Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Numbers 13:31

But the men who had gone with him said, "We can't attack those people, because they are stronger than we are";

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Cowardice;   Israel;   Majority and Minority Reports;   Reports;   Trouble;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Holy Land;   Murmuring;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Courage;   Hebron;   Fausset Bible Dictionary - Anakim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Joshua;   Judah;   Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Anakim;   Small and Large Letters;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 6;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.
King James Version
But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Lexham English Bible
And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they are stronger than us."
New Century Version
But the men who had gone with him said, "We can't attack those people; they are stronger than we are."
New English Translation
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!"
Amplified Bible
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are too strong for us."
New American Standard Bible
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, because they are too strong for us."
Geneva Bible (1587)
But the men, that went vp with him, saide, we be not able to goe vp against the people: for they are stronger then we.
Legacy Standard Bible
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."
Contemporary English Version
But the other men replied, "Those people are much too strong for us."
Darby Translation
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
Easy-to-Read Version
But the men who had gone with him said, "We cannot fight those people! They are much stronger than we are."
English Standard Version
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are."
George Lamsa Translation
But the men who went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
But the men who had gone up with him responded, “We can’t attack the people because they are stronger than we are!”
Literal Translation
And the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for it is stronger than we.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the men that wente vp with him, sayde: We are not able to go vp agaynst that people, for they are to stronge for vs.
American Standard Version
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Bible in Basic English
But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
Bishop's Bible (1568)
But the men that went vp with him, sayde: We be not able to go vp agaynst the people, for they are stronger then we.
JPS Old Testament (1917)
But the men that went up with him said: 'We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.'
King James Version (1611)
But the men that went vp with him, said, Wee be not able to goe vp against the people, for they are stronger then we.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chaleb stayed the people from speaking before Moses, and said to him, Nay, but we will go up by all means, and will inherit it, for we shall surely prevail against them.
English Revised Version
But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Berean Standard Bible
But the men who had gone up with him replied, "We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!"
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe other aspieris, that weren with hym, seiden, We moun not stie to this puple, for it is strongere than we.
Young's Literal Translation
And the men who have gone up with him said, `We are not able to go up against the people, for it [is] stronger than we;'
Update Bible Version
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
Webster's Bible Translation
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they [are] stronger than we.
World English Bible
But the men who went up with him said, We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we.
New King James Version
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
New Living Translation
But the other men who had explored the land with him disagreed. "We can't go up against them! They are stronger than we are!"
New Life Bible
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go against the people. They are too strong for us."
New Revised Standard
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against this people, for they are stronger than we."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.
Douay-Rheims Bible
(13-32) But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we.
Revised Standard Version
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people; for they are stronger than we."
THE MESSAGE
But the others said, "We can't attack those people; they're way stronger than we are." They spread scary rumors among the People of Israel. They said, "We scouted out the land from one end to the other—it's a land that swallows people whole. Everybody we saw was huge. Why, we even saw the Nephilim giants (the Anak giants come from the Nephilim). Alongside them we felt like grasshoppers. And they looked down on us as if we were grasshoppers."
New American Standard Bible (1995)
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."

Contextual Overview

26 and went to Moshe, Aharon and the entire community of the people of Isra'el at Kadesh in the Pa'ran Desert, where they brought back word to them and to the entire community and showed them the fruit of the land. 27 What they told him was this: "We entered the land where you sent us, and indeed it does flow with milk and honey — here is its fruit! 28 However the people living in the land are fierce, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the ‘Anakim there. 29 ‘Amalek lives in the area of the Negev; the Hitti, the Y'vusi and the Emori live in the hills; and the Kena‘ani live by the sea and alongside the Yarden." 30 Kalev silenced the people around Moshe and said, "We ought to go up immediately and take possession of it; there is no question that we can conquer it." 31 But the men who had gone with him said, "We can't attack those people, because they are stronger than we are"; 32 and they spread a negative report about the land they had reconnoitered for the people of Isra'el by saying, "The land we passed through in order to spy it out is a land that devours its inhabitants. All the people we saw there were giant! 33 We saw the N'filim, the descendants of ‘Anak, who was from the N'filim; to ourselves we looked like grasshoppers by comparison, and we looked that way to them too!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 32:9, Deuteronomy 1:28, Joshua 14:8, Hebrews 3:19

Reciprocal: Numbers 13:20 - good courage Numbers 14:36 - General Deuteronomy 20:8 - lest his brethren's 1 Samuel 17:33 - Thou art not Nehemiah 4:10 - The strength Proverbs 26:6 - sendeth Haggai 1:2 - This

Gill's Notes on the Bible

But the men that went up with him,.... With Caleb, all but Joshua: the other ten

said, we be not able to go up against the people; this they had not said before, though they plainly suggested it, and, to make the people believe this, had represented the inhabitants of the land of Canaan in the light they did; but now, in direct opposition to Caleb, fully expressed it, giving this reason for it:

for they [are] stronger than we; being both of a larger size and more numerous.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile