Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Psalms 27:7

Listen, Adonai , to my voice when I cry; show favor to me; and answer me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Thompson Chain Reference - Mercifulness-Unmercifulness;   Mercy;   Torrey's Topical Textbook - Prayer;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cry, Crying;   Psalms, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, hear my voice when I call;be gracious to me and answer me.
Hebrew Names Version
Hear, LORD, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
King James Version
Hear, O Lord , when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
English Standard Version
Hear, O Lord , when I cry aloud; be gracious to me and answer me!
New Century Version
Lord , hear me when I call; have mercy and answer me.
New English Translation
Hear me, O Lord , when I cry out! Have mercy on me and answer me!
Amplified Bible
Hear, O LORD, when I cry aloud; Be gracious and compassionate to me and answer me.
New American Standard Bible
Hear, LORD, when I cry with my voice, And be gracious to me and answer me.
World English Bible
Hear, Yahweh, when I cry with my voice. Have mercy also on me, and answer me.
Geneva Bible (1587)
Hearken vnto my voyce, O Lorde, when I crie: haue mercie also vpon mee and heare mee.
Legacy Standard Bible
Hear, O Yahweh, when I call with my voice,And be gracious to me and answer me.
Berean Standard Bible
Hear, O LORD, my voice when I call; be merciful and answer me.
Contemporary English Version
Please listen when I pray! Have pity. Answer my prayer.
Darby Translation
Hear, Jehovah; with my voice do I call; be gracious unto me, and answer me.
Easy-to-Read Version
Lord , hear my voice. Be kind and answer me.
George Lamsa Translation
Hear, O LORD, my voice when I call upon thee; have mercy also upon me and answer me.
Good News Translation
Hear me, Lord , when I call to you! Be merciful and answer me!
Lexham English Bible
Hear, O Yahweh, my voice when I call, and be gracious to me and answer me.
Literal Translation
Hear, O Jehovah, my voice when I call, and favor me, and answer me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore wil I offre in his dwellinge, the oblacion of thakesgeuynge: I wil both synge & speake prayses vnto the LORDE.
American Standard Version
Hear, O Jehovah, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.
Bible in Basic English
O Lord, let the voice of my cry come to your ears: have mercy on me, and give me an answer.
JPS Old Testament (1917)
Hear, O LORD, when I call with my voice, and be gracious unto me, and answer me.
King James Version (1611)
Heare, O Lord, when I crie with my voice: haue mercie also vpon mee, and answere me.
Bishop's Bible (1568)
Hearken vnto my voyce O god, [when] I crye [vnto thee]: haue mercy vpon me and heare me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear, O Lord, my voice which I have uttered aloud: pity me, and hearken to me.
English Revised Version
Hear, O LORD, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, here thou my vois, bi which Y criede to thee; haue thou merci on me, and here me.
Update Bible Version
Hear, O Yahweh, when I cry with my voice: Have mercy also on me, and answer me.
Webster's Bible Translation
Hear, O LORD, [when] I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
New King James Version
Hear, O LORD, when I cry with my voice! Have mercy also upon me, and answer me.
New Living Translation
Hear me as I pray, O Lord . Be merciful and answer me!
New Life Bible
O Lord, listen to my cry. Show loving-kindness to me and answer me.
New Revised Standard
Hear, O Lord , when I cry aloud, be gracious to me and answer me!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hear, O Yahweh, With my voice, do I cry, Oh then show me favour and answer me.
Douay-Rheims Bible
(26-7) Hear, O Lord, my voice, with which I have cried to thee: have mercy on me and hear me.
Revised Standard Version
Hear, O LORD, when I cry aloud, be gracious to me and answer me!
Young's Literal Translation
Hear, O Jehovah, my voice -- I call, And favour me, and answer me.
THE MESSAGE
Listen, God , I'm calling at the top of my lungs: "Be good to me! Answer me!" When my heart whispered, "Seek God," my whole being replied, "I'm seeking him!" Don't hide from me now! You've always been right there for me; don't turn your back on me now. Don't throw me out, don't abandon me; you've always kept the door open. My father and mother walked out and left me, but God took me in. Point me down your highway, God ; direct me along a well-lighted street; show my enemies whose side you're on. Don't throw me to the dogs, those liars who are out to get me, filling the air with their threats. I'm sure now I'll see God's goodness in the exuberant earth. Stay with God ! Take heart. Don't quit. I'll say it again: Stay with God .
New American Standard Bible (1995)
Hear, O Lord , when I cry with my voice, And be gracious to me and answer me.

Contextual Overview

7 Listen, Adonai , to my voice when I cry; show favor to me; and answer me. 8 "My heart said of you, ‘Seek my face.'" Your face, Adonai , I will seek. 9 Do not hide your face from me, don't turn your servant away in anger. You are my help; don't abandon me; don't leave me, God my savior. 10 Even though my father and mother have left me, Adonai will care for me. 11 Teach me your way, Adonai ; lead me on a level path because of my enemies — 12 don't give me up to the whims of my foes; for false witnesses have risen against me, also those who are breathing violence. 13 If I hadn't believed that I would see Adonai 's goodness in the land of the living, . . . 14 Put your hope in Adonai , be strong, and let your heart take courage! Yes, put your hope in Adonai !

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 4:1, Psalms 5:2, Psalms 130:2-4, Psalms 143:1, Psalms 143:2

Reciprocal: Psalms 64:1 - Hear Psalms 140:6 - hear

Cross-References

Deuteronomy 33:1
This is the blessing that Moshe, the man of God, spoke over the people of Isra'el before his death:
Joshua 6:26
Y'hoshua then made the people take this oath: "A curse before Adonai on anyone who rises up and rebuilds this city of Yericho: he will lay its foundation with the loss of his firstborn son and set up its gates with the loss of his youngest son."
1 Samuel 24:19
You have made it clear to me today that you have done me good; for when Adonai put my fate in your hands, you didn't kill me.

Gill's Notes on the Bible

Hear, O Lord, [when] I cry with my voice,.... Which is to be understood of prayer, and that in the time of distress; and of vocal prayer, as distinguished from mental prayer; and the phrase denotes the vehemency and intenseness of it: and the request is, that the Lord would hear it; not only as he is omniscient and omnipresent, and so hears the prayers of all, good and bad; but as a God gracious and merciful, who sometimes very quickly hears, and answers in a gracious way, and sometimes seems to turn a deaf car, to shut out the prayers of his people, and cover himself with a cloud, that they should not pass through, or, however, defers an answer to it for a little while; yet, sooner or later, he always shows himself a God hearing prayer;

have mercy also upon me; by delivering him out of his temporal distresses, and by forgiving his iniquities;

and answer me; by speaking a word in season; commanding off the affliction he lay under, and by saying to him that his sins were forgiven him.

Barnes' Notes on the Bible

Hear, O Lord, when I cry with my voice - This earnest prayer seems to have been prompted by a returning sense of danger. He had had assurance of the divine favor. He had found God ready to help him. He did not doubt but that He would aid him; yet all this did not prevent his calling upon Him for the aid which he needed, but rather stimulated him to do it. With all the deep-felt conviction of his heart that God was ready and willing to assist him, he still felt that he had no reason to hope for His aid unless he called upon Him. The phrase “when I cry with my voice” refers to the fact that he prayed audibly or aloud. It was not mental prayer, but that which found expression in the language of earnest entreaty.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 27:7. Hear, O Lord, when I cry — This is the utmost that any man of common sense can expect - to be heard when he cries. But there are multitudes who suppose God will bless them whether they cry or not; and there are others, and not a few, who although they listlessly pray and cry not, yet imagine God must and will hear them! God will answer them that pray and cry; those who do not are most likely to be without the blessings which they so much need.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile