Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Numbers 25:18

For they attacked you with the treachery that they used against you in the Peor incident. They did the same in the case involving their sister Cozbi, daughter of the Midianite leader who was killed the day the plague came at Peor.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cozbi;   Midianites;   Zur;   Thompson Chain Reference - Peor;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;   Plague or Pestilence, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Idol, Idolatry;   Midianites;   Moabites;   Simeon;   Zur;   Bridgeway Bible Dictionary - Midian;   Easton Bible Dictionary - Baal-Peor;   Peor;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Cozbi;   Gideon;   Midian;   Moab;   Peor;   Holman Bible Dictionary - Chief;   Midian, Midianites;   Numbers, Book of;   Peor;   Prince;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cozbi;   Numbers, Book of;   Peor;   Phinehas;   Morrish Bible Dictionary - Baalpeor ;   Cozbi ;   Midian, Midianites ;   Peor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Shittim;   Zur;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Coz'bi;   Pe'or;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Cozbi;   Midianitish Woman;   Peor;   Phinehas;   Plague;   Prince;   Sister;   Zimri (1);   The Jewish Encyclopedia - Cozbi;  

Parallel Translations

English Standard Version
for they have harassed you with their wiles, with which they beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the chief of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague on account of Peor."
Update Bible Version
for they vex you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
English Revised Version
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, which was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
New Century Version
They have already made you their enemies, because they tricked you at Peor and because of their sister Cozbi, the daughter of a Midianite leader. She was the woman who was killed when the sickness came because the people sinned at Peor."
New English Translation
because they bring trouble to you by their treachery with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague that happened as a result of Peor."
Webster's Bible Translation
For they distress you with their wiles, with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian their sister, who was slain in the day of the plague for Peor's sake.
World English Bible
for they vex you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
Amplified Bible
for they harass you with their tricks, the tricks with which they have deceived you in the matter [of the Baal] of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister, who was killed on the day of the plague because [of the Baal] of Peor."
Wycliffe Bible (1395)
for also thei diden enemyliche ayens you, and disseyueden thorow tresouns, bi the idol of Phegor, and bi `the douyter of Corbri, duyk of Madian, her sister, which douyter was sleyn in the dai of veniaunce, for the sacrilege of Phegor.
Young's Literal Translation
for they are adversaries to you with their frauds, [with] which they have acted fraudulently to you, concerning the matter of Peor, and concerning the matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who is smitten in the day of the plague for the matter of Peor.'
Berean Standard Bible
For they assailed you deceitfully when they seduced you in the matter of Peor and their sister Cozbi, the daughter of the Midianite leader, the woman who was killed on the day the plague came because of Peor."
American Standard Version
for they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.
Bible in Basic English
For they are a danger to you with their false ways, causing sin to come on you in the question of Peor, and because of Cozbi, their sister, the daughter of the chief of Midian, who was put to death at the time of the disease which came on you because of Peor.
Bishop's Bible (1568)
For they trouble you with their wyles, whiche haue begyled you by deceyte in the cause of Peor, & in the cause of their sister Cozbi, the daughter of a Lorde of the Madianites, whiche was slayne in the day of the plague for Peors sake.
Complete Jewish Bible
because they are treating you as enemies by the trickery they used to deceive you in the P‘or incident and in the affair of their sister Kozbi, the daughter of the leader from Midyan, the woman who was killed on the day of the plague in the P‘or incident." After the plague,
Darby Translation
for they have harassed you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague because of the matter of Peor.
Easy-to-Read Version
They have already made you their enemies. They tricked you at Peor. And they tricked you with the woman named Cozbi. She was the daughter of a Midianite leader, but she was killed when the sickness came to the Israelites. That sickness was caused because the people were tricked into worshiping the false god Baal of Peor."
JPS Old Testament (1917)
for they harass you, by their wiles wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Midian, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.'
King James Version (1611)
For they vexe you with their wiles, wherewith they haue beguiled you, in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a Prince of Midian their sister, which was slaine in the day of the plague, for Peors sake.
New Life Bible
For they have brought trouble to you with their false ways. They have fooled you and turned you to the wrong way. They have brought you trouble at Peor with Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister. She was killed on the day the very bad disease came because of Peor."
New Revised Standard
for they have harassed you by the trickery with which they deceived you in the affair of Peor, and in the affair of Cozbi, the daughter of a leader of Midian, their sister; she was killed on the day of the plague that resulted from Peor."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for, besiegers, were they unto you, with their wiles wherewith they beguiled you, over the matter of Peor, - and over he matter of Cozbi, daughter of a prince of Midian, their sister, who was smitten in the day of the plague, over the matter of Peor.
Geneva Bible (1587)
For they trouble you with their wiles, wherewith they haue beguiled you as concerning Peor, & as concerning their sister Cozbi ye daughter of a prince of Midian, which was slayne in the day of the plague because of Peor.
George Lamsa Translation
For they have distressed you with their treachery, wherewith they have plotted against you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, who was slain in the day of the plague in the matter of Peor.
Good News Translation
because of the evil they did to you when they deceived you at Peor, and because of Cozbi, who was killed at the time of the epidemic at Peor."
Douay-Rheims Bible
Because they also have acted like enemies against you, and have guilefully deceived you by the idol Phogor, and Cozbi their sister, a daughter of a prince of Madian, who was slain in the day of the plague for the sacrilege of Phogor.
Revised Standard Version
for they have harassed you with their wiles, with which they beguiled you in the matter of Pe'or, and in the matter of Cozbi, the daughter of the prince of Mid'ian, their sister, who was slain on the day of the plague on account of Pe'or."
Brenton's Septuagint (LXX)
for they are enemies to you by the treachery wherein they ensnare you through Phogor, and through Chasbi their sister, daughter of a prince of Madiam, who was smitten in the day of the plague because of Phogor.
Hebrew Names Version
for they vex you with their wiles, with which they have deceived you in the matter of Pe`or, and in the matter of Kozbi, the daughter of the prince of Midyan, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Pe`or.
King James Version
For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
Lexham English Bible
because they were attacking you with their deception, with which they have deceived you on the matter of Peor and on the matter of Cozbi the daughter of the leader of Midian, their sister who was struck on the day of the plague because of the matter of Peor."
Literal Translation
for they are vexers to you, because of the wiles with which they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi the daughter of a ruler of Midian, their sister, who was struck in the day of the plague because of the matterof Peor.
Miles Coverdale Bible (1535)
for they haue vexed you with their wyles, wherby they haue bigyled you thorow Peor, and thorow their sister Co?bi the doughter of a captayne of ye Madianites, which was slayne in the daye of the plage, for Peors sake, and the plage came after.
New American Standard Bible
for they have been hostile to you with their tricks, with which they have deceived you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was killed on the day of the plague because of Peor."
New King James Version
for they harassed you with their schemes by which they seduced you in the matter of Peor and in the matter of Cozbi, the daughter of a leader of Midian, their sister, who was killed in the day of the plague because of Peor."
New Living Translation
because they assaulted you with deceit and tricked you into worshiping Baal of Peor, and because of Cozbi, the daughter of a Midianite leader, who was killed at the time of the plague because of what happened at Peor."
New American Standard Bible (1995)
for they have been hostile to you with their tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor."
Legacy Standard Bible
for they have been hostile to you with their deceptive tricks, with which they have deceived you in the affair of Peor and in the affair of Cozbi, the daughter of the leader of Midian, their sister who was slain on the day of the plague because of Peor."

Contextual Overview

16The Lord told Moses: 17“Attack the Midianites and strike them dead. 18For they attacked you with the treachery that they used against you in the Peor incident. They did the same in the case involving their sister Cozbi, daughter of the Midianite leader who was killed the day the plague came at Peor.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vex you: Numbers 31:15, Numbers 31:16, Genesis 26:10, Exodus 32:21, Exodus 32:35, Revelation 2:14

beguiled: Genesis 3:13, 2 Corinthians 11:3, 2 Peter 2:14, 2 Peter 2:15, 2 Peter 2:18

which: Numbers 25:8

Reciprocal: Genesis 25:2 - Midian Numbers 25:4 - all the heads Numbers 31:2 - Avenge Numbers 31:8 - Zur Deuteronomy 25:17 - General Judges 6:1 - Midian 1 Kings 11:18 - Midian Amos 2:1 - For three Micah 6:5 - Balak Colossians 2:18 - no

Cross-References

Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.
Genesis 10:7
Cush’s sons: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. And Raamah’s sons: Sheba and Dedan.
Genesis 10:29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were Joktan’s sons.
Genesis 13:10
Lot looked out and saw that the entire plain of the Jordan as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:10
Now the Siddim Valley contained many asphalt pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, but the rest fled to the mountains.
Genesis 16:12
This man will be like a wild donkey. His hand will be against everyone, and everyone’s hand will be against him; he will settle near all his relatives.”
Genesis 20:1
From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was staying in Gerar,
Genesis 21:14
Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar’s shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.
Genesis 21:21
He settled in the Wilderness of Paran, and his mother got a wife for him from the land of Egypt.
Genesis 25:23
And the Lord said to her:

Gill's Notes on the Bible

For they vex you with their wiles,.... Not with wars, but with wiles, with cunning stratagems, and artful methods to draw them into sin, that thereby they might be exposed to the wrath of God:

wherewith they have beguiled you in the matter of Peor; the idol Peor, that is, Baalpeor; which seems to countenance the notion that Peor was the name of a man, some great personage, who was deified after his death; now the Midianites beguiled the Israelites, by sending their daughters among them, with whom they committed fornication, and by whom they were inveigled to worship the idol Peor:

and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister; their countrywoman, as it was common with eastern people to call those of the same country with them their brethren and sisters: now the Midianites beguiled the Israelites, by prostituting a person of such quality to a prince of theirs, which was setting an example to other daughters of Midian to follow her, and so hereby many of the children of Israel were ensnared into whoredom, and into idolatry:

which was slain in the day of the plague, for Peor's sake: or for the business of Peor, as the Targum of Jonathan, because of the worship of that idol; not that Cozbi was slain upon that account, but the plague came upon Israel by reason of their worshipping of it, and it was on the day that the plague was that she was slain; by which it seems that the plague lasted but one day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile