the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 12:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the forced labor, and all Israel stoned him and he died. And King Rehoboam made haste to mount his chariot to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the forced labor, and all Israel stoned him to death. And King Rehoboam made haste to mount his chariot to flee to Jerusalem.
The king Rehoboam sent Aduram the receauer of the tribute, and all they of Israel stoned him to death: But king Rehoboam made speede to get him vp to his charet, and to flee to Hierusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the revenue; but all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem.
And King Rehoboam sent Adoram who was over the tribute, and all Israel threw stones at him, and he died. And King Rehoboam made haste to go up into a chariot to flee to Jerusalem.
A man named Adoniram was one of the men who directed the workers. King Rehoboam sent Adoniram to talk to the people, but the Israelites threw stones at him until he died. King Rehoboam ran to his chariot and escaped to Jerusalem.
Then King Rehobo'am sent Ador'am, who was taskmaster over the forced labor, and all Israel stoned him to death with stones. And King Rehobo'am made haste to mount his chariot, to flee to Jerusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the men subject to forced labor; and all Israel stoned him to death with stones. King Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was ouer the tribute, and all Israel stoned him with stones that hee died: therefore king Rehoboam made speed to get him vp to his charet, to flee to Ierusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
And whan kynge Roboam sent thither Adoram the rentgatherer, all Israel stoned him to death. But kynge Roboam strengthed himselfe, and gat him vp in to a charet, to fle vnto Ierusalem.
When King Rehoboam next sent out Adoniram, head of the workforce, the Israelites ganged up on him, pelted him with stones, and killed him. King Rehoboam jumped in his chariot and fled to Jerusalem as fast as he could. Israel has been in rebellion against the Davidic regime ever since.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the men subject to taskwork; and all Israel stoned him to death with stones. And king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoniram, the overseer of the forced work; and he was stoned to death by all Israel. And King Rehoboam went quickly and got into his carriage to go in flight to Jerusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the men subject to slave labor; and all Israel stoned him to death with stones. And king Rehoboam made speed to get up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who [was] over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to enter his chariot, to flee to Jerusalem.
King Rehoboam sent Adoniram, the supervisor of the work crews, out after them, but all Israel stoned him to death. King Rehoboam managed to jump into his chariot and escape to Jerusalem.
King Rechav‘am then sent Adoram, who was in charge of forced labor; but all Isra'el stoned him to death. King Rechav‘am managed to mount his chariot and flee to Yerushalayim.
And king Rehoboam sent Adoram, who was over the levy; but all Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam hastened to mount his chariot, to flee to Jerusalem.
Nowe the King Rehoboam sent Adoram the receiuer of the tribute, and all Israel stoned him to death: then King Rehoboam made speede to get him vp to his charet, to flee to Ierusalem.
Then King Rehoboam sent Adoniram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam made haste to ride in his chariot to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the forced labor [to represent him], and all Israel stoned him to death. And King Rehoboam quickly mounted his chariot to escape to Jerusalem.
Then king Rechav`am sent Adoram, who was over the men subject to forced labor; and all Yisra'el stoned him to death with stones. King Rechav`am made speed to get him up to his chariot, to flee to Yerushalayim.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the levy; and all Israel stoned him with stones, so that he died. And king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
King Rehoboam sent Adoniram, who was in charge of forced labor, to restore order, but the people of Israel stoned him to death. When this news reached King Rehoboam, he quickly jumped into his chariot and fled to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who ruled over those who were made to work, and all Israel killed him with stones. So King Rehoboam got on his war-wagon in a hurry to go to Jerusalem.
When King Rehoboam sent Adoram, who was taskmaster over the forced labor, all Israel stoned him to death. King Rehoboam then hurriedly mounted his chariot to flee to Jerusalem.
And the king sent Adoniram who was over the tribute; and they stoned him with stones, and he died: and king Roboam made haste to rise to flee to Jerusalem.
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the levy; and all Israel stoned him with stones, that he died. And king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent out Adoram, who was in charge of the labor force, but all Israel stoned him to death. And King Rehoboam mounted his chariot in haste and escaped to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoniram who was over the tribute, but all Israel stoned him with stones, that he died, - King Rehoboam, therefore, hastily mounted his chariot, to flee unto Jerusalem.
Then king Roboam sent Aduram, who was over the tribute: and all Israel stoned him, and he died. Wherefore king Roboam made haste to get him up into his chariot, and he fled to Jerusalem:
King Rehoboam sent Adoram who was over the forced labor, and all of Israel cast stones at him and he died, but King Rehoboam managed to get up on the chariot to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who was taskmaster over the forced labor, and all Israel stoned him to death with stones. And King Rehoboam hurried to mount his chariot to flee to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the forced labor, and all Israel stoned him to death. And King Rehoboam hurried to mount his chariot to flee to Jerusalem.
Adoniram was in charge of the forced labor. When Rehoboam sent him to the people of Israel, they threw stones at him until he died. But King Rehoboam ran to his chariot and escaped to Jerusalem.
Then King Rehoboam sent Adoniram, who was in charge of the forced labor, to go to the Israelites, but they stoned him to death. At this, Rehoboam hurriedly got in his chariot and escaped to Jerusalem.
Therfore kyng Roboam sente Adhuram, that was on the tributis; and al the puple of Israel stonyde hym, and he was deed.
And king Rehoboam sendeth Adoram who [is] over the tribute, and all Israel cast at him stones, and he dieth; and king Rehoboam hath strengthened himself to go up into a chariot to flee to Jerusalem;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Adoram: 1 Kings 4:6, 1 Kings 5:14, Adoniram, 2 Samuel 20:24, 2 Chronicles 10:18, Hadoram
all Israel: Exodus 17:4, Numbers 14:10, 2 Chronicles 24:21, Acts 5:26, Acts 7:57, Acts 7:58
made speed: Heb. strengthened himself
flee to Jerusalem: 1 Kings 20:18-20, Proverbs 28:1, Proverbs 28:2, Amos 2:16
Cross-References
So the Lord God asked the woman, "What is this you have done?" And the woman said, "It was the serpent. He deceived me, and I ate."
Then He said, "What have you done? Your brother's blood cries out to Me from the ground!
Then Abram journeyed by stages to the Negev.
There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine in the land was severe.
When he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, "Look, I know what a beautiful woman you are.
Then Laban said to Jacob, "What have you done? You have deceived me and taken my daughters away like prisoners of war!
"What is this you have done?" Joseph said to them. "Didn't you know that a man like me could uncover the truth by divination?"
Then Moses asked Aaron, "What did these people do to you that you have led them into such a grave sin?"
So Joshua said to Achan, "My son, give glory to the Lord , the God of Israel, and make a confession to Him. I urge you, tell me what you have done. Don't hide anything from me."
Saul commanded him, "Tell me what you did." Jonathan told him, "I tasted a little honey with the end of the staff I was carrying. I am ready to die!"
Gill's Notes on the Bible
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute,.... There was one of this name in this office in the time of David, 2 Samuel 20:24, this is the same with Adoniram, as Jarchi thinks, see 1 Kings 4:6, him he sent either to collect the tribute of the Ephraimites, to show his authority; or rather to call the people back to have some further discourse with them, and endeavour to soften things, and bring them to a compliance, so Josephus l; but it was too late, and he employed a very improper person; the heavy taxes were their complaint, and a tax gatherer, and especially one that was at the head of the tribute, must be of all men the most disagreeable to them; this is another instance of the folly and false steps of Rehoboam:
and all Israel stoned him with stones, that he died; the populace fell upon him at once, and stoned him to death; and which, though contrary to law and justice, was approved of and applauded by their principal men and all the people; so irritated and provoked were they by Rehoboam's answer to them. Hottinger m says, this man was buried in Shechem, which is very probable; but it is not expressed here, as he suggests it is; however, a grave stone, found A. D. 1480, in Spain, with this inscription, is not genuine,
"this is the grave of Adoniram, a servant of King Solomon, who came to collect tribute, and died such a day:''
therefore King Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem; from Shechem, fearing they would treat him in the same manner in their rage and fury; his courage was now cooled, and his haughty and hectoring spirit was now brought down, and he was glad to make use of his chariot for flight; this is the first time we read of a king of Israel riding in a chariot; though before of Sisera, a Canaanitish captain, and that only in a chariot of war.
l Antiqu. l. 8. c. 8. sect. 3. m Praefat. ad Cipp. Hebr. p. 4. Vid. Walton. in Bibl. Polyglott. Prolegom. 3. sect. 35. p. 22.
Barnes' Notes on the Bible
Adoram has been identified with Adoniram (marginal references), and even with the Adoram of 2 Samuel 20:24. But it is highly improbable that the same person was chief superintendent of the forced labors during the whole of Solomon’s long reign, and also during a part of David’s and Rehoboam’s. We may therefore conclude that the three names mark three distinct persons, perhaps of the same family, who were respectively contemporary with the three kings. Adoram was chosen, as best acquainted with the hardships whereof the rebels complained, to arrange some alleviation of their burthens.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 12:18. King Rehoboam sent Adoram — As this was the person who was superintendent over the tribute, he was probably sent to collect the ordinary taxes; but the people, indignant at the master who had given them such a brutish answer, stoned the servant to death. The sending of Adoram to collect the taxes, when the public mind was in such a state of fermentation, was another proof of Rehoboam's folly and incapacity to govern.