Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 10:6
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
King James Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
English Standard Version
And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
New Century Version
So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
New English Translation
She said to the king, "The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
She said to the king, "The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
Amplified Bible
Then she told the king, "The report which I heard in my own land about your words and wisdom is true!
Then she told the king, "The report which I heard in my own land about your words and wisdom is true!
New American Standard Bible
Then she said to the king, "It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
Then she said to the king, "It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
Geneva Bible (1587)
And shee sayde vnto the King, It was a true worde that I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome.
And shee sayde vnto the King, It was a true worde that I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome.
Legacy Standard Bible
Then she said to the king, "The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Then she said to the king, "The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Contemporary English Version
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
Complete Jewish Bible
She said to the king, "What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true,
She said to the king, "What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true,
Darby Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs, and of thy wisdom;
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs, and of thy wisdom;
Easy-to-Read Version
Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true.
Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true.
George Lamsa Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your sayings and of your wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your sayings and of your wisdom.
Good News Translation
She said to King Solomon, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
She said to King Solomon, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
Lexham English Bible
Then she said to the king, "The report which I heard in my land was true concerning your accomplishments and your wisdom.
Then she said to the king, "The report which I heard in my land was true concerning your accomplishments and your wisdom.
Literal Translation
And she said to the king, The word that I heard in my land was true as to your matters and your wisdom.
And she said to the king, The word that I heard in my land was true as to your matters and your wisdom.
Miles Coverdale Bible (1535)
but sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behauoure and of thy wy?dome.
but sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behauoure and of thy wy?dome.
American Standard Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Bible in Basic English
And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
Bishop's Bible (1568)
And she sayde vnto the king: It was a true word that I hearde in myne owne land of thy sayinges, & of thy wisdome.
And she sayde vnto the king: It was a true word that I hearde in myne owne land of thy sayinges, & of thy wisdome.
JPS Old Testament (1917)
And she said to the king: 'It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
And she said to the king: 'It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
King James Version (1611)
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine owne land, of thy actes and of thy wisedome.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine owne land, of thy actes and of thy wisedome.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to king Solomon, It was a true report which I heard in my land of thy words and thy wisdom.
And she said to king Solomon, It was a true report which I heard in my land of thy words and thy wisdom.
English Revised Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Berean Standard Bible
She said to the king, "The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
She said to the king, "The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to the kyng, The word is trewe, which Y herde in my lond, of thi wordis, and of thi wisdom;
And sche seide to the kyng, The word is trewe, which Y herde in my lond, of thi wordis, and of thi wisdom;
Young's Literal Translation
And she saith unto the king, `True hath been the word that I heard in my land, concerning thy matters and thy wisdom;
And she saith unto the king, `True hath been the word that I heard in my land, concerning thy matters and thy wisdom;
Update Bible Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Webster's Bible Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of thy acts and of thy wisdom.
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of thy acts and of thy wisdom.
World English Bible
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
New King James Version
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Living Translation
She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
New Life Bible
She said to the king, "The news was true that I heard in my own land about your words and your wisdom.
She said to the king, "The news was true that I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Revised Standard
So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto the king, True, was the word which I heard in mine own land, - concerning thine affairs, and concerning thy wisdom.
And she said unto the king, True, was the word which I heard in mine own land, - concerning thine affairs, and concerning thy wisdom.
Douay-Rheims Bible
And she said to the king: The report is true, which I heard in my own country,
And she said to the king: The report is true, which I heard in my own country,
Revised Standard Version
And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
THE MESSAGE
She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be God , your God, who took such a liking to you and made you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people."
She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be God , your God, who took such a liking to you and made you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people."
New American Standard Bible (1995)
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Contextual Overview
1The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of the Lord and came to test him with riddles. 2She came to Jerusalem with a very large entourage, with camels bearing spices, gold in great abundance, and precious stones. She came to Solomon and spoke to him about everything that was on her mind. 3So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for the king to explain to her. 4When the queen of Sheba observed all of Solomon’s wisdom, the palace he had built, 5the food at his table, his servants’ residence, his attendants’ service and their attire, his cupbearers, and the burnt offerings he offered at the Lord’s temple, it took her breath away. 6She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true. 7But I didn’t believe the reports until I came and saw with my own eyes. Indeed, I was not even told half. Your wisdom and prosperity far exceed the report I heard. 8How happy are your men. How happy are these servants of yours, who always stand in your presence hearing your wisdom. 9Blessed be the Lord your God! He delighted in you and put you on the throne of Israel, because of the Lord’s eternal love for Israel. He has made you king to carry out justice and righteousness.” 10Then she gave the king four and a half tons of gold, a great quantity of spices, and precious stones. Never again did such a quantity of spices arrive as those the queen of Sheba gave to King Solomon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
report: Heb. word, 2 Chronicles 9:5, 2 Chronicles 9:6, *marg.
acts: or, sayings
Reciprocal: Deuteronomy 4:6 - Surely 1 Kings 4:31 - his fame
Cross-References
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, saw his father naked and told his two brothers outside.
Ham, the father of Canaan, saw his father naked and told his two brothers outside.
Genesis 10:8
Cush fathered Nimrod, who began to be powerful in the land.
Cush fathered Nimrod, who began to be powerful in the land.
Genesis 10:16
as well as the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
as well as the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
1 Chronicles 4:40
They found rich, good pasture, and the land was broad, peaceful, and quiet, for some Hamites had lived there previously.
They found rich, good pasture, and the land was broad, peaceful, and quiet, for some Hamites had lived there previously.
Psalms 78:51
He struck all the firstborn in Egypt,the first progeny of the tents of Ham.
He struck all the firstborn in Egypt,the first progeny of the tents of Ham.
Psalms 105:23
Then Israel went to Egypt;Jacob lived as an alien in the land of Ham.
Then Israel went to Egypt;Jacob lived as an alien in the land of Ham.
Psalms 105:27
They performed his miraculous signs among them,and wonders in the land of Ham.
They performed his miraculous signs among them,and wonders in the land of Ham.
Psalms 106:22
wondrous works in the land of Ham,awe-inspiring acts at the Red Sea.
wondrous works in the land of Ham,awe-inspiring acts at the Red Sea.
Isaiah 11:11
On that day the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.
On that day the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.
Jeremiah 46:9
Rise up, you cavalry!Race furiously, you chariots!Let the warriors march out—Cush and Put,who are able to handle shields,and the men of Lud,who are able to handle and string the bow.
Rise up, you cavalry!Race furiously, you chariots!Let the warriors march out—Cush and Put,who are able to handle shields,and the men of Lud,who are able to handle and string the bow.
Gill's Notes on the Bible
And she said to the king,.... When she was a little come to herself:
it was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom; which she was ready to call in question when she first heard it; at least she thought it was greatly exaggerated, but now she found it was strictly true.