Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Samuel 22:46
Foreigners lose heartand come trembling from their fortifications.
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The foreigners shall fade away, Shall come trembling out of their close places.
The foreigners shall fade away, Shall come trembling out of their close places.
King James Version
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
Lexham English Bible
Children of a foreign land lost heart and came trembling from their strongholds.
Children of a foreign land lost heart and came trembling from their strongholds.
English Standard Version
Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.
Foreigners lost heart and came trembling out of their fortresses.
New Century Version
They all become afraid and tremble in their hiding places.
They all become afraid and tremble in their hiding places.
New English Translation
Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.
Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.
Amplified Bible
"Foreigners lose heart; They come trembling out of their strongholds.
"Foreigners lose heart; They come trembling out of their strongholds.
New American Standard Bible
"Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.
"Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.
Geneva Bible (1587)
Strangers shall shrinke away, and feare in their priuie chambers.
Strangers shall shrinke away, and feare in their priuie chambers.
Legacy Standard Bible
Foreigners fade away,And come trembling out of their fortresses.
Foreigners fade away,And come trembling out of their fortresses.
Contemporary English Version
They have lost all courage and from their fortresses they come trembling.
They have lost all courage and from their fortresses they come trembling.
Complete Jewish Bible
Foreigners lose heart as they stagger from their fortresses.
Foreigners lose heart as they stagger from their fortresses.
Darby Translation
Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.
Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.
Easy-to-Read Version
They lose all their courage and come out of their hiding places shaking with fear.
They lose all their courage and come out of their hiding places shaking with fear.
George Lamsa Translation
Strangers shall halt and be restrained from their ways.
Strangers shall halt and be restrained from their ways.
Good News Translation
They lose their courage and come trembling from their fortresses.
They lose their courage and come trembling from their fortresses.
Literal Translation
The sons of strangers fade away, and shall come trembling out of their strongholds.
The sons of strangers fade away, and shall come trembling out of their strongholds.
Miles Coverdale Bible (1535)
The straunge children are waxen olde, & are shut vp in their presons.
The straunge children are waxen olde, & are shut vp in their presons.
American Standard Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
Bible in Basic English
They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear.
They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear.
Bishop's Bible (1568)
Straunge children wil shrinke away: and they shall be smytten with feare in their priuie chamber.
Straunge children wil shrinke away: and they shall be smytten with feare in their priuie chamber.
JPS Old Testament (1917)
The sons of the stranger fade away, and come halting out of their close places.
The sons of the stranger fade away, and come halting out of their close places.
King James Version (1611)
Strangers shall fade away: and they shall bee afraid out of their close places.
Strangers shall fade away: and they shall bee afraid out of their close places.
Brenton's Septuagint (LXX)
The strange children shall be cast away, and shall be overthrown out of their hiding places.
The strange children shall be cast away, and shall be overthrown out of their hiding places.
English Revised Version
The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
The strangers shall fade away, and shall come trembling out of their close places.
Berean Standard Bible
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.
Foreigners lose heart and come trembling from their strongholds.
Wycliffe Bible (1395)
Alien sones fletiden awei; and thei schulen be drawun togidere in her angwischis.
Alien sones fletiden awei; and thei schulen be drawun togidere in her angwischis.
Young's Literal Translation
Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places.
Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places.
Update Bible Version
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.
Webster's Bible Translation
Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.
Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.
World English Bible
The foreigners shall fade away, Shall come trembling out of their close places.
The foreigners shall fade away, Shall come trembling out of their close places.
New King James Version
The foreigners fade away,And come frightened Psalms 18:45); Masoretic Text reads gird themselves.">[fn] from their hideouts.
The foreigners fade away,And come frightened Psalms 18:45); Masoretic Text reads gird themselves.">[fn] from their hideouts.
New Living Translation
They all lose their courage and come trembling from their strongholds.
They all lose their courage and come trembling from their strongholds.
New Life Bible
Strangers lost their strength of heart. They came out of their secret places shaking with fear.
Strangers lost their strength of heart. They came out of their secret places shaking with fear.
New Revised Standard
Foreigners lost heart, and came trembling out of their strongholds.
Foreigners lost heart, and came trembling out of their strongholds.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses.
The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses.
Douay-Rheims Bible
The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses.
The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses.
Revised Standard Version
Foreigners lost heart, and came trembling out of their fastnesses.
Foreigners lost heart, and came trembling out of their fastnesses.
New American Standard Bible (1995)
"Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.
"Foreigners lose heart, And come trembling out of their fortresses.
Contextual Overview
2He said: 3my God, my rock where I seek refuge.My shield, the horn of my salvation, my stronghold, my refuge,and my Savior, you save me from violence. 4I called to the Lord, who is worthy of praise,and I was saved from my enemies. 5For the waves of death engulfed me;the torrents of destruction terrified me. 6The ropes of Sheol entangled me;the snares of death confronted me. 7I called to the Lord in my distress;I called to my God.From his temple he heard my voice,and my cry for help reached his ears. 8Then the earth shook and quaked;the foundations of the heavens trembled;they shook because he burned with anger. 9Smoke rose from his nostrils,and consuming fire came from his mouth;coals were set ablaze by it. 10He bent the heavens and came down,total darkness beneath his feet. 11He rode on a cherub and flew,soaring on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
fade away: Isaiah 64:6, James 1:11
out: Isaiah 2:19, Isaiah 2:21, Amos 9:3, Micah 7:17
Gill's Notes on the Bible
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. :-.