Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 15:9
In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
King James Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
English Standard Version
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
New Century Version
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
New English Translation
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
Amplified Bible
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
New American Standard Bible
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Geneva Bible (1587)
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
Legacy Standard Bible
Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Contemporary English Version
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Complete Jewish Bible
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
Darby Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
Easy-to-Read Version
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
George Lamsa Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
Good News Translation
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
Lexham English Bible
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
American Standard Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Bible in Basic English
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
King James Version (1611)
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
English Revised Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Berean Standard Bible
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Young's Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
Update Bible Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
Webster's Bible Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
World English Bible
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
New King James Version
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
New Living Translation
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
New Life Bible
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah.
New Revised Standard
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Douay-Rheims Bible
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
Revised Standard Version
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
THE MESSAGE
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
New American Standard Bible (1995)
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Contextual Overview
9In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah, 10and he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother’s name was Maacah daughter of Abishalom. 11Asa did what was right in the Lord’s sight, as his ancestor David had done. 12He banished the male cult prostitutes from the land and removed all of the idols that his fathers had made. 13He also removed his grandmother Maacah from being queen mother because she had made an obscene image of Asherah. Asa chopped down her obscene image and burned it in the Kidron Valley. 14The high places were not taken away, but Asa was wholeheartedly devoted to the Lord his entire life. 15He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into the Lord’s temple: silver, gold, and utensils. 16There was war between Asa and King Baasha of Israel throughout their reigns. 17Israel’s King Baasha went to war against Judah. He built Ramah in order to keep anyone from leaving or coming to King Asa of Judah. 18So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace and gave it to his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus, saying,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Chronicles 13:20 - he died
Cross-References
Genesis 22:13
Abraham looked up and saw a ram caught in the thicket by its horns. So Abraham went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son.
Abraham looked up and saw a ram caught in the thicket by its horns. So Abraham went and took the ram and offered it as a burnt offering in place of his son.
Leviticus 1:3
“If his offering is a burnt offering from the herd, he is to bring an unblemished male. He will bring it to the entrance to the tent of meeting so that he may be accepted by the Lord.
“If his offering is a burnt offering from the herd, he is to bring an unblemished male. He will bring it to the entrance to the tent of meeting so that he may be accepted by the Lord.
Leviticus 1:10
“But if his offering for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male.
“But if his offering for a burnt offering is from the flock, from sheep or goats, he is to present an unblemished male.
Leviticus 1:14
“If his offering to the Lord is a burnt offering of birds, he is to present his offering from the turtledoves or young pigeons.
“If his offering to the Lord is a burnt offering of birds, he is to present his offering from the turtledoves or young pigeons.
Leviticus 3:1
“If his offering is a fellowship sacrifice, and he is presenting an animal from the herd, whether male or female, he is to present one without blemish before the Lord.
“If his offering is a fellowship sacrifice, and he is presenting an animal from the herd, whether male or female, he is to present one without blemish before the Lord.
Leviticus 3:6
“If his offering as a fellowship sacrifice to the Lord is from the flock, he is to present a male or female without blemish.
“If his offering as a fellowship sacrifice to the Lord is from the flock, he is to present a male or female without blemish.
Leviticus 9:2
He said to Aaron, “Take a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the Lord.
He said to Aaron, “Take a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the Lord.
Leviticus 9:4
an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.”
an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.”
Leviticus 12:8
But if she doesn’t have sufficient means for a sheep, she may take two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement on her behalf, and she will be clean.”
But if she doesn’t have sufficient means for a sheep, she may take two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. Then the priest will make atonement on her behalf, and she will be clean.”
Leviticus 14:22
and two turtledoves or two young pigeons, whatever he can afford, one to be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons, whatever he can afford, one to be a sin offering and the other a burnt offering.
Gill's Notes on the Bible
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah. How this is to be accounted for
:-.