Monday of Holy Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
2 Samuel 2:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- KittoParallel Translations
`Asa'el pursued after Aviner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Aviner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
And Asahel pursued Abner, and as he went, he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner.
Asahel chased Abner, going straight toward him.
Asahel chased Abner, without turning to the right or to the left as he followed Abner.
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left as he followed him.
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
And Asahel followed after Abner, and in going he turned neither to the right hand nor to the left from Abner.
And Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
and he ran straight after Abner, without looking to the right or to the left.
‘Asah'el chased Avner, going straight for him, veering neither right nor left.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner.
Asahel ran straight toward Abner and began chasing him.
And Ashael pursued Abner; and he turned not to the right hand nor to the left as he followed Abner.
started chasing Abner, running straight for him.
And Asahel ran after Abner, and did not turn to go to the right or to the left from following Abner.
& folowed after Abner, and turned not asyde nether to the righte hande ner to ye lefte from Abner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Asahel went running after Abner, not turning to the right or to the left.
And Asahel folowed after Abner, and in goyng he turned neither to the right hande nor to the left, from Abner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
And Asahel pursued after Abner, and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
And Asael followed after Abenner, and turned not to go to the right hand or to the left from following Abenner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
and he chased Abner, not turning to the right or to the left in his pursuit.
Forsothe Asahel pursuede Abner, and bowide not, nether to the riyt side nether to the left side, ceessynge to pursue Abner.
And Asahel pursueth after Abner, and hath not turned aside to go to the right or to the left, from after Abner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
So Asahel pursued Abner, and in going he did not turn to the right hand or to the left from following Abner.
and he began chasing Abner. He pursued him relentlessly, not stopping for anything.
And Asahel ran after Abner. He did not turn to the right or the left from following him.
Asahel pursued Abner, turning neither to the right nor to the left as he followed him.
And Asahel pursued Abner, - and turned not, in going, to the right hand or to the left, from pursuing Abner.
And Asael pursued after Abner, and turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
and As'ahel pursued Abner, and as he went he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner.
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
turned: 2 Samuel 2:21, Joshua 1:7, Joshua 23:6, 2 Kings 22:2, Proverbs 4:27
following Abner: Heb. after Abner
Reciprocal: 2 Samuel 3:27 - for the blood 2 Samuel 3:30 - because Joel 2:7 - They shall run
Cross-References
God blessed them, and God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Rule the fish of the sea, the birds of the sky, and every creature that crawls on the earth.”
These are the records of the heavens and the earth, concerning their creation. At the time that the Lord God made the earth and the heavens,
The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he placed the man he had formed.
The man gave names to all the livestock, to the birds of the sky, and to every wild animal; but for the man no helper was found corresponding to him.
Then the Lord God made the rib he had taken from the man into a woman and brought her to the man.
And the man said:
Two of everything—from the birds according to their kinds, from the livestock according to their kinds, and from the animals that crawl on the ground according to their kinds—will come to you so that you can keep them alive.
The fear and terror of you will be in every living creature on the earth, every bird of the sky, every creature that crawls on the ground, and all the fish of the sea. They are placed under your authority.
Gill's Notes on the Bible
And Asahel pursued after Abner,.... Ambitious of the glory of taking or slaying the general of the army of Israel; trusting to his swiftness, not considering that the race is not always to the swift, and that he had to do with a veteran soldier, and he a raw young man, though valiant:
and in going he turned not to the right hand nor to the left in following Abner; he kept his eye upon him, and pursued him closely, disregarding persons on the right or left he could have made prisoners; but those he neglected, being bent on taking Abner if possible.