Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Psalms 25:8

Adonai is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live],

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - God;   God's;   Goodness, God's;   The Topic Concordance - God;   Goodness;   Guidance;   Meekness;   Sin;   Teaching;   Uprightness;   Torrey's Topical Textbook - God;   Goodness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Guidance;   Meekness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Upright, Uprightness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Confession of Sin;   Makkot;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord is good and upright;therefore he shows sinners the way.
Hebrew Names Version
Good and upright is the LORD, Therefore he will instruct sinners in the way.
King James Version
Good and upright is the Lord : therefore will he teach sinners in the way.
English Standard Version
Good and upright is the Lord ; therefore he instructs sinners in the way.
New Century Version
The Lord is good and right; he points sinners to the right way.
New English Translation
The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.
Amplified Bible
Good and upright is the LORD; Therefore He instructs sinners in the way.
New American Standard Bible
The LORD is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way.
World English Bible
Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.
Geneva Bible (1587)
Gracious & righteous is the Lorde: therefore will he teache sinners in the way.
Legacy Standard Bible
Good and upright is Yahweh;Therefore He instructs sinners in the way.
Berean Standard Bible
Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
Contemporary English Version
You are honest and merciful, and you teach sinners how to follow your path.
Darby Translation
Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
Easy-to-Read Version
The Lord is good and does what is right. He shows sinners the right way to live.
George Lamsa Translation
Good and upright is the LORD; therefore will he direct sinners in the way.
Good News Translation
Because the Lord is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.
Lexham English Bible
Good and right is Yahweh; therefore he instructs sinners in the way.
Literal Translation
Good and upright is Jehovah; therefore He will teach sinners in the way.
Miles Coverdale Bible (1535)
O how fredly & rightuous is the LORDE, therfore wil he teach synners in the waye.
American Standard Version
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
Bible in Basic English
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
JPS Old Testament (1917)
Good and upright is the LORD; therefore doth He instruct sinners in the way.
King James Version (1611)
Good and vpright is the Lord: therefore will hee teach sinners in the way.
Bishop's Bible (1568)
Gratious and ryghteous is God: therfore he wyll teache sinners in the way.
Brenton's Septuagint (LXX)
Good and upright is the Lord: therefore will he instruct sinners in the way.
English Revised Version
Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord is swete and riytful; for this he schal yyue a lawe to men trespassynge in the weie.
Update Bible Version
Good and upright is Yahweh: Therefore he will instruct sinners in the way.
Webster's Bible Translation
Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
New King James Version
Good and upright is the LORD; Therefore He teaches sinners in the way.
New Living Translation
The Lord is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray.
New Life Bible
Good and right is the Lord. So He teaches sinners in His ways.
New Revised Standard
Good and upright is the Lord ; therefore he instructs sinners in the way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
Douay-Rheims Bible
(24-8) The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
Revised Standard Version
Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
Young's Literal Translation
Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
THE MESSAGE
God is fair and just; He corrects the misdirected, Sends them in the right direction.
New American Standard Bible (1995)
Good and upright is the Lord ; Therefore He instructs sinners in the way.

Contextual Overview

8 Adonai is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live], 9 leads the humble to do what is right and teaches the humble [to live] his way. 10 All Adonai 's paths are grace and truth to those who keep his covenant and instructions. 11 For the sake of your name, Adonai , forgive my wickedness, great though it is. 12 Who is the person who fears Adonai ? He will teach him the way to choose. 13 He will remain prosperous, and his descendants will inherit the land. 14 Adonai relates intimately with those who fear him; he makes them know his covenant.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Good: Psalms 119:68

upright: Psalms 92:15, Isaiah 26:7

teach: Proverbs 1:20-23, Proverbs 2:1-6, Proverbs 9:4-6, Micah 4:2, Matthew 9:13, Matthew 11:29, Matthew 11:30, Luke 11:13, John 6:44, John 6:45, 2 Corinthians 4:6, Ephesians 1:17, Ephesians 1:18, James 1:5

Reciprocal: 1 Kings 8:36 - thou teach 2 Chronicles 6:27 - when thou hast 2 Chronicles 30:18 - The good Psalms 25:5 - Lead Psalms 51:13 - ways Psalms 86:5 - thou Psalms 94:10 - teacheth man Psalms 119:7 - when Psalms 119:26 - teach Psalms 125:1 - that trust Psalms 139:24 - and lead Psalms 143:10 - Teach Psalms 145:9 - good Proverbs 2:9 - General Proverbs 3:6 - and Proverbs 15:19 - the way of the righteous Isaiah 2:3 - he will teach Isaiah 30:21 - thine ears Isaiah 35:8 - the wayfaring Isaiah 48:17 - which teacheth Isaiah 54:13 - all Isaiah 61:8 - I will direct Jeremiah 50:5 - ask Lamentations 3:25 - good Nahum 1:7 - Lord Zephaniah 2:3 - all Matthew 1:20 - while Matthew 13:11 - Because Luke 1:79 - to guide John 7:17 - General John 8:32 - ye shall John 9:37 - Thou John 14:26 - he Acts 8:31 - How Acts 9:6 - and it Acts 10:2 - and prayed Acts 17:12 - many Acts 18:25 - instructed Acts 22:10 - What Galatians 5:18 - if Philippians 3:15 - God

Cross-References

Genesis 15:15
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Genesis 25:7
This is how long Avraham lived: 175 years.
Genesis 25:8
Then Avraham breathed his last, dying at a ripe old age, an old man full of years; and he was gathered to his people.
Genesis 25:9
Yitz'chak and Yishma‘el his sons buried him in the cave of Makhpelah, in the field of ‘Efron the son of Tzochar the Hitti, by Mamre,
Genesis 25:17
This is how long Yishma‘el lived: 137 years. Then he breathed his last, died and was gathered to his people.
Genesis 25:28
Yitz'chak favored ‘Esav, because he had a taste for game; Rivkah favored Ya‘akov.
Genesis 25:29
One day when Ya‘akov had cooked some stew, ‘Esav came in from the open country, exhausted,
Genesis 35:18
But she died in childbirth. As she was dying she named her son Ben-Oni [son of my grief], but his father called him Binyamin [son of the right hand, son of the south].
Genesis 49:29
Then he charged them as follows: "I am to be gathered to my people. Bury me with my ancestors in the cave that is in the field of ‘Efron the Hitti,
Numbers 20:24
"Aharon is about to be gathered to his people, because he is not to enter the land I have given to the people of Isra'el, inasmuch as you rebelled against what I said at the M'rivah Spring.

Gill's Notes on the Bible

Good and upright [is] the Lord,.... He is essentially, originally, and independently good of himself in his own nature, and he is providentially good to all his creatures; and he is in a way of special grace and mercy good to his own people: and he is "upright", just in himself, righteous in all his ways and works, and faithful in all his promises; and the consideration of these excellent perfections of his encouraged the psalmist to entertain an holy confidence, that his petitions, respecting instruction and guidance in the ways of the Lord, Psalms 25:4; would be heard and answered, notwithstanding his sins and transgressions;

therefore will he teach sinners in the way; such who are in sinful ways, he will teach them by his word and Spirit the evil of their ways, and bring them out of them, and to repentance for them; and he will teach them his own ways, both the ways and methods of his grace, in saving sinners by Christ, and the paths of faith and duty in which he would have them walk; see Psalms 51:13.

Barnes' Notes on the Bible

Good and upright is the Lord - His character is benevolent, and he is worthy of confidence. He is not merely “good,” but he is equal and just in his dealings with people. This latter attribute is no less a reason for confidence in his character than the former. We need a God who is not merely benevolent and kind, but who is just and faithful; whose administration is based on principles of truth and justice, and in whose dealings, therefore, his creatures can repose unlimited confidence.

Therefore will he teach sinners - Because he is good and upright, we may approach him with the assurance that he will guide us aright. His “goodness” may be relied on as furnishing evidence that he will be “disposed” to do this; his “uprightness” as furnishing the assurance that the path in which he will lead us will be the best path. We could not rely on mere benevolence, for it might lack wisdom and firmness, or might lack power to execute its own purposes; we can rely upon it when it is connected with a character that is infinitely upright, and an arm that is infinitely mighty.

In the way - In the right way - the way in which they should go, the path of truth, of happiness, of salvation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 25:8. Good and upright is the Lord — He is good in his nature, and righteous in his conduct.

Therefore will he teach sinners — Because he is good, he will teach sinners, though they deserve nothing but destruction: and because he is right, he will teach them the true way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile