Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Leviticus 17:3

Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, sheep, or goat in the camp, or slaughters it outside the camp,

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Animals;   Oxen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blood;   Bridgeway Bible Dictionary - Life;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Bullock;   High Place;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   High Places;   Ox;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Crimes and Punishments;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Smith Bible Dictionary - Ox;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Leviticus;   Maccabees, Books of;   Sanctuary;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Sacrifice;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Whatever man there is of the house of Yisra'el, who kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or who kills it outside the camp,
King James Version
What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,
Lexham English Bible
"Any man from the house of Israel who slaughters an ox or a sheep or a goat in the camp or who slaughters it outside the camp
New Century Version
If an Israelite kills an ox, a lamb, or a goat either inside the camp or outside it,
New English Translation
"Blood guilt will be accounted to any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat inside the camp or outside the camp,
Amplified Bible
"Any man from the house of Israel who kills an ox or lamb or goat in the camp, or kills it outside the camp
New American Standard Bible
"Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, a lamb, or a goat in the camp, or slaughters it outside the camp,
Geneva Bible (1587)
Whosoeuer he be of the house of Israel that killeth a bullocke, or lambe, or goate in the hoste, or that killeth it out of the hoste,
Legacy Standard Bible
"Any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat in the camp, or who slaughters it outside the camp,
Contemporary English Version
Whenever you kill any of your cattle, sheep, or goats as sacrifices to me, you must do it at the entrance to the sacred tent. If you don't, you will be guilty of pouring out blood, and you will no longer belong to the community of Israel.
Complete Jewish Bible
‘When someone from the community of Isra'el slaughters an ox, lamb or goat inside or outside the camp
Darby Translation
Every one of the house of Israel that slaughtereth an ox, or sheep, or goat, in the camp, or that slaughtereth it out of the camp,
Easy-to-Read Version
Any one of you Israelites might kill a bull, a lamb, or a goat. You might be in the camp or outside the camp.
English Standard Version
If any one of the house of Israel kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or kills it outside the camp,
George Lamsa Translation
Any man whosoever be of the house of Israel, who kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or who kills it outside the camp,
Good News Translation
Any Israelites who kill a cow or a sheep or a goat as an offering to the Lord anywhere except at the entrance of the Tent of the Lord 's presence have broken the Law. They have shed blood and shall no longer be considered God's people.
Literal Translation
Any man of the house of Israel who kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or who kills at the outside of the camp,
Miles Coverdale Bible (1535)
What so euer he be of ye house of Israel, yt kylleth an oxe, or labe, or goate in the hoost, or out of the hoost,
American Standard Version
What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp,
Bible in Basic English
If any man of Israel puts to death an ox or a lamb or a goat, in or outside the tent-circle;
Bishop's Bible (1568)
What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe, or lambe, or goate in the hoast, or that kylleth it out of the hoast,
JPS Old Testament (1917)
What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp,
King James Version (1611)
What man soeuer there bee of the house of Israel, that killeth an oxe, or lambe, or goat in the Campe, or that killeth it out of the Campe,
Brenton's Septuagint (LXX)
Every man of the children of Israel, or of the strangers abiding among you, who shall kill a calf, or a sheep, or a goat in the camp, or who shall kill it out of the camp,
English Revised Version
What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp,
Berean Standard Bible
'Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, a lamb, or a goat in the camp or outside of it
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Ech man of the hows of Israel schal be gilti of blood, if he sleeth an oxe, ether a scheep, ethir a geet in the castels, ethir out of the castels,
Young's Literal Translation
Any man of the house of Israel who slaughtereth ox, or lamb, or goat, in the camp, or who slaughtereth at the outside of the camp,
Update Bible Version
Any man of the house of Israel, that kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that kills it outside the camp,
Webster's Bible Translation
Whatever man [there may be] of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat in the camp, or that killeth [it] out of the camp,
World English Bible
Whatever man there be of the house of Israel, who kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or who kills it outside of the camp,
New King James Version
"Whatever man of the house of Israel who kills an ox or lamb or goat in the camp, or who kills it outside the camp,
New Living Translation
"If any native Israelite sacrifices a bull or a lamb or a goat anywhere inside or outside the camp
New Life Bible
If any man of the house of Israel kills a bull, lamb or goat, among the tents or away from the tents,
New Revised Standard
If anyone of the house of Israel slaughters an ox or a lamb or a goat in the camp, or slaughters it outside the camp,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
What man soever, there be of the house of Israel, who slayeth an ox or lamb or goat, in the camp, - or who slayeth it outside the camp;
Douay-Rheims Bible
Any man whosoever of the house of Israel, if he kill an ox, or a sheep, or a goat in the camp, or without the camp,
Revised Standard Version
If any man of the house of Israel kills an ox or a lamb or a goat in the camp, or kills it outside the camp,
New American Standard Bible (1995)
"Any man from the house of Israel who slaughters an ox or a lamb or a goat in the camp, or who slaughters it outside the camp,

Contextual Overview

1The Lord spoke to Moses: 2“Speak to Aaron, his sons, and all the Israelites and tell them: This is what the Lord has commanded: 3Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, sheep, or goat in the camp, or slaughters it outside the camp, 4instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before his tabernacle—that person will be considered guilty. He has shed blood and is to be cut off from his people. 5This is so the Israelites will bring to the Lord the sacrifices they have been offering in the open country. They are to bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting and offer them as fellowship sacrifices to the Lord. 6The priest will then splatter the blood on the Lord’s altar at the entrance to the tent of meeting and burn the fat as a pleasing aroma to the Lord. 7They must no longer offer their sacrifices to the goat-demons that they have prostituted themselves with. This will be a permanent statute for them throughout their generations. 8“Say to them: Anyone from the house of Israel or from the aliens who reside among them who offers a burnt offering or a sacrifice 9but does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the Lord, that person is to be cut off from his people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be of: Leviticus 17:8, Leviticus 17:12, Leviticus 17:13, Leviticus 17:15

that killeth an: Deuteronomy 12:5-7, Deuteronomy 12:11-15, Deuteronomy 12:20-22, Deuteronomy 12:26, Deuteronomy 12:27

Reciprocal: Deuteronomy 12:6 - your burnt Deuteronomy 12:15 - the unclean 1 Kings 3:2 - the people

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, “Can a child be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, give birth?”
Genesis 17:18
So Abraham said to God, “If only Ishmael were acceptable to you!”
Genesis 17:23
So Abraham took his son Ishmael and those born in his household or purchased—every male among the members of Abraham’s household—and he circumcised the flesh of their foreskin on that very day, just as God had said to him.
Genesis 17:24
Abraham was ninety-nine years old when the flesh of his foreskin was circumcised,
Exodus 3:6
Then he continued, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Moses hid his face because he was afraid to look at God.
Numbers 14:5
Then Moses and Aaron fell facedown in front of the whole assembly of the Israelite community.
Numbers 16:22
But Moses and Aaron fell facedown and said, “God, God who gives breath to all, when one man sins, will you vent your wrath on the whole community?”
Numbers 16:45
“Get away from this community so that I may consume them instantly.” But they fell facedown.
Joshua 5:14
“Neither,” he replied. “I have now come as commander of the Lord’s army.”
Judges 13:20
When the flame went up from the altar to the sky, the angel of the Lord went up in its flame. When Manoah and his wife saw this, they fell facedown on the ground.

Gill's Notes on the Bible

What man soever [there be] of the house of Israel,.... Whether high or low, rich or poor:

that killeth an ox, or lamb, or goat in the camp; which are particularly mentioned, as Gersom observes, because of these the offerings were; for the law respects the killing of them not for common food, but for sacrifice, as appears from the following verses; for this law was to be a statute for ever, whereas in that sense it was not, and could not be observed, especially when they were come into the land of Canaan; nor would it have been decent or convenient to have brought such vast numbers of cattle every day to be killed at the door of the tabernacle, and must have made the service of the priests extremely laborious to kill them, or even to see that they were killed aright:

or that killeth [it] out of the camp; which furnishes out another reason against the same notion, since it was not usual to kill for common food without the camp, but in their own tents within it; whereas to sacrifice without the camp was commonly done.

Barnes' Notes on the Bible

Every domesticated animal that was slain for food was a sort of peace-offering Leviticus 17:5. This law could only be kept as long as the children of Israel dwelt in their camp in the wilderness. The restriction was removed before they settled in the holy land, where their numbers and diffusion over the country would have rendered its strict observance impossible. See Deuteronomy 12:15-16, Deuteronomy 12:20-24.

Leviticus 17:4

Blood shall be imputed unto that man - i. e. he has incurred guilt in shedding blood in an unlawful manner.

Cut off - See Exodus 31:14 note.

Leviticus 17:5

Rather, May bring their beasts for slaughter, which they (now) slaughter in the open field. even that they may bring them before Yahweh to the entrance of the tent of meeting unto the priests, and slaughter them as peace-offerings to Yahweh.

Leviticus 17:7

Devils - The word in the original is the “shaggy goat” of Leviticus 4:23. But it is sometimes employed, as here, to denote an object of pagan worship or a demon dwelling in the deserts 2 Chronicles 11:15; Isaiah 13:21; Isaiah 34:14. The worship of the goat, accompanied by the foulest rites, prevailed in Lower Egypt; and the Israelites may have been led into this snare while they dwelt in Egypt.

This law for the slaughtering of animals was not merely to exclude idolatry from the chosen nation. It had a more positive and permanent purpose. It bore witness to the sanctity of life: it served to remind the people of the solemnity of the grant of the lives of all inferior creatures made to Noah Genesis 9:2-3; it purged and directed toward Yahweh the feelings in respect to animal food which seem to be common to man’s nature; and it connected a habit of thanksgiving with the maintenance of our human life by means of daily food. 1 Timothy 4:3-5. Having acknowledged that the animal belonged to Yahweh the devout Hebrew received back its flesh as Yahweh’s gift.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile