the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 8:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And there I have set a place for the ark, in which is the covenant of Yahweh, which He cut with our fathers when He brought them from the land of Egypt."
"There I have set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which He made with our fathers when He brought them from the land of Egypt."
And I haue prepared therein a place for the arke, wherein is the couenaunt of the Lorde which he made with our fathers when he brought them out of the lande of Egypt.
and set there a place for the ark, in which is the covenant of Jehovah which He made with our fathers when He brought them out from the land of Egypt.
I have made a place in the Temple for the Holy Box. Inside that Holy Box is the agreement that the Lord made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
And there I have provided a place for the ark, in which is the covenant of the LORD which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt."
There have I set a place for the ark, in which is the covenant of Yahweh, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
And I haue set there a place for the Arke, wherein is the Couenant of the Lord, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord , which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
and there haue I ordeyned a place for the Arke, wherin is the LORDES couenaunt, which he made with oure fathers, whan he broughte them out of ye londe of Egipte.
And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
In it I have made a place for the ark, in which is the agreement which the Lord made with our fathers, when he took them out of the land of Egypt.
And I have set a place there for the ark, wherein is the covenant of Yahweh, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
And I have set there a place for the ark, in which [is] the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them from the land of Egypt.
and set up in it a place for the ark containing the covenant the Lord made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt."
And there I have made a place for the ark, in which is the covenant of the LORD which He made with our fathers, when He brought them out of the land of Egypt."
I've also made a place in the temple for the sacred chest. And in that chest are the two flat stones on which is written the solemn agreement the Lord made with our ancestors when he led them out of Egypt.
And there I have made a place for the ark containing the covenant of Adonai , which he made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt."
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.
And I haue prepared therein a place for the Arke, wherein is the couenant of the Lorde which he made with our fathers, whe he brought them out of the lande of Egypt.
And I have set there the ark of the covenant of the LORD, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.
"There I have made a place [in the Holy of Holies] for the ark, in which is the covenant (solemn agreement) of the LORD, which He made with our fathers when He brought them out of the land of Egypt."
There have I set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Mitzrayim.
And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which He made with our fathers, when He brought them out of the land of Egypt.'
And I have prepared a place there for the Ark, which contains the covenant that the Lord made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
There I have made a place for the special box in which is the agreement of the Lord. He made it when He brought them from the land of Egypt."
There I have provided a place for the ark, in which is the covenant of the Lord that he made with our ancestors when he brought them out of the land of Egypt."
And I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the Lord, which the Lord made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
And there have I set a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
And there I have provided a place for the ark, which contains the covenant of the LORD that He made with our fathers when He brought them out of the land of Egypt."
and have appointed there a place for the ark, wherein is the covenant of Yahweh, - which he solemnised with our fathers, when he brought them forth out of the land of Egypt.
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made with our fathers, when they came out of the land of Egypt.
I have provided a place there for the ark, in which is the covenant which Yahweh made with our ancestors when He brought them out of the land of Egypt."
And there I have provided a place for the ark, in which is the covenant of the Lord that he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt."
"And there I have set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which He made with our fathers when He brought them out of the land of Egypt."
I have made a place there for the Ark, in which is the Agreement the Lord made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
I have also provided a place in the Temple for the Covenant Box containing the stone tablets of the covenant which the Lord made with our ancestors when he brought them out of Egypt."
And Y haue ordeyned there a place of the arke, in which arke the boond of pees of the Lord is, which he smoot with oure fadris, whanne thei yeden out of the lond of Egipt.
and set there a place for the ark, where [is] the covenant of Jehovah which He made with our fathers in His bringing them out from the land of Egypt.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And I have: 1 Kings 8:5, 1 Kings 8:6
the covenant: 1 Kings 8:9, Exodus 34:28, Deuteronomy 9:9, Deuteronomy 9:11, Deuteronomy 31:26
Reciprocal: 1 Chronicles 22:19 - to bring 2 Chronicles 6:11 - I put the ark Ezekiel 37:26 - set Hebrews 9:4 - and the
Cross-References
And He said to Adam, "Because you listened to your wife's voice and ate from the tree about which I commanded you, ‘Do not eat from it': The ground is cursed because of you. You will eat from it by means of painful labor all the days of your life.
If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth."
And he named him Noah, saying, "This one will bring us relief from the agonizing labor of our hands, caused by the ground the Lord has cursed."
When the Lord saw that man's wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time,
"Understand that I am bringing a flood—floodwaters on the earth to destroy every creature under heaven with the breath of life in it. Everything on earth will die.
God remembered Noah, as well as all the wildlife and all the livestock that were with him in the ark. God caused a wind to pass over the earth, and the water began to subside.
The sources of the watery depths and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky stopped.
The water steadily receded from the earth, and by the end of 150 days the waters had decreased significantly.
After 40 days Noah opened the window of the ark that he had made,
and he sent out a raven. It went back and forth until the waters had dried up from the earth.
Gill's Notes on the Bible
And I have set there a place for the ark,.... The most holy place:
wherein is the covenant of the Lord; the two tables of stone, on which were the covenant of the Lord, as the Targum:
which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt; as in 1 Kings 8:9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 8:21. Wherein is the covenant of the Lord — As it is said, 1 Kings 8:9, that there was nothing in the ark but the two tables of stone, consequently these are called the Covenant, i.e., a sign of the covenant; as our Lord calls the cup the new covenant in his blood, that is, the sign of the new covenant: for This is my body implies, This is the sign or emblem of my body.