Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 15:15

He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into the Lord’s temple: silver, gold, and utensils.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asa;   Israel, Prophecies Concerning;   Liberality;   Rulers;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Kings;   Silver;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baasha;   Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Jerusalem;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Gold;   Treasury (of Temple);  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
King James Version
And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the Lord , silver, and gold, and vessels.
English Standard Version
And he brought into the house of the Lord the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels.
New Century Version
Asa brought into the Temple of the Lord the gifts he and his father had given: gold, silver, and utensils.
New English Translation
He brought the holy items that he and his father had made into the Lord 's temple, including the silver, gold, and other articles.
Amplified Bible
He brought the things which his father had dedicated and the things which he had dedicated into the house of the LORD—silver, gold, and utensils and accessories.
New American Standard Bible
And he brought into the house of the LORD the holy gifts of his father and his own holy gifts: silver, gold, and valuable utensils.
Geneva Bible (1587)
Also he brought in the holy vessels of his father, & the things that he had dedicated vnto ye house of the Lord, siluer, and golde, and vessels.
Legacy Standard Bible
And he brought into the house of Yahweh the holy things of his father and his own holy things: silver and gold and utensils.
Contemporary English Version
He placed in the temple all the silver and gold objects that he and his father had dedicated to the Lord .
Complete Jewish Bible
He brought into the house of Adonai all the articles his father had consecrated, also the things he himself had consecrated — silver, gold and utensils.
Darby Translation
And he brought into the house of Jehovah the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated, silver and gold and vessels.
Easy-to-Read Version
Asa and his father had given some special gifts to God. Asa put these gifts of gold, silver, and other things in the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
And he brought the things which his fathers had dedicated and the things which he himself had dedicated into the house of the LORD, silver and gold and vessels.
Good News Translation
He placed in the Temple all the objects his father had dedicated to God, as well as the gold and silver objects that he himself dedicated.
Lexham English Bible
He brought the holy objects of his father and his own holy objects to the house of Yahweh, silver and gold and utensils.
Literal Translation
And he brought in the things which his father had dedicated and his holy things, into the house of Jehovah, silver and gold and vessels.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the syluer and golde, and vessels that his father had halowed, & soch as was sanctified vnto ye house of the LORDE, that broughte he in.
American Standard Version
And he brought into the house of Jehovah the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Bible in Basic English
He took into the house of the Lord all the things which his father had made holy, and those which he himself had made holy, silver and gold and vessels.
Bishop's Bible (1568)
He brought in the holy vessels of his father, and that he had dedicate vnto the house of the Lord, golde, and siluer, and iewels.
JPS Old Testament (1917)
And he brought into the house of the LORD the things that his father had hallowed, and the things that himself had hallowed, silver, and gold, and vessels.
King James Version (1611)
And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himselfe had dedicated, into the house of the Lord, siluer, and gold, and vessels.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought in the pillars of his father, he even brought in his gold and silver pillars into the house of the Lord, and his vessels.
English Revised Version
And he brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Berean Standard Bible
And he brought into the house of the LORD the silver and gold and other articles that he and his father had dedicated.
Wycliffe Bible (1395)
And he brouyte in to the hous of the Lord tho thingis, whiche his fadir hadde halewid and auowid, siluer, and gold, and vessel.
Young's Literal Translation
and he bringeth in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of Jehovah, silver, and gold, and vessels.
Update Bible Version
And he brought into the house of Yahweh the things that his father had dedicated, and the things that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Webster's Bible Translation
And he brought the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the LORD, silver, and gold, and vessels.
World English Bible
He brought into the house of Yahweh the things that his father had dedicated, and the things that himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
New King James Version
He also brought into the house of the LORD the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
New Living Translation
He brought into the Temple of the Lord the silver and gold and the various items that he and his father had dedicated.
New Life Bible
He brought into the house of the Lord the holy things of his father and his own holy things, silver, gold, and holy objects.
New Revised Standard
He brought into the house of the Lord the votive gifts of his father and his own votive gifts—silver, gold, and utensils.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he brought in the hallowed things of his father, and his own hallowed things, into the house of Yahweh, - silver and gold, and vessels.
Douay-Rheims Bible
And he brought in the things which his father had dedicated, and he had vowed, into the house of the Lord, silver and gold, and vessels.
Revised Standard Version
And he brought into the house of the LORD the votive gifts of his father and his own votive gifts, silver, and gold, and vessels.
New American Standard Bible (1995)
He brought into the house of the LORD the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver and gold and utensils.

Contextual Overview

9In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah, 10and he reigned forty-one years in Jerusalem. His grandmother’s name was Maacah daughter of Abishalom. 11Asa did what was right in the Lord’s sight, as his ancestor David had done. 12He banished the male cult prostitutes from the land and removed all of the idols that his fathers had made. 13He also removed his grandmother Maacah from being queen mother because she had made an obscene image of Asherah. Asa chopped down her obscene image and burned it in the Kidron Valley. 14The high places were not taken away, but Asa was wholeheartedly devoted to the Lord his entire life. 15He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into the Lord’s temple: silver, gold, and utensils.16There was war between Asa and King Baasha of Israel throughout their reigns. 17Israel’s King Baasha went to war against Judah. He built Ramah in order to keep anyone from leaving or coming to King Asa of Judah. 18So Asa withdrew all the silver and gold that remained in the treasuries of the Lord’s temple and the treasuries of the royal palace and gave it to his servants. Then King Asa sent them to Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion king of Aram who lived in Damascus, saying,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he brought: 1 Kings 7:51, 1 Chronicles 26:26-28, 2 Chronicles 14:13, 2 Chronicles 15:18

things: Heb. holy

Reciprocal: 1 Kings 15:18 - Asa 2 Kings 18:15 - General 1 Chronicles 28:12 - the treasuries

Cross-References

Genesis 15:1
After these events, the word of the Lord came to Abram in a vision:
Genesis 15:2
But Abram said, “Lord God, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus?”
Genesis 15:7
He also said to him, “I am the Lord who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”
Genesis 15:9
He said to him, “Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.”
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, “Know this for certain: Your offspring will be resident aliens for four hundred years in a land that does not belong to them and will be enslaved and oppressed.
Genesis 15:16
In the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorites has not yet reached its full measure.”
Genesis 15:19
the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
Genesis 23:4
“I am an alien residing among you. Give me burial property among you so that I can bury my dead.”
Genesis 23:19
After this, Abraham buried his wife Sarah in the cave of the field at Machpelah near Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.
Genesis 35:29
He took his last breath and died, and was gathered to his people, old and full of days. His sons Esau and Jacob buried him.

Gill's Notes on the Bible

And he brought in the things which his father had dedicated,.... The spoils he had taken in war from Jeroboam, and which he had devoted to religious uses, but lived not to perform his vows, which his son now did for him; so that it seems, notwithstanding the sins he fell into, he had some regard to God and his worship, see

2 Chronicles 13:19

and the things which himself had dedicated; out of the spoils taken from the Ethiopians, 2 Chronicles 14:13, these he brought into the house of the Lord, silver, and gold, and vessels; of various sorts.

Barnes' Notes on the Bible

Abijam’s dedications were made after his victory over Jeroboam, and probably consisted of a portion of the spoils which were the fruit of the battle 2 Chronicles 13:16-19.

Asa’s dedications may have been made from the spoils of Zerah the Ethiopian, who attacked him in his eleventh year (2 Chronicles 14:9, etc.). They were not deposited in the temple until his fifteenth year 2 Chronicles 15:10, 2 Chronicles 15:18.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 15:15. Which his father had dedicated — On what account he and his father dedicated the things mentioned below, we know not; but it appears that Asa thought himself bound by the vow of his father.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile