Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 18:11

"Now you say, ‘Go tell your lord, "Elijah is here!"'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Obadiah;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Obadiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Zeal;   Holman Bible Dictionary - Hara;   Kings, 1 and 2;   Obadiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Elijah;   Haggai;   Obadiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - James and John, the Sons of Zebedee;   Morrish Bible Dictionary - Obadiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Obadi'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Obadiah;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
And now you are saying, ‘Go, say to your master, "Behold, Elijah is here."'
New American Standard Bible (1995)
"And now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here."'
Bishop's Bible (1568)
And now thou sayest, Go, and tell thy lorde that Elias is here.
New King James Version
And now you say, "Go, tell your master, "Elijah is here"'!
Literal Translation
And now, you are saying, Go, say to your lord, Behold, Elijah.
Easy-to-Read Version
Now you want me to go and tell him that you are here!
Revised Standard Version
And now you say, 'Go, tell your lord, "Behold, Eli'jah is here."'
World English Bible
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah [is here].
King James Version (1611)
And now thou sayest, Goe, tell thy lord, Behold, Eliiah is here.
King James Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Miles Coverdale Bible (1535)
And now thou sayest: Go tell yi LORDE: beholde, Elias is here.
American Standard Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Bible in Basic English
And now you say, Go, say to your lord, Elijah is here.
Update Bible Version
And now you say, Go, tell your lord, Look, Elijah [is here].
Webster's Bible Translation
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
New English Translation
Now you say, ‘Go and say to your master, "Elijah is back."'
Contemporary English Version
Do you really want me to tell him you're here?
Complete Jewish Bible
Now you say, ‘Go tell your master, "Eliyahu is here."'
Darby Translation
And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah!
Geneva Bible (1587)
And now thou sayest, Goe, tell thy lorde, Beholde, Eliiah is here.
George Lamsa Translation
And now you say to me, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
Amplified Bible
"And now you are saying, 'Go, tell your master, "Behold, Elijah [is here]."'
Hebrew Names Version
Now you say, Go, tell your lord, Behold, Eliyah [is here].
JPS Old Testament (1917)
And now thou sayest: Go, tell thy lord: Behold, Elijah is here.
New Living Translation
And now you say, ‘Go and tell your master, "Elijah is here."'
New Life Bible
Now you are saying, ‘Go, say to your owner, "See, Elijah is here." ‘
New Revised Standard
But now you say, ‘Go, tell your lord that Elijah is here.'
Brenton's Septuagint (LXX)
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Eliu is here.
English Revised Version
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here].
Berean Standard Bible
And now you say, 'Go tell your master that Elijah is here!'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, now, thou, art saying, - Go say to thy lord, Here, is, Elijah;
Douay-Rheims Bible
And now thou sayest to me: Go and tell thy master: Elias is here.
Lexham English Bible
Now you are saying, ‘Go, say to your lord: "Elijah is here."'
English Standard Version
And now you say, ‘Go, tell your lord, "Behold, Elijah is here."'
New American Standard Bible
"Yet now you are saying, 'Go, say to your master, "Behold, Elijah is here!"'
New Century Version
Now you want me to go to my master and tell him, ‘Elijah is here'?
Good News Translation
And now you want me to go and tell him that you are here?
Wycliffe Bible (1395)
Go, and seie to thi lord, Elie is present.
Young's Literal Translation
and now, thou art saying, Go, say to thy lord, Lo, Elijah;

Contextual Overview

1 After a long time, the word of the Lord came to Elijah in the third year: "Go and present yourself to Ahab. I will send rain on the surface of the land." 2 So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria. 3 Ahab called for Obadiah, who was in charge of the palace. Obadiah was a man who greatly feared the Lord 4 and took 100 prophets and hid them, 50 men to a cave, and provided them with food and water when Jezebel slaughtered the Lord 's prophets. 5 Ahab said to Obadiah, "Go throughout the land to every spring of water and to every wadi. Perhaps we'll find grass so we can keep the horses and mules alive and not have to destroy any cattle." 6 They divided the land between them in order to cover it. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself. 7 While Obadiah was walking along the road, Elijah suddenly met him. When Obadiah recognized him, he fell with his face to the ground and said, "Is it you, my lord Elijah?" 8 "It is I," he replied. "Go tell your lord, ‘Elijah is here!'" 9 But Obadiah said, "What sin have I committed, that you are handing your servant over to Ahab to put me to death? 10 As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,' he made that kingdom or nation swear they had not found you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Go: tell they lord, 1 Kings 18:8, 1 Kings 18:14

Reciprocal: 2 Kings 17:34 - whom he named Israel

Cross-References

Genesis 17:17
Abraham fell facedown. Then he laughed and said to himself, "Can a child be born to a hundred-year-old man? Can Sarah, a ninety-year-old woman, give birth?"
Genesis 17:24
Abraham was 99 years old when the flesh of his foreskin was circumcised,
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were old and getting on in years. Sarah had passed the age of childbearing.
Genesis 18:12
So she laughed to herself: "After I have become shriveled up and my lord is old, will I have delight?"
Genesis 18:18
Abraham is to become a great and powerful nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
Genesis 18:21
I will go down to see if what they have done justifies the cry that has come up to Me. If not, I will find out."
Genesis 31:35
She said to her father, "Sir, don't be angry that I cannot stand up in your presence; I am having my period." So Laban searched, but could not find the household idols.
Leviticus 15:19
"When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.
Luke 1:7
But they had no children because Elizabeth could not conceive, and both of them were well along in years.
Luke 1:18
"How can I know this?" Zechariah asked the angel. "For I am an old man, and my wife is well along in years."

Gill's Notes on the Bible

And now thou sayest, go tell thy lord, behold, Elijah is here. Which, if I should not be able to make good, would be of fatal consequence to me; and that it is plain he feared, by what he next says.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile