Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 2:18
“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Update Bible Version
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
New Living Translation
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
English Revised Version
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
New Century Version
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
New English Translation
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Webster's Bible Translation
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
World English Bible
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
Amplified Bible
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
English Standard Version
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Wycliffe Bible (1395)
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
Berean Standard Bible
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
Contemporary English Version
"All right," she said. "I'll ask him."
"All right," she said. "I'll ask him."
American Standard Version
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Bible in Basic English
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
Complete Jewish Bible
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Darby Translation
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
Easy-to-Read Version
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
JPS Old Testament (1917)
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
King James Version (1611)
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
New Life Bible
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
New Revised Standard
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
Geneva Bible (1587)
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
George Lamsa Translation
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
Good News Translation
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
Douay-Rheims Bible
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
Revised Standard Version
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bishop's Bible (1568)
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
Hebrew Names Version
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
King James Version
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Lexham English Bible
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Literal Translation
And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you.
And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you.
Young's Literal Translation
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
THE MESSAGE
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
New American Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
New King James Version
So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
New American Standard Bible (1995)
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Legacy Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Contextual Overview
12Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established. 13Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully?” 14and then asked, “May I talk with you?” 15“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him. 16So now I have just one request of you; don’t turn me down.” 17He replied, “Please speak to King Solomon since he won’t turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as a wife.” 18“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”19So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king’s mother. So she sat down at his right hand. 20Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.” 21So she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife.”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Well: Proverbs 14:15
Cross-References
Genesis 1:31
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
Genesis 2:7
Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Genesis 2:9
The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil.
The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.
The name of the first is Pishon, which flows through the entire land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
Gold from that land is pure; bdellium and onyx are also there.
Gold from that land is pure; bdellium and onyx are also there.
Genesis 2:13
The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush.
The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush.
Genesis 3:12
The man replied, “The woman you gave to be with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate.”
The man replied, “The woman you gave to be with me—she gave me some fruit from the tree, and I ate.”
Ruth 3:1
Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, “My daughter, shouldn’t I find rest for you, so that you will be taken care of?
Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, “My daughter, shouldn’t I find rest for you, so that you will be taken care of?
Proverbs 18:22
A man who finds a wife finds a good thingand obtains favor from the Lord.
A man who finds a wife finds a good thingand obtains favor from the Lord.
1 Corinthians 7:36
If any man thinks he is acting improperly toward the virgin he is engaged to, if she is getting beyond the usual age for marriage, and he feels he should marry—he can do what he wants. He is not sinning; they can get married.
If any man thinks he is acting improperly toward the virgin he is engaged to, if she is getting beyond the usual age for marriage, and he feels he should marry—he can do what he wants. He is not sinning; they can get married.
Gill's Notes on the Bible
And Bathsheba said, well,.... Very well spoken, the thing is good and right:
I will speak for thee unto the king; and use her interest with him, not seeing into his design, but pitying an unfortunate man.