Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Hebrews 13:6

Therefore, we may boldly say,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Boldness;   Faith;   Minister, Christian;   Quotations and Allusions;   Righteous;   Thompson Chain Reference - Church;   Divine;   God;   Helper, Divine;   Helps-Hindrances;   Saints;   Security;   Security-Insecurity;   The Topic Concordance - Fear;   Forsaking;   God;   Help;   Torrey's Topical Textbook - Boldness, Holy;   Privileges of Saints;   Trust;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Beneficence;   Discontent;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boldness;   Hebrews Epistle to the;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 18;   Faith's Checkbook - Devotion for May 10;   My Utmost for His Highest - Devotion for June 4;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
So that wee may boldly say, The Lord is my helper, and I will not feare what man shall doe vnto me.
King James Version
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
English Standard Version
So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"
New American Standard Bible
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
New Century Version
So we can be sure when we say, "I will not be afraid, because the Lord is my helper. People can't do anything to me." Psalm 118:6
New American Standard Bible (1995)
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
Legacy Standard Bible
so that we confidently say,"The Lord is my helper, I will not be afraid.What will man do to me?"
Berean Standard Bible
So we say with confidence: "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
Contemporary English Version
That should make you feel like saying, "The Lord helps me! Why should I be afraid of what people can do to me?"
Complete Jewish Bible
Therefore, we say with confidence, " Adonai is my helper; I will not be afraid — what can a human being do to me?"
Darby Translation
So that, taking courage, we may say, The Lord [is] my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
Easy-to-Read Version
So we can feel sure and say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. People can do nothing to me."
Geneva Bible (1587)
I will not faile thee, neither forsake thee:
George Lamsa Translation
So that we may boldly say, The LORD is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Good News Translation
Let us be bold, then, and say, "The Lord is my helper, I will not be afraid. What can anyone do to me?"
Lexham English Bible
So then, we can say with confidence, "The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?"
Literal Translation
So that we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What shall man do to me?" LXX-Psa. 117:6; MT-Psa. 118:6
Amplified Bible
So we take comfort and are encouraged and confidently say, "THE LORD IS MY HELPER [in time of need], I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
American Standard Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
Bible in Basic English
So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?
Hebrew Names Version
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What will man do to me?"
International Standard Version
Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"Psalm 118:6">[fn]Psalm 27:1; 118:6;">[xr]
Etheridge Translation
And it is ours to say confidently, My Lord is my helper, I will not fear: what [fn] a man do to me?
Murdock Translation
And it belongeth to us, to say confidently, My Lord is my aider, I will not fear. What can man do to me?
Bishop's Bible (1568)
So that we may boldely saye, the Lorde is my helper, and I wyll not feare what man way do vnto me.
English Revised Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
World English Bible
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What will man do to me?"
Wesley's New Testament (1755)
So that we may boldly say, The Lord is my helper; I will not fear what man can do unto me.
Weymouth's New Testament
So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?"
Wycliffe Bible (1395)
nether forsake, so that we seie tristily, The Lord is an helpere to me; Y schal not drede, what a man schal do to me.
Update Bible Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; and I will not fear: What shall man do to me?
Webster's Bible Translation
So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do to me.
New English Translation
So we can say with confidence, " The Lord is my helper , and I will not be afraid . What can people do to me? "
New King James Version
So we may boldly say: "The Lord is my helper;I will not fear.What can man do to me?" Psalms 118:6 ">[fn]
New Living Translation
So we can say with confidence, "The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?"
New Life Bible
So we can say for sure, "The Lord is my Helper. I am not afraid of anything man can do to me."
New Revised Standard
So we can say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So that, taking courage, we may be saying - The Lord, hasteth to my cry, - I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?
Douay-Rheims Bible
So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me.
Revised Standard Version
Hence we can confidently say, "The Lord is my helper, I will not be afraid; what can man do to me?"
Tyndale New Testament (1525)
that we maye boldly saye: the lorde is my helper and I will not feare what man doeth vnto me.
Young's Literal Translation
so that we do boldly say, `The Lord [is] to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
so that we maye boldely saye: The LORDE is my helper, and I wyl not feare what man maye do vnto me.
Mace New Testament (1729)
so that we may boldly say, " the Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."
Simplified Cowboy Version
So we are more'n confident when we say, "The Lord rides beside me. I ain't afraid of nothing. People don't scare me at all. What could they do?"

Contextual Overview

1Let brotherly love continue. 2Don’t neglect to show hospitality, for by doing this some have welcomed angels as guests without knowing it. 3Remember those in prison, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily. 4Marriage is to be honored by all and the marriage bed kept undefiled, because God will judge the sexually immoral and adulterers. 5Keep your life free from the love of money. Be satisfied with what you have, for he himself has said, I will never leave you or abandon you. 6Therefore, we may boldly say,7Remember your leaders who have spoken God’s word to you. As you carefully observe the outcome of their lives, imitate their faith. 8Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. 9Don’t be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by food regulations, since those who observe them have not benefited. 10We have an altar from which those who worship at the tabernacle do not have a right to eat.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

boldly: Hebrews 4:16, Hebrews 10:19, Ephesians 3:12

The Lord: Genesis 15:1, Exodus 18:4, Deuteronomy 33:26, Deuteronomy 33:29, Psalms 18:1, Psalms 18:2, Psalms 27:1-3, Psalms 27:9, Psalms 33:20, Psalms 40:17, Psalms 54:4, Psalms 63:7, Psalms 94:17, Psalms 115:9-11, Psalms 118:7-9, Psalms 124:8, Psalms 146:3, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14, Romans 8:31

I will: Psalms 56:4, Psalms 56:11, Psalms 56:12, Psalms 118:6, Daniel 3:16-18, Matthew 10:28, Luke 12:4, Luke 12:5

Reciprocal: Genesis 26:24 - fear Genesis 28:15 - for I Exodus 40:29 - the altar Leviticus 25:20 - General Numbers 13:20 - good courage Deuteronomy 1:21 - fear not Deuteronomy 8:3 - doth Deuteronomy 20:3 - be ye terrified Joshua 17:18 - for thou shalt 1 Samuel 23:17 - Fear not 1 Samuel 30:6 - David 2 Samuel 10:12 - Be of good 1 Kings 17:6 - the ravens 1 Kings 17:8 - the word 1 Kings 18:2 - went to show Nehemiah 4:14 - General Psalms 23:1 - I shall Psalms 46:2 - will Psalms 91:5 - Thou Psalms 121:2 - My help Psalms 124:1 - The Lord Proverbs 10:3 - will Proverbs 19:23 - shall abide Isaiah 41:17 - I the God Isaiah 50:7 - the Lord Jeremiah 1:8 - for I am Jeremiah 40:5 - gave him Matthew 6:25 - Take Matthew 6:34 - for Luke 1:30 - General Luke 3:14 - and be Luke 10:19 - and nothing Luke 18:30 - manifold more Acts 11:29 - to send Acts 12:6 - the same Ephesians 6:17 - which Philippians 1:28 - in Philippians 4:5 - your Philippians 4:11 - I have 1 Timothy 6:8 - General Hebrews 11:23 - and they 1 Peter 5:7 - Casting

Cross-References

Genesis 13:6
But the land was unable to support them as long as they stayed together, for they had so many possessions that they could not stay together,
Genesis 13:7
and there was quarreling between the herdsmen of Abram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. (At that time the Canaanites and the Perizzites were living in the land.)
Genesis 13:10
Lot looked out and saw that the entire plain of the Jordan as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 13:11
So Lot chose the entire plain of the Jordan for himself. Then Lot journeyed eastward, and they separated from each other.
Genesis 13:17
Get up and walk around the land, through its length and width, for I will give it to you.”
Genesis 13:18
So Abram moved his tent and went to live near the oaks of Mamre at Hebron, where he built an altar to the Lord.
1 Timothy 6:9
But those who want to be rich fall into temptation, a trap, and many foolish and harmful desires, which plunge people into ruin and destruction.

Gill's Notes on the Bible

So that we may boldly say,.... Or confidently assert; for nothing is more true than this,

the Lord is my helper; he is able to help, and does help, when none else can; he has promised to be the helper of his people; he has laid help for them on Christ, who is mighty; and he has helped him as man, that he might help them; he has set up a throne of grace for them to come to, where they may find help; and experience confirms the truth of this assertion; every believer can set up an Ebenezer, and say, hitherto hath the Lord helped me: the people of God are of themselves helpless ones; there is no help for them in man; their help is only in the Lord; who helps them out of the pit of sin and misery; out of the hands of all their enemies; out of all their afflictions, and "out" of all the dangers they are exposed unto by Satan and his temptations, by reason of a body of sin and death, and no account of the world, and the men of it: he helps them "in" the exercise of grace, and in the discharge of duty; in bearing the cross; in fighting the Lord's battles; and in their journeying through the wilderness: he helps them "to" temporal blessings, and spiritual ones; to spiritual food and raiment, and to all needful supplies of grace, and, at last, to eternal glory and happiness: and the help he now affords is quick and present, suitable and seasonable, and is what is sufficient; and is sometimes with, and sometimes without means.

And I will not fear what man shall do unto me. There is a becoming fear and reverence which is due to men that are our superiors, whether in civil or religious affairs; but men are not to be feared, when opposed to God; not a single man only is not to be feared, but even all men; and not they only, but all that they can do; the utmost of which is to kill the body; the ground of this fearlessness in believers are the infinite power, grace, and goodness of God. The words seem to be taken out of Psalms 54:4.

Barnes' Notes on the Bible

So that we may boldly say - Without any hesitation or doubt, In all times of perplexity and threatening want; in all times when we scarcely know whence the supplies for our necessities are to come, we may put our trust in God, and be assured that he will not leave us to suffer. In the facts which occur under the providential dealings, there is a ground for confidence on this subject which is not always exercised even by good people. It remains yet to be shown that they who exercise simple trust in God for the supply of their wants are ever forsaken; compare Psalms 37:25.

The Lord is my helper - Substantially this sentiment is found in Psalms 27:1, and Psalms 118:6. The apostle does not adduce it as a quotation, but as language which a true Christian may employ. The sentiment is beautiful and full of consolation. What can we fear if we have the assurance that the Lord is on our side, and that he will help us? Man can do no more to us than he permits, and of course no more than will be for our own good; and under whatever trials we may be placed, we need be under no painful apprehensions, for God will be our protector and our friend.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hebrews 13:6. So that we may boldly say — We, in such circumstances, while cleaving to the Lord, may confidently apply to ourselves what God spake to Joshua and to Solomon; and what he spake to David, "The Lord is my helper, I will not fear what man can do." God is omnipotent, man's power is limited; howsoever strong he may be, he can do nothing against the Almighty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile