Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Ecclesiastes 3:5

a time to throw stones and a time to gather stones;a time to embrace and a time to avoid embracing;

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Time;   War/weapons;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Garden;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Poetry;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Embrace;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Temurah, Midrash;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 25;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
King James Version
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
English Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New American Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.
New Century Version
There is a time to throw away stones and a time to gather them. There is a time to hug and a time not to hug.
Amplified Bible
A time to throw away stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to refrain from embracing.
World English Bible
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
Geneva Bible (1587)
A time to cast away stones, and a time to gather stones: a time to embrace, and a time to be farre from embracing.
Legacy Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones;A time to embrace and a time to shun embracing.
Berean Standard Bible
a time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing,
Contemporary English Version
for throwing stones and gathering stones, embracing and parting.
Complete Jewish Bible
a time to throw stones and a time to gather stones, a time to embrace and a time to refrain,
Darby Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; A time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Easy-to-Read Version
There is a time to throw weapons down and a time to pick them up. There is a time to hug someone and a time to stop holding so tightly.
George Lamsa Translation
A time to cast away stones and a time to gather stones together; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Good News Translation
the time for making love and the time for not making love, the time for kissing and the time for not kissing.
Lexham English Bible
a time to throw away stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Literal Translation
a time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Miles Coverdale Bible (1535)
A tyme to cast awaye stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to enbrace, & a tyme to refrayne from enbracynge:
American Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Bible in Basic English
A time to take stones away and a time to get stones together; a time for kissing and a time to keep from kissing;
JPS Old Testament (1917)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; {S}{S}{N}
King James Version (1611)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together: a time to imbrace, and a time to refraine from imbracing.
Bishop's Bible (1568)
A tyme to cast away stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to imbrace, and a tyme to refrayne from imbracyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
a time to throw stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to abstain from embracing;
English Revised Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Wycliffe Bible (1395)
Tyme to scatere stoonys, and tyme to gadere togidere; tyme to colle, and tyme to be fer fro collyngis.
Update Bible Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Webster's Bible Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New English Translation
A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New King James Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
New Living Translation
A time to scatter stones and a time to gather stones. A time to embrace and a time to turn away.
New Life Bible
There is a time to throw stones, and a time to gather stones; a time to kiss, and a time to turn from kissing.
New Revised Standard
a time to throw away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A time to cast away stones, and a time to heap up stones, - A time to embrace, and a time to be far from loving embrace;
Douay-Rheims Bible
A time to scatter stones, and a time to gather. A time to embrace, and a time to be far from embraces.
Revised Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Young's Literal Translation
A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing.
New American Standard Bible (1995)
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.

Contextual Overview

1There is an occasion for everything, 2a time to give birth and a time to die;a time to plant and a time to uproot; 3a time to kill and a time to heal;a time to tear down and a time to build; 4a time to weep and a time to laugh;a time to mourn and a time to dance; 5a time to throw stones and a time to gather stones;a time to embrace and a time to avoid embracing;6a time to search and a time to count as lost;a time to keep and a time to throw away; 7a time to tear and a time to sew;a time to be silent and a time to speak; 8a time to love and a time to hate;a time for war and a time for peace. 9What does the worker gain from his struggles? 10I have seen the task that God has given the children of Adam to keep them occupied.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to cast: Joshua 4:3-9, Joshua 10:27, 2 Samuel 18:17, 2 Samuel 18:18, 2 Kings 3:25

a time to embrace: Exodus 19:15, 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Song of Solomon 2:6, Song of Solomon 2:7, Joel 2:16, 1 Corinthians 7:5

refrain from: Heb. be far from

Reciprocal: Genesis 31:46 - Gather

Cross-References

Genesis 2:17
but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for on the day you eat from it, you will certainly die.”
Genesis 3:2
The woman said to the serpent, “We may eat the fruit from the trees in the garden.
Genesis 3:3
But about the fruit of the tree in the middle of the garden, God said, ‘You must not eat it or touch it, or you will die.’”
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was good for food and delightful to look at, and that it was desirable for obtaining wisdom. So she took some of its fruit and ate it; she also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Genesis 3:10
And he said, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid.”
Genesis 3:13
So the Lord God asked the woman, “What is this you have done?”
Genesis 3:14
So the Lord God said to the serpent:
Genesis 3:15
I will put hostility between you and the woman,and between your offspring and her offspring.He will strike your head,and you will strike his heel.
Genesis 3:22
The Lord God said, “Since the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not reach out, take from the tree of life, eat, and live forever.”

Gill's Notes on the Bible

A time to cast away stones, and a time to gather stones together,.... To cast stones out of a field or vineyard where they are hurtful, and to gather them together to make walls and fences of, or build houses with; and may be understood both of throwing down buildings, as the temple of Jerusalem, so that not one stone was left upon another; of pouring out the stones of the sanctuary, and of gathering them again and laying them on one another; which was done when the servants of the Lord took pleasure in the stones of Zion, and favoured the dust thereof. Some understand this of precious stones, and of casting them away through luxury, wantonness, or contempt, and gathering them again: and it may be applied, as to the neglect of the Gentiles for a long time, and the gathering of those stones of which children were raised to Abraham; so of the casting away of the Jews for their rejection of the Messiah, and of the gathering of them again by conversion, when they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign on his land, Zechariah 9:16;

a time to embrace, and a time to refrain from embracing: or "to be far from" g it; it may not only design conjugal embraces h, but parents embracing their children, as Jacob did his; and one brother embracing another, as Esau Jacob, and one friend embracing another; all which is very proper and agreeable at times: but there are some seasons so very calamitous and distressing, in which persons are obliged to drop such fondnesses: it is true, in a spiritual sense, of the embraces of Christ and believers, which sometimes are, and sometimes are not, enjoyed, Proverbs 4:8.

g עת לרחק "tempus elongandi se", Pagninus, Montanus; "tempus longe fieri", V. L. h "Optatos dedit amplexus", Virgil. Aeneid. 8. v. 405.

Barnes' Notes on the Bible

Stones may be regarded either as materials for building, or as impediments to the fertility of land (see 2 Kings 3:19, 2 Kings 3:25; Isaiah 5:2).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 3:5. A time to cast away stones, - to gather stones, - to embrace, - to refrain

"One while domestic cares abortive prove,

And then successful. Nature now invites

Connubial pleasures: but, when languid grown,

No less rejects."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile