Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Numbers 21:17

Then Israel sang this song:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beer;   Thankfulness;   Scofield Reference Index - Joy;   Thompson Chain Reference - Music;   Singing;   Torrey's Topical Textbook - Wells;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beer;   Serpents;   Bridgeway Bible Dictionary - Reuben;   Easton Bible Dictionary - Beer;   Songs;   Fausset Bible Dictionary - Beer;   Jasher;   Jephthah;   Numbers, the Book of;   Poetry;   Prayer;   Well;   Holman Bible Dictionary - Book(s);   Music, Instruments, Dancing;   Pentateuch;   Poetry;   Well;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beer;   Israel;   Jephthah;   Moses;   Numbers, Book of;   Poetry;   Rock;   Wars of the Lord, Book of the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Living (2);   Morrish Bible Dictionary - Arnon ;   Beer ;   Moab, Moabites ;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Beer-elim;   Wells;   Smith Bible Dictionary - Be'er;   Mo'ses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Answer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Moses;   Numbers, Book of;   Poetry, Hebrew;   Song;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Arnon;   Beer;   Poetry;   Well, Song of the;  

Parallel Translations

English Standard Version
Then Israel sang this song: "Spring up, O well!—Sing to it!—
Update Bible Version
Then sang Israel this song: Spring up, O well; you sing to it:
English Revised Version
Then sang Israel this song: Spring up, O well; sing ye unto it:
New Century Version
Then the Israelites sang this song: "Pour out water, well! Sing about it.
New English Translation
Then Israel sang this song: "Spring up, O well, sing to it!
Webster's Bible Translation
Then Israel sung this song, Spring up, O well; sing ye to it:
World English Bible
Then sang Israel this song: Spring up, well; sing you to it:
Amplified Bible
Then Israel sang this song, "Spring up, O well! Sing to it,
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Israel soong this song, The pit stie;
Young's Literal Translation
Then singeth Israel this song, concerning the well -- they have answered to it:
Berean Standard Bible
Then Israel sang this song: "Spring up, O well, all of you sing to it!
Contemporary English Version
That's also the same well the Israelites sang about in this song: Let's celebrate! The well has given us water.
American Standard Version
Then sang Israel this song: Spring up, O well; sing ye unto it:
Bible in Basic English
Then Israel gave voice to this song: Come up, O water-spring, let us make a song to it:
Bishop's Bible (1568)
Then Israel sang this song: Spryng vp well, syng ye vnto it:
Complete Jewish Bible
Then Isra'el sang this song: "Spring up, oh well! Sing to the well
Darby Translation
Then Israel sang this song, Rise up, well! sing unto it:
Easy-to-Read Version
Then the Israelites sang this song: "Well, flow with water! Sing about it!
JPS Old Testament (1917)
Then sang Israel this song: Spring up, O well--sing ye unto it--
King James Version (1611)
Then Israel sang this song, Spring vp O well, Sing ye vnto it:
New Life Bible
Then Israel sang this song: "Come up, O well! Sing to it!
New Revised Standard
Then Israel sang this song: "Spring up, O well!—Sing to it!—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, sang Israel this song, - Spring thou up, O well! Respond ye thereunto;
Geneva Bible (1587)
Then Israel sang this song, Rise vp wel, sing ye vnto it.
George Lamsa Translation
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye to it:
Good News Translation
At that time the people of Israel sang this song: "Wells, produce your water; And we will greet it with a song—
Douay-Rheims Bible
Then Israel sung this song: Let the well spring up. They sung thereto:
Revised Standard Version
Then Israel sang this song: "Spring up, O well! --Sing to it! --
Brenton's Septuagint (LXX)
Then Israel sang this song at the well, Begin to sing of the well;
Hebrew Names Version
Then sang Yisra'el this song: Spring up, well; sing you to it:
King James Version
Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye unto it:
Lexham English Bible
Then Israel sang this song, "Arise, well water! Sing to it!
Literal Translation
Then Israel sang this song: Spring up, O well, sing to it;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sange Israel this songe, and they sange one after another ouer the well:
New American Standard Bible
Then Israel sang this song: "Spring up, O well! Sing to it!
New King James Version
Then Israel sang this song: "Spring up, O well! All of you sing to it--
New Living Translation
There the Israelites sang this song: "Spring up, O well! Yes, sing its praises!
New American Standard Bible (1995)
Then Israel sang this song: "Spring up, O well! Sing to it!
Legacy Standard Bible
Then Israel sang this song:"Spring up, O well! Sing to it!

Contextual Overview

10The Israelites set out and camped at Oboth. 11They set out from Oboth and camped at Iye-abarim in the wilderness that borders Moab on the east. 12From there they went and camped at Zered Valley. 13They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites. 14Therefore it is stated in the Book of the Lord’s Wars: 15even the slopes of the ravinesthat extend to the site of Arand lie along the border of Moab. 16From there they went to Beer, the well the Lord told Moses about, “Gather the people so I may give them water.” 17Then Israel sang this song:18The princes dug the well;the nobles of the people hollowed it outwith a scepter and with their staffs. 19from Mattanah to Nahaliel, from Nahaliel to Bamoth,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sang: Exodus 15:1, Exodus 15:2, Judges 5:1, Psalms 105:2, Psalms 106:12, Isaiah 12:1, Isaiah 12:2, Isaiah 12:5, James 5:13

Spring up: Heb. ascend

sing ye: or answer

Reciprocal: Isaiah 26:1 - this song Isaiah 27:2 - sing Hosea 2:15 - she shall sing

Cross-References

Genesis 15:1
After these events, the word of the Lord came to Abram in a vision:
Genesis 16:9
The angel of the Lord said to her, “Go back to your mistress and submit to her authority.”
Genesis 16:11
The angel of the Lord said to her, “You have conceived and will have a son. You will name him Ishmael, for the Lord has heard your cry of affliction.
Genesis 21:1
The Lord came to Sarah as he had said, and the Lord did for Sarah what he had promised.
Genesis 21:2
Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the appointed time God had told him.
Genesis 21:4
When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded him.
Genesis 21:6
Sarah said, “God has made me laugh, and everyone who hears will laugh with me.”
Genesis 21:13
and I will also make a nation of the slave’s son because he is your offspring.”
Genesis 21:14
Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar’s shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.
Genesis 46:3
God said, “I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there.

Gill's Notes on the Bible

Then Israel sang this song,.... Being affected with the free favour and good will of God towards them:

spring up, O well; for the springing up of which they prayed in faith, believing in the promise of God, that it would spring up; and so encouraged one another not only to believe it, but even to sing on account of it before it actually did:

sing ye unto it; or on account of it praise the Lord for it; or "answer to it" m, it being their manner to sing their songs by responses, or alternately.

m ענו לה "respondete ei", Montanus; "alternis canite ei", Tigurine version, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

This song, recognized by all authorities as dating from the earliest times, and suggested apparently by the fact that God in this place gave the people water not from the rock, but by commanding Moses to cause a well to be dug, bespeaks the glad zeal, the joyful faith, and the hearty cooperation among all ranks, which possessed the people. In after time it may well have been the water-drawing song of the maidens of Israel.

Numbers 21:18

By the direction of the lawgiver - Some render, with the lawgiver’s scepter; i. e. under the direction and with the authority of Moses; compare Genesis 49:10, and note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 21:17. Spring up, O well, &c. — This is one of the most ancient war songs in the world, but is not easily understood, which is commonly the case with all very ancient compositions, especially the poetic. Exodus 15:1; Exodus 15:1, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile