acts 2:46, Acts 8:8, Romans 10:15, Ephesians 4:9-12

and: 2 Corinthians 10:18, 1 Thessalonians 5:12, Hebrews 13:17

hold such in reputation: or, honour such, Acts 28:10, 1 Corinthians 16:18, 1 Timothy 5:17

Reciprocal: Acts 15:26 - hazarded Romans 14:1 - receive Galatians 2:2 - which

Gill's Notes on the Bible

Receive him therefore,.... Not only into their houses, where such as bring the doctrine of Christ should be admitted, and not others; but into their bosoms, into their hearts and affections, as he had reason to believe they would, and into their fellowship and communion, and to the exercise of his office among them, as their minister: and that

in the Lord; or "for the Lord", as the Arabic version renders it; for his sake, because he was one that was put into the ministry by him, was called unto it, and qualified for it, and sent forth to minister in it by him; or in the name of the Lord, as an ambassador of his, as representing him, and as if he himself was present; for he that receives a minister of Christ, receives Christ himself; see

Luke 10:16;

with all gladness; with sincere affection, undissembled joy, perfect pleasure, and with all demonstrations of respect unto him, and delight in him at his return to them.

And hold such in reputation: account such as he precious and valuable; highly esteem of them for their works' sake; reckon them worthy of double honour, and give it to them.

Barnes' Notes on the Bible

Receive him therefore in the Lord - As the servant of the Lord, or as now restored to you by the Lord, and therefore to be regarded as a fresh gift from God. Our friends restored to us after a long absence, we should receive as the gift of God, and as a proof of his mercy.

And hold such in reputation - Margin, honor such. This is a high commendation of Epaphroditus, and, at the same time, it enjoins an important duty in regard to the proper treatment of those who sustain such a character. It is a Christian duty to honor those who ought to be honored, to respect the virtuous and the pious, and especially to honor those who evince fidelity in the work of the Lord.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 29. Receive him therefore in the Lord — For the Lord's sake receive him, and as the Lord's servant; and hold such zealous, disinterested, and holy preachers in reputation - honour those whom ye perceive God hath honoured.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile