Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Numbers 3:13

because every firstborn belongs to me. At the time I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated every firstborn in Israel to myself, both man and animal. They are mine; I am the Lord.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Firstborn;   Levites;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Claim's, God's;   Divine;   First Claims;   First-Born;   God;   God's;   Ownership, Divine;   Priority of God's Claims;   Stewardship-Ownership;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   First Born, the;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birthright;   Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Firstborn;   Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Consecrate;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Birthright;   First-Born, Redemption of;   Levite;   Fausset Bible Dictionary - Birthright;   Census;   Levites;   Numbers, the Book of;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Beast;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esau;   Firstborn;   Job;   Moses;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Infancy;   Morrish Bible Dictionary - First-Begotten, First-Born,;   Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - First-Born;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Firstborn;   Hallow;   Numbers, Book of;   Sanctification;   Kitto Biblical Cyclopedia - Birthright;   The Jewish Encyclopedia - First-Born, Redemption of;   Hafá¹­arah;   Holiness;   Scribes;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Mitzrayim I made holy to me all the firstborn in Yisra'el, both man and animal. They shall be mine. I am the LORD."
King James Version
Because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the Lord .
Lexham English Bible
because all the firstborn are mine; on the day of my killing all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for myself all the firstborn in Israel, both humankind and animal; they will be mine. I am Yahweh."
New Century Version
because the firstborn are mine. When you were in Egypt, I killed all the firstborn children of the Egyptians and took all the firstborn of Israel to be mine, both animals and children. They are mine. I am the Lord ."
New English Translation
because all the firstborn are mine. When I destroyed all the firstborn in the land of Egypt, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They belong to me. I am the Lord ."
Amplified Bible
for all the firstborn are Mine. On the day that I killed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for Myself all the firstborn in Israel, both man and animal. They shall be mine; I am the LORD."
New American Standard Bible
"For all the firstborn are Mine; on the day that I fatally struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from the human firstborn to animals. They shall be Mine; I am the LORD."
Geneva Bible (1587)
Because all the first borne are mine: for the same day, that I smote all the first borne in the land of Egypt, I sanctified vnto me all the first borne in Israel, both man and beast: mine they shalbe: I am the Lord.
Legacy Standard Bible
For all the firstborn are Mine; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am Yahweh."
Complete Jewish Bible
All the firstborn males belong to me, because on the day that I killed all the firstborn males in the land of Egypt, I separated for myself all the firstborn males in Isra'el, both human and animal. They are mine; I am Adonai ."
Darby Translation
for every firstborn is mine. On the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt, I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both of man and beast; mine shall they be: I am Jehovah.
English Standard Version
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for my own all the firstborn in Israel, both of man and of beast. They shall be mine: I am the Lord ."
George Lamsa Translation
Because all the first-born are mine; for on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt, I consecrated to me all the first-born in Israel, both man and beast; they shall be mine; I am the LORD.
Literal Translation
For every first-born is Mine, from the day I struck every first-born in the land of Egypt, I have set apart to Myself every first-born in Israel, from men to animal. They are Mine. I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
For the firstborne are myne, sence ye tyme that I smote all the first borne in ye lande of Egipte, wha I sanctified vnto me all the first borne in Israel, from me vnto catell, that they shulde be myne. I the LORDE.
American Standard Version
for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto me all the first-born in Israel, both man and beast; mine they shall be: I am Jehovah.
Bible in Basic English
For all the first sons are mine; on the day when I put to death all the first sons in the land of Egypt, I took for myself every first male birth of man and beast. They are mine; I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Because all the first borne are myne: for the same day that I smote all the first borne in the lande of Egypt, I halowed vnto me all the first borne in Israel, both man and beast, and mine they shalbe: I am the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
for all the first-born are Mine: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed unto Me all the first-born in Israel, both man and beast, Mine they shall be: I am the LORD.'
King James Version (1611)
Because all the first borne are mine: for on the day that I smote all the first borne in the land of Egypt, I halowed vnto mee all the first borne in Israel, both man, and beast, mine they shall be: I am the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
For every first-born is mine; in the day in which I smote every first-born in the land of Egypt, I sanctified to myself every first-born in Israel: both of man and beast, they shall be mine: I am the Lord.
English Revised Version
for all the firstborn are mine; on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine they shall be; I am the LORD.
Berean Standard Bible
because all the firstborn are Mine. On the day I struck down every firstborn in the land of Egypt, I consecrated to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They are Mine; I am the LORD."
Wycliffe Bible (1395)
for ech firste gendrid thing is myn; sithen Y smoot the firste gendrid in the lond of Egipt, Y halewide to me what euer thing is borun first in Israel; fro man `til to beest thei ben myne; Y am the Lord.
Young's Literal Translation
for Mine [is] every first-born, in the day of My smiting every first-born in the land of Egypt I have sanctified to Myself every first-born in Israel, from man unto beast; Mine they are; I [am] Jehovah.'
Update Bible Version
for all the first-born are mine; on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I hallowed to me all the first-born in Israel, from man to beast; they shall be mine: I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
Because all the first-born [are] mine; [for] on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt, I hallowed to me all the first-born in Israel, both man and beast: mine they shall be: I [am] the LORD.
World English Bible
for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I made holy to me all the firstborn in Israel, both man and animal. They shall be mine. I am Yahweh."
New King James Version
because all the firstborn are Mine. On the day that I struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, both man and beast. They shall be Mine: I am the LORD."
New Living Translation
for all the firstborn males are mine. On the day I struck down all the firstborn sons of the Egyptians, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both of people and of animals. They are mine; I am the Lord ."
New Life Bible
For all the first-born are Mine. On the day that I killed all the first-born in the land of Egypt, I set apart for My own all the first-born in Israel, both man and animal. They will be Mine. I am the Lord."
New Revised Standard
for all the firstborn are mine; when I killed all the firstborn in the land of Egypt, I consecrated for my own all the firstborn in Israel, both human and animal; they shall be mine. I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for, mine, is every firstborn, in the day when I smote every firstborn in the land of Egypt, hallowed unto myself every firstborn in Israel, both of man and of beast, - mine, did they become, and belong unto me, Yahweh.
Douay-Rheims Bible
For every firstborn is mine: since I struck the firstborn in the land of Egypt: I have sanctified to myself whatsoever is firstborn in Israel both of man and beast, they are mine: I am the Lord.
Revised Standard Version
for all the first-born are mine; on the day that I slew all the first-born in the land of Egypt, I consecrated for my own all the first-born in Israel, both of man and of beast; they shall be mine: I am the LORD."
New American Standard Bible (1995)
"For all the firstborn are Mine; on the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from man to beast. They shall be Mine; I am the LORD."

Contextual Overview

1These are the family records of Aaron and Moses at the time the Lord spoke with Moses on Mount Sinai. 2These are the names of Aaron’s sons: Nadab, the firstborn, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. 3These are the names of Aaron’s sons, the anointed priests, who were ordained to serve as priests. 4But Nadab and Abihu died in the Lord’s presence when they presented unauthorized fire before the Lord in the Wilderness of Sinai, and they had no sons. So Eleazar and Ithamar served as priests under the direction of Aaron their father. 5The Lord spoke to Moses: 6“Bring the tribe of Levi near and present them to the priest Aaron to assist him. 7They are to perform duties for him and the entire community before the tent of meeting by attending to the service of the tabernacle. 8They are to take care of all the furnishings of the tent of meeting and perform duties for the Israelites by attending to the service of the tabernacle. 9Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been assigned exclusively to him from the Israelites. 10You are to appoint Aaron and his sons to carry out their priestly responsibilities, but any unauthorized person who comes near the sanctuary is to be put to death.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Numbers 8:16, Numbers 8:17, Numbers 18:15, Exodus 13:2, Exodus 13:12, Exodus 22:29, Exodus 34:19, Leviticus 27:26, Ezekiel 44:30, Luke 2:23, Hebrews 12:23

on the day: Exodus 12:29, Exodus 12:30, Exodus 13:15

Reciprocal: Deuteronomy 15:19 - the firstling

Cross-References

Genesis 3:4
“No! You will not die,” the serpent said to the woman.
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was good for food and delightful to look at, and that it was desirable for obtaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
Genesis 3:9
So the Lord God called out to the man and said to him, “Where are you?”
Genesis 3:10
And he said, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid.”
Genesis 3:12
The man replied, “The woman you gave to be with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate.”
Genesis 44:15
“What is this you have done?” Joseph said to them. “Didn’t you know that a man like me could uncover the truth by divination?”
1 Samuel 13:11
and Samuel asked, “What have you done?”
2 Samuel 3:24
Joab went to the king and said, “What have you done? Look here, Abner came to you. Why did you dismiss him? Now he’s getting away.
John 18:35
“I’m not a Jew, am I?” Pilate replied. “Your own nation and the chief priests handed you over to me. What have you done?”
1 Timothy 2:14
And Adam was not deceived, but the woman was deceived and transgressed.

Gill's Notes on the Bible

Because all the firstborn [are] mine,.... Not merely in a general way, as all creatures are his, but in a special manner as his own, and that for the following reason:

[for] on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt,

I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast; that is, sanctified or set them apart as his own special property, or ordered the people of Israel so to do, Exodus 13:2; for as when he destroyed the firstborn of the Egyptians, he saved the firstborn of Israel, he had a special claim upon them as his; and though it was in the night when he destroyed the firstborn of Egypt, yet it was the night which preceded that day, and was a part of that day, even the fifteenth of Nisan, when the instructions were given to sanctify all the firstborn; though, as Aben Ezra observes, "day" signifies "time", so that it was at or about the same time that the one and the other were done:

mine they shall be; this was declared when they were ordered to be sanctified to him, but now they were to be exchanged for the Levites:

I [am] the Lord; who have sovereign power to do as he would in claiming the firstborn, and then in exchanging them for the Levites, and appointing the Levites to minister to the priests, and serve in the tabernacle.

Barnes' Notes on the Bible

The concluding words are better expressed thus: “Mine shall they be, Mine, the Lord’s.” On the subject of the firstborn see the notes at Numbers 3:43-51.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile