Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 8:51

For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the middle of an iron furnace.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Furnace;   God Continued...;   Intercession;   Iron;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Separation;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Hear, Hearing;   Inheritance;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Furnace;   Iron;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Furnace;   Israel;   Mining and Metals;   Prayer;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Artisans;   Furnace;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
(for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace),
New American Standard Bible (1995)
(for they are Your people and Your inheritance which You have brought forth from Egypt, from the midst of the iron furnace),
Bishop's Bible (1568)
For they be thy people, and thyne inheritaunce, whiche thou broughtest out of Egypt, euen from the middest of the fornace of iron.
Literal Translation
For they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron;
Easy-to-Read Version
Remember that they are your people and that you brought them out of Egypt. It was as if you saved them by pulling them out of a hot oven!
Revised Standard Version
(for they are thy people, and thy heritage, which thou didst bring out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
World English Bible
(for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
King James Version (1611)
For they bee thy people and thine inheritance, which thou broughtest foorth out of Egypt, from the mids of the furnace of iron:
King James Version
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
Miles Coverdale Bible (1535)
for they are thy people, and thyne enheritaunce, whom thou broughtest out of Egipte, from the yron fornace:
American Standard Version
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
Bible in Basic English
For they are your people and your heritage, which you took out of Egypt, out of the iron fireplace;
Update Bible Version
(for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron);
Webster's Bible Translation
For they [are] thy people, and thy inheritance, which thou broughtest out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
New English Translation
After all, they are your people and your special possession whom you brought out of Egypt, from the middle of the iron-smelting furnace.
New King James Version
(for they are Your people and Your inheritance, whom You brought out of Egypt, out of the iron furnace),
Contemporary English Version
Remember, they are the people you chose and rescued from Egypt that was like a blazing fire to them.
Complete Jewish Bible
for they are your people, your inheritance, whom you brought out of Egypt, out of the flames of the iron furnace.
Darby Translation
(for they are thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron)—
Geneva Bible (1587)
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest out of Egypt from the middes of the yron fornace.
George Lamsa Translation
For they are thy people and thine inheritance, whom thou didst bring forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron;
Amplified Bible
(for they are Your people and Your heritage, whom You brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace [of slavery and oppression]),
Hebrew Names Version
(for they are your people, and your inheritance, which you brought forth out of Mitzrayim, from the midst of the furnace of iron);
JPS Old Testament (1917)
for they are Thy people, and Thine inheritance, which Thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron;
New Living Translation
for they are your people—your special possession—whom you brought out of the iron-smelting furnace of Egypt.
New Life Bible
For they are Your people and Your children whom You have brought out of Egypt, from the iron fire-place.
New Revised Standard
(for they are your people and heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron-smelter).
Brenton's Septuagint (LXX)
for they are thy people and thine inheritance, whom thou broughtest out of the land of Egypt, out of the midst of the furnace of iron.
English Revised Version
For they be thy people, and thine inheritance which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
Berean Standard Bible
For they are Your people and Your inheritance; You brought them out of Egypt, out of the furnace for iron.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
because, thy people and thine inheritance, they are, - whom thou didst bring forth out of Egypt, out of the midst of the smelting-pot of iron;
Douay-Rheims Bible
For they are thy people, and thy inheritance, whom thou hast brought out of the land of Egypt, from the midst of the furnace of iron.
Lexham English Bible
for they are your people and your inheritance whom you brought from Egypt from the middle of the smelter of iron.
English Standard Version
(for they are your people, and your heritage, which you brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace).
New American Standard Bible
(for they are Your people and Your inheritance which You have brought out of Egypt, from the midst of the iron furnace),
New Century Version
Remember, they are your special people. You brought them out of Egypt, as if you were pulling them out of a blazing furnace.
Good News Translation
They are your own people, whom you brought out of Egypt, that blazing furnace.
Wycliffe Bible (1395)
For it is thi puple, and thin erytage, whiche thou leddist out of the lond of Egipt, fro the myddis of yrone furneis;
Young's Literal Translation
(for Thy people and Thy inheritance [are] they, whom Thou didst bring out of Egypt, out of the midst of the furnace of iron) --

Contextual Overview

22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven. 23 He said: Lord God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart. 24 You have kept what You promised to Your servant, my father David. You spoke directly to him and You fulfilled Your promise by Your power as it is today. 25 Therefore, Lord God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their walk before Me as you have walked before Me. 26 Now Lord God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David. 27 But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 28 Listen to Your servant's prayer and his petition, Lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today, 29 so that Your eyes may watch over this temple night and day, toward the place where You said: My name will be there, and so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. 30 Hear the petition of Your servant and Your people Israel, which they pray toward this place. May You hear in Your dwelling place in heaven. May You hear and forgive. 31 When a man sins against his neighbor and is forced to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thy people: 1 Kings 8:53, Exodus 32:11, Exodus 32:12, Numbers 14:13-19, Deuteronomy 9:26-29, 2 Chronicles 6:39, Nehemiah 1:10, Isaiah 63:16-18, Isaiah 64:9, Jeremiah 51:19

the furnace: Deuteronomy 4:20, Jeremiah 11:4

Reciprocal: Psalms 28:9 - bless Daniel 9:15 - that hast

Gill's Notes on the Bible

For they be thy people, and thine inheritance,.... Whom the Lord had chosen above all people, to be a special people to him, and to be his portion and possession; see Deuteronomy 7:6

which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron; hard and cruel bondage in Egypt: Deuteronomy 7:6- :.

Barnes' Notes on the Bible

The furnace of iron - Egypt is so called as a place of severe trial and affliction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile