Lectionary Calendar
Sunday, November 17th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 2:15

“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishag;   Adonijah;   Bath-Sheba (Bathsheba);   Birthright;   Firstborn;   Influence;   Intercession;   Shunammite;   Torrey's Topical Textbook - First Born, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Concubine;   Widow;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Abishag;   Abner;   Bathsheba;   Birthright;   Ishbosheth;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishag;   Adonijah;   Bathsheba;   King;   Reuben;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Talent;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Heir;   Reign;   Set;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abishag;   Adonijah;   The Jewish Encyclopedia - Abishag;   Bilhah;  

Parallel Translations

Update Bible Version
And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: nevertheless the kingdom has turned about, and has become my brother's; for it was his from Yahweh.
New Living Translation
He replied, "As you know, the kingdom was rightfully mine; all Israel wanted me to be the next king. But the tables were turned, and the kingdom went to my brother instead; for that is the way the Lord wanted it.
English Revised Version
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother’s: for it was his from the LORD.
New Century Version
"You remember that at one time the kingdom was mine," Adonijah said. "All the people of Israel recognized me as their king, but things have changed. Now my brother is the king, because the Lord chose him.
New English Translation
He said, "You know that the kingdom was mine and all Israel considered me king. But then the kingdom was given to my brother, for the Lord decided it should be his.
Webster's Bible Translation
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and [that] all Israel set their faces on me, that I should reign: but the kingdom is turned about, and hath become my brother's: for it was his from the LORD.
World English Bible
He said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: however the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from Yahweh.
Amplified Bible
So he said, "You know that the kingdom belonged to me [as the eldest living son] and all Israel looked to me and expected me to be king. However, the kingdom has passed [from me] and became my brother's, for it was his from the LORD.
English Standard Version
He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel fully expected me to reign. However, the kingdom has turned about and become my brother's, for it was his from the Lord .
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Thou knowist that the rewme was myn, and al Israel purposide to make me in to king to hem; but the rewme is translatid, and is maad my brotheris; for of the Lord it is ordeyned to hym.
Berean Standard Bible
"You know that the kingship was mine," he said. "All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD.
Contemporary English Version
"You know that I was king for a little while," Adonijah replied. "And everyone in Israel accepted me as their ruler. But the Lord wanted my brother to be king, so now things have changed.
American Standard Version
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from Jehovah.
Bible in Basic English
And he said, You saw how the kingdom was mine, and all Israel had the idea that I would be their king; but now the kingdom is turned about, and has become my brother's, for it was given to him by the Lord.
Complete Jewish Bible
He said, "You know that the kingdom should have been mine, that all Isra'el was looking to me to be their ruler. No matter; the kingdom has turned around and become my brother's, because Adonai gave it to him.
Darby Translation
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces on me that I should reign; but the kingdom is turned about and is become my brother's, for it was his from Jehovah.
Easy-to-Read Version
Adonijah said, "You know that at one time the kingdom was mine. All the people of Israel wanted me to be their king. But things have changed, and now my brother is the king. The Lord chose him to be king.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign; howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from the LORD.
King James Version (1611)
And he said, Thou knowest that the kingdome was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should raigne: howbeit the kingdome is turned about, and is become my brothers: for it was his from the Lord.
New Life Bible
So he said, "You know that the nation was mine. All Israel thought I would be king. But the nation has become my brother's, for it was his from the Lord.
New Revised Standard
He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel expected me to reign; however, the kingdom has turned about and become my brother's, for it was his from the Lord .
Geneva Bible (1587)
Then he said, Thou knowest that the kingdome was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reigne: howbeit the kingdome is turned away, and is my brothers: for it came to him by the Lord.
George Lamsa Translation
And he said to her, You know that the kingdom rightly was mine, and that all Israel were looking forward to me to be king over them; but the kingdom was taken from me and is become my brothers; for it was his from the LORD.
Good News Translation
He answered, "You know that I should have become king and that everyone in Israel expected it. But it happened differently, and my brother became king because it was the Lord 's will.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Thou, knowest that, mine, was the kingdom, and, on me, had all Israel set their faces, that I should become king, - howbeit the kingdom, hath turned about, and become my brother's, for, from Yahweh, became it, his.
Douay-Rheims Bible
Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel had preferred me to be their king: but the kingdom is transferred, and is become my brother’s: for it was appointed him by the Lord.
Revised Standard Version
He said, "You know that the kingdom was mine, and that all Israel fully expected me to reign; however the kingdom has turned about and become my brother's, for it was his from the LORD.
Bishop's Bible (1568)
And he sayd: Thou knowest that the kingdome was myne, & that all Israel set their faces on me, that I shoulde raigne: howbeit, the kingdome is turned away, and geuen to my brother: for it is appoynted him of the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to her, Thou knowest that the kingdom was mine, and all Israel turned their face toward me for a king; but the kingdom was turned from me and became my brother’s: for it was appointed to him from the Lord.
Hebrew Names Version
He said, You know that the kingdom was mine, and that all Yisra'el set their faces on me, that I should reign: however the kingdom is turned about, and is become my brother's; for it was his from the LORD.
King James Version
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the Lord .
Lexham English Bible
He said, "You know that the kingship was mine and that all Israel had set their face toward me as king, but the kingship turned around and became my brother's, for it was from Yahweh for him to have it.
Literal Translation
And he said, You know that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces toward me to reign. Yet the kingdom has been turned around and is my brother's, because it was his from Jehovah.
Young's Literal Translation
And he saith, `Thou hast known that the kingdom was mine, and towards me set their faces had all Israel for reigning, and the kingdom is turned round about, and is my brother's, for from Jehovah it was his;
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Thou knowest that the kyngdome was myne, and that all Israel had sett them selues vpon me, that I shulde be kynge, but now is the kyngdome turned, and become my brothers: for he hath it of the LORDE.
THE MESSAGE
"You know that I had the kingdom right in my hands and everyone expected me to be king, and then the whole thing backfired and the kingdom landed in my brother's lap— God 's doing. So now I have one request to ask of you; please don't refuse me." "Go ahead, ask," she said.
New American Standard Bible
So he said, "You yourself know that the kingdom was mine and that all Israel intended for me to be king; however, the kingdom has turned around and become my brother's, for it was his from the LORD.
New King James Version
Then he said, "You know that the kingdom was mine, and all Israel had set their expectations on me, that I should reign. However, the kingdom has been turned over, and has become my brother's; for it was his from the LORD.
New American Standard Bible (1995)
So he said, "You know that the kingdom was mine and that all Israel expected me to be king; however, the kingdom has turned about and become my brother's, for it was his from the LORD.
Legacy Standard Bible
So he said, "You know that the kingdom was mine and that all Israel expected me to be king; however, the kingdom has turned about and become my brother's, for it was his from Yahweh.

Contextual Overview

12Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established. 13Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully?” 14and then asked, “May I talk with you?” 15“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him. 16So now I have just one request of you; don’t turn me down.” 17He replied, “Please speak to King Solomon since he won’t turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as a wife.” 18“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.” 19So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king’s mother. So she sat down at his right hand. 20Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.” 21So she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou knowest: 1 Kings 1:5, 1 Kings 1:25, 2 Samuel 15:6, 2 Samuel 15:13, 2 Samuel 16:18

for it was: 2 Samuel 7:12, 2 Samuel 12:24, 1 Chronicles 22:9, 1 Chronicles 22:10, 1 Chronicles 28:5-7, Proverbs 21:30, Jeremiah 27:5-8, Daniel 2:22

Reciprocal: 1 Kings 1:21 - offenders 1 Kings 1:35 - I have 2 Kings 9:17 - Is it peace 1 Chronicles 14:4 - Solomon

Cross-References

Genesis 2:2
On the seventh day God had completed his work that he had done, and he rested on the seventh day from all his work that he had done.
Genesis 2:8
The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he placed the man he had formed.
Job 31:33
Have I covered my transgressions as others doby hiding my iniquity in my heart
Psalms 128:2
You will surely eatwhat your hands have worked for.You will be happy,and it will go well for you.
Ephesians 4:28
Let the thief no longer steal. Instead, he is to do honest work with his own hands, so that he has something to share with anyone in need.

Gill's Notes on the Bible

And he said, thou knowest that the kingdom was mine,.... Belonged to him by virtue of his birthright; he was heir to it, being the eldest son:

and [that] all Israel set their faces on me, that I should reign; which was not true; for, as Bathsheba says, the body of the people were in suspense, their eyes being on David, waiting to hear whom he would declare his successor; and when Solomon was declared and anointed, vast numbers attended him; unless Adonijah thought that the high priest, and general of the army, with the captains, represented the whole people; however this he observes by way of preface, to show how unhappy he was, being disappointed, and to move the compassion of Bathsheba, that she might be the more easily prevailed upon to seek to obtain so small a favour as he was about to ask:

howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's; things had taken another turn, and what was his, and he thought himself sure of the other day, was now become his brother's; such were the uncertainty and vicissitude of human affairs:

for it was his from the Lord; by the appointment of the Lord, by a promise of his, and a prophecy concerning it; which if he knew of, it was both vain and sinful in him to act contrary thereunto; or it was brought about by the overruling providence of God, which he now plainly saw and submitted to; this he said to show that he had laid aside all hopes of the kingdom, and was fully satisfied of the disposition of it in Providence, and so to hide his real design in the petition he was about to make.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 2:15. Thou knowest that the kingdom was mine — It certainly was his by the right of primogeniture, and it was his by the voice of the people, and the consent of the high priest. But there was a right paramount to all these, the right of God; it was his kingdom; the kings were his lieutenants, and he had a right to give the crown to whomsoever he pleased, and he was pleased to give it to Solomon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile