the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Psalms 25:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Guard me and rescue me;do not let me be put to shame,for I take refuge in you.
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be put to shame, for I take refuge in you.
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Oh, guard my soul, and deliver me! Let me not be put to shame, for I take refuge in you.
Protect me and save me. I trust you, so do not let me be disgraced.
Protect me and deliver me! Please do not let me be humiliated, for I have taken shelter in you!
Guard my soul and rescue me; Do not let me be ashamed or disappointed, For I have taken refuge in You.
Guard my soul and save me; Do not let me be ashamed, for I take refuge in You.
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be put to shame, for I take refuge in you.
Keepe my soule, and deliuer me: let me not be confounded, for I trust in thee.
Keep my soul and deliver me;Do not let me be ashamed, for I take refuge in You.
Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
I come to you for shelter. Protect me, keep me safe, and don't disappoint me.
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.
Protect me! Save me from them! I come to you for protection, so don't let me be disappointed.
O keep my soul, and deliver me, because I have trusted in thee.
Protect me and save me; keep me from defeat. I come to you for safety.
Protect my life and deliver me. Let me not be put to shame, because I take shelter in you.
Keep my soul and deliver me; let me not be ashamed, for I have sought refuge in You.
O kepe my soule, and delyuer me: let me not be confounded, for I haue put my trust in the.
Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
O keep my soul, and deliver me; let me not be ashamed, for I have taken refuge in Thee.
O keepe my soule and deliuer me: let me not bee ashamed, for I put my trust in thee.
O kepe my soule and deliuer me, lest I shalbe confounded: for I haue put my trust in thee.
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I have hoped in thee.
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
Kepe thou my soule, and delyuere thou me; be Y not aschamed, for Y hopide in thee.
Oh keep my soul, and deliver me: Don't let me be put to shame, for I take refuge in you.
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Keep my soul, and deliver me; Let me not be ashamed, for I put my trust in You.
Protect me! Rescue my life from them! Do not let me be disgraced, for in you I take refuge.
Keep me safe, Lord, and set me free. Do not let me be put to shame for I put my trust in You.
O guard my life, and deliver me; do not let me be put to shame, for I take refuge in you.
Oh keep my soul, and rescue me, Let me not be put to shame, for I have sought refuge in thee.
(24-20) Deep thou my soul, and deliver me: I shall not be ashamed, for I have hoped in thee.
Oh guard my life, and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in thee.
Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.
Keep watch over me and keep me out of trouble; Don't let me down when I run to you.
Guard my soul and deliver me; Do not let me be ashamed, for I take refuge in You.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
O: Psalms 17:8, Psalms 22:20, Psalms 22:21, Psalms 121:7, Luke 23:46, Acts 7:59
let: Psalms 71:1, Psalms 71:2, Joel 2:26, Joel 2:27
Reciprocal: Genesis 32:11 - Deliver Psalms 16:1 - for Psalms 119:31 - put me Romans 9:33 - and whosoever
Cross-References
B'tu'el fathered Rivkah. These eight Milkah bore to Nachor Avraham's brother.
Then Yitz'chak brought her into his mother Sarah's tent and took Rivkah, and she became his wife, and he loved her. Thus was Yitz'chak comforted for the loss of his mother.
Avraham gave everything he owned to Yitz'chak.
But to the sons of the concubines he made grants while he was still living and sent them off to the east, to the land of Kedem, away from Yitz'chak his son.
and carried off all his livestock, along with all the riches he had accumulated, the livestock in his possession which he had acquired in Paddan-Aram, to go to Yitz'chak his father in the land of Kena‘an.
and Ya‘akov outwitted Lavan the Arami by not telling him of his intended flight.
But God came to Lavan the Arami in a dream that night and said to him, "Be careful that you don't say anything to Ya‘akov, either good or bad."
After Ya‘akov arrived from Paddan-Aram, God appeared to him again and blessed him.
"Then, in the presence of Adonai your God, you are to say, ‘My ancestor was a nomad from Aram. He went down into Egypt few in number and stayed. There he became a great, strong, populous nation.
Also there were many people with tzara‘at in Isra'el during the time of the prophet Elisha; but not one of them was healed, only Na‘aman the Syrian."
Gill's Notes on the Bible
O keep my soul,.... Or "life" n, which was in danger, his enemies seeking for it; wherefore he applies to God that gave it, and who had hitherto held him in it, to preserve it. God is the keeper of has people in a spiritual sense; they cannot keep themselves from sin, Satan, and the world; but he is able to keep them from falling, and therefore they pray to him that he would keep them; and they have reason to believe they shall be kept by his power, through faith, unto salvation;
and deliver me; as out of the hands of his present enemies, so from all evil, from the evils of the world, from the evil one, Satan, from the evil of sin, and out of all affliction and troubles;
let me not be ashamed; for I put my trust in thee;
:-.
n נפשי "animam meam", i.e. "vitam meam", Gejerus.
Barnes' Notes on the Bible
O keep my soul - “My life;” or, keep “me.” The allusion is to all the perils which encompassed him, whether arising from his foes or his sins; and the prayer is, that the divine protection might be commensurate with the danger; that is, that he might not be destroyed, either by his enemies or by the sins which he had committed.
And deliver me - Save me; rescue me.
Let me not be ashamed - See Psalms 25:2.
For I put my trust in thee - This is urged as a reason why he should be delivered and saved. The idea seems to be, that the honor of God would be concerned in protecting one who fled to Him; who confided in Him; who relied on Him. Thus, when the helpless and the oppressed have so much confidence in our character and our ability as to fly to us in the time of trouble, it is a proper reason for them to ask our protection that they do confide in us. Our character becomes involved in the matter, and they may safely trust that we shall feel ourselves under obligations to act in conformity with the confidence reposed in us. It is thus that the poor and the oppressed confide in the good; thus that a sinner confides in God.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 25:20. O keep my soul — Save me from sin, and keep me alive.
Let me not be ashamed — He ends as he began; see Psalms 25:2: "Let me not be confounded, for I put my trust in thee."