Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Matthew 5:17

"Don't think that I have come to abolish the Torah or the Prophets. I have come not to abolish but to complete.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Jesus, the Christ;   Judaism;   Law;   Religion;   Word of God;   Scofield Reference Index - Christ;   Covenant;   Law;   Law of Moses;   Thompson Chain Reference - Mission;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Law;   Torrey's Topical Textbook - Law of God, the;   Law of Moses, the;   Sabbath, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Ethics;   Law;   Matthew, gospel of;   Pentateuch;   Revenge;   Sabbath;   Sermon on the mount;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Law;   Law of Christ;   Old Testament in the New Testament, the;   Righteousness;   Sanctification;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Law;   Love, Brotherly;   Means of Grace;   Quakers;   Reconciliation;   Easton Bible Dictionary - Bible;   Decalogue;   Law;   Pentateuch;   Scripture;   Fausset Bible Dictionary - Christianity;   Covenant;   Law;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Custodian;   Disciples;   Fulfill;   Jesus, Life and Ministry of;   Law, Ten Commandments, Torah;   Lawgiver;   Matthew, the Gospel of;   Sermon on the Mount;   Hastings' Dictionary of the Bible - Christianity;   Ethics;   Gospels;   Law;   Matthew, Gospel According to;   Mss;   Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Authority in Religion;   Blood ;   Call, Calling;   Character of Christ;   Church (2);   Claims (of Christ);   Commandments;   Consciousness;   Cosmopolitanism;   Courtesy;   Debt, Debtor (2);   Divorce (2);   Doctrines;   Endurance;   Ethics (2);   Fulfilment;   Gospel (2);   Hellenistic and Biblical Greek;   Humanity of Christ;   Ideas (Leading);   Incarnation (2);   Israel, Israelite;   James Epistle of;   Law;   Law (2);   Law of God;   Lord's Prayer (I);   Lord's Supper. (I.);   Love (2);   Matthew, Gospel According to;   Mental Characteristics;   Moses;   Oaths;   Obedience (2);   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Originality;   Perfection (Human);   Perfection (of Jesus);   Premeditation;   Progress;   Propitiation (2);   Reform;   Regeneration (2);   Religious Experience;   Righteous, Righteousness;   Searching;   Sermon on the Mount;   Sinners;   Teaching of Jesus;   Waterpot ;   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - 19 To Accomplish, Finish, Fulfil;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bind;   Law;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Adultery;   Agrapha;   Authority in Religion;   Bible, the;   Canon of the Old Testament;   Commandment, the New;   Exodus, the Book of;   Family;   Jot;   Law in the New Testament;   Matthew, the Gospel of;   Quotations, New Testament;   Sermon on the Mount, the;   Stephen;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bible;   The Jewish Encyclopedia - Bible Canon;   Bribery;   Christianity in Its Relation to Judaism;   Gamaliel Ii;   Imma Shalom;   Jesus of Nazareth;   New Testament;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for December 4;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Don’t think that I came to abolish the Law or the Prophets. I did not come to abolish but to fulfill.
King James Version (1611)
Thinke not that I am come to destroy the lawe or the Prophets. I am not come to destroy, but to fulfill.
King James Version
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
English Standard Version
"Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
New American Standard Bible
"Do not presume that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish, but to fulfill.
New Century Version
"Don't think that I have come to destroy the law of Moses or the teaching of the prophets. I have not come to destroy them but to bring about what they said.
Amplified Bible
"Do not think that I came to do away with or undo the Law [of Moses] or the [writings of the] Prophets; I did not come to destroy but to fulfill.
Geneva Bible (1587)
Think not that I am come to destroy the Lawe, or the Prophets. I am not come to destroy them, but to fulfill them.
New American Standard Bible (1995)
"Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill.
Legacy Standard Bible
"Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill.
Berean Standard Bible
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have not come to abolish them, but to fulfill them.
Contemporary English Version
Don't suppose that I came to do away with the Law and the Prophets. I did not come to do away with them, but to give them their full meaning.
Darby Translation
Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
Easy-to-Read Version
"Don't think that I have come to destroy the Law of Moses or the teaching of the prophets. I have come not to destroy their teachings but to give full meaning to them.
George Lamsa Translation
Do not expect that I have come to weaken the law or the prophets; I have not come to weaken, but to fulfil.
Good News Translation
"Do not think that I have come to do away with the Law of Moses and the teachings of the prophets. I have not come to do away with them, but to make their teachings come true.
Lexham English Bible
"Do not think that I have come to destroy the law or the prophets. I have not come to destroy them but to fulfill them.
Literal Translation
Do not think that I came to annul the Law or the Prophets; I did not come to annul, but to fulfill.
American Standard Version
Think not that I came to destroy the law or the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.
Bible in Basic English
Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. I have not come for destruction, but to make complete.
Hebrew Names Version
"Don't think that I came to destroy the law or the prophets. I didn't come to destroy, but to fulfill.
International Standard Version
"Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I didn't come to destroy them, but to fulfill them.Romans 3:31; 10:4; Galatians 3:24;">[xr]
Etheridge Translation
Think not that I came to loose the law or the prophets: not that I might loose, but that I might fulfill.
Murdock Translation
Do not suppose that I have come to subvert the law or the prophets: [fn] not to subvert, but to fulfill.
Bishop's Bible (1568)
Thynke not that I am come to destroy the lawe, or the prophetes. I am not come to destroy, but to fulfyll.
English Revised Version
Think not that I came to destroy the law or the prophets: I came not to destroy, but to fulfill.
World English Bible
Don't think that I came to destroy the law or the prophets. I didn't come to destroy, but to fulfill.
Wesley's New Testament (1755)
Think not that I am come to destroy the law or the prophets: I am not come to destroy but to fulfill.
Weymouth's New Testament
"Do not for a moment suppose that I have come to abrogate the Law or the Prophets: I have not come to abrogate them but to give them their completion.
Wycliffe Bible (1395)
Nil ye deme, that Y cam to vndo the lawe, or the profetis; Y cam not to vndo the lawe, but to fulfille.
Update Bible Version
Don't think that I came to destroy the law or the prophets: I didn't come to destroy, but to fulfill.
Webster's Bible Translation
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
New English Translation
"Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them.
New King James Version
"Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy but to fulfill.
New Living Translation
"Don't misunderstand why I have come. I did not come to abolish the law of Moses or the writings of the prophets. No, I came to accomplish their purpose.
New Life Bible
"Do not think that I have come to do away with the Law of Moses or the writings of the early preachers. I have not come to do away with them but to complete them.
New Revised Standard
"Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not think, that I came to pull down the law, or the prophets, - I came not to pull down, but to fulfil.
Douay-Rheims Bible
Do not think that I am come to destroy the law, or the prophets. I am not come to destroy, but to fulfil.
Revised Standard Version
"Think not that I have come to abolish the law and the prophets; I have come not to abolish them but to fulfil them.
Tyndale New Testament (1525)
Thinke not yt I am come to destroye the lawe or the Prophets: no I am nott come to destroye them but to fulfyll them.
Young's Literal Translation
`Do not suppose that I came to throw down the law or the prophets -- I did not come to throw down, but to fulfill;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thinke not, that I am come to destroye the lawe, or the Prophetes: no, I am not come to destroye them, but to fulfyll them.
Mace New Testament (1729)
Don't think that I am come to abolish the law or the prophets: I am not come to abolish, but to complete them.
THE MESSAGE
"Don't suppose for a minute that I have come to demolish the Scriptures—either God's Law or the Prophets. I'm not here to demolish but to complete. I am going to put it all together, pull it all together in a vast panorama. God's Law is more real and lasting than the stars in the sky and the ground at your feet. Long after stars burn out and earth wears out, God's Law will be alive and working.
Simplified Cowboy Version
"Don't think I've come here to take away any of the things the Boss told you to do. I didn't come to take anything away, but to show you the right trail.

Contextual Overview

17 "Don't think that I have come to abolish the Torah or the Prophets. I have come not to abolish but to complete. 18 Yes indeed! I tell you that until heaven and earth pass away, not so much as a yud or a stroke will pass from the Torah — not until everything that must happen has happened. 19 So whoever disobeys the least of these mitzvot and teaches others to do so will be called the least in the Kingdom of Heaven. But whoever obeys them and so teaches will be called great in the Kingdom of Heaven. 20 For I tell you that unless your righteousness is far greater than that of the Torah-teachers and P'rushim, you will certainly not enter the Kingdom of Heaven!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to destroy the law: Luke 16:17, John 8:5, Acts 6:13, Acts 18:13, Acts 21:28, Romans 3:31, Romans 10:4, Galatians 3:17-24

but: Matthew 3:15, Psalms 40:6-8, Isaiah 42:21, Romans 8:4, Galatians 4:4, Galatians 4:5, Colossians 2:16, Colossians 2:17, Hebrews 10:3-12

Reciprocal: Malachi 4:4 - the law Matthew 1:22 - that Matthew 8:4 - show Matthew 11:13 - General Matthew 15:4 - God Mark 7:13 - the word Mark 10:19 - knowest Romans 2:27 - if it fulfil 1 Corinthians 9:21 - not Galatians 3:21 - the law Galatians 3:24 - the law

Gill's Notes on the Bible

Think not that I am come to destroy the law or the prophets,.... From verse 3 to the 10th inclusive, our Lord seems chiefly to respect the whole body of his true disciples and followers; from thence, to the 16th inclusive, he addresses the disciples, whom he had called to be ministers of the word; and in this "verse", to the end of his discourse, he applies himself to the whole multitude in general; many of whom might be ready to imagine, that by the light of the Gospel, he was giving his disciples instructions to spread in the world, he was going to set aside, as useless, the law of Moses, or the prophets, the interpreters of it, and commentators upon it. Christ knew the thoughts of their hearts, that they had taken up such prejudices in their minds against him; wherefore he says, "think not"; he was sensible what objections they were forming, and what an improvement they would make of them against his being the Messiah, and therefore prevents them, saying,

I am not come to destroy, but to fulfil. By "the law" is meant the moral law, as appears from the whole discourse following: this he came not to "destroy", or loose men's obligations to, as a rule of walk and conversation, but "to fulfil" it; which he did doctrinally, by setting it forth fully, and giving the true sense and meaning of it; and practically, by yielding perfect obedience to all its commands, whereby he became "the end", the fulfilling end of it. By "the prophets" are meant the writings of the prophets, in which they illustrated and explained the law of Moses; urged the duties of it; encouraged men thereunto by promises; and directed the people to the Messiah, and to an expectation of the blessings of grace by him: all which explanations, promises, and prophecies, were so far from being made void by Christ, that they receive their full accomplishment in him. The Jews t pretend that these words of Christ are contrary to the religion and faith of his followers, who assert, that the law of Moses is abolished; which is easily refuted, by observing the exact agreement between Christ and the Apostle Paul, Romans 3:31 and whenever he, or any other of the apostles, speaks of the abrogation of the law, it is to be understood of the ceremonial law, which in course ceased by being fulfilled; or if of the moral law, not of the matter, but of the ministry of it. This passage of Christ is cited in the Talmud u, after this manner:

"it is written in it, i.e. in the Gospel, "I Aven", neither to diminish from the law of Moses am I come, "but", or "nor" (for in the Amsterdam edition they have inserted ולא between two hooks), to add to the law of Moses am I come.''

Which, with their last correction, though not a just citation, yet tolerably well expresses the sense; but a most blasphemous character is affixed to Christ, when they call him "Aven"; which signifies "iniquity" itself, and seems to be a wilful corruption of the word "Amen", which begins the next "verse".

t R. Isaac Chizuk Emuna, par. 2. c. 10. p. 401. u T. Bab. Sabbat. fol. 116. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Think not that I am come ... - Our Saviour was just entering on his work. It was important for him to state what he came to do. By his setting up to be a teacher in opposition to the scribes and Pharisees, some might charge him with an intention to destroy their law, and to abolish the customs of the nation. He therefore told them that he did not come for that end, but really to fulfill or accomplish what was in the law and the prophets.

To destroy - To abrogate; to deny their divine authority; to set people free from the obligation to obey them. “The law.” The five books of Moses called the law. See the notes at Luke 24:44.

The Prophets - The books which the prophets wrote. These two divisions here seem to comprehend the Old Testament, and Jesus says that he came not to do away or destroy the authority of the Old Testament.

But to fulfil - To complete the design; to fill up what was predicted; to accomplish what was intended in them. The word “fulfill” also means sometimes “to teach” or “to inculcate,” Colossians 1:25. The law of Moses contained many sacrifices and rites which were designed to shadow forth the Messiah. See the notes at Hebrews 9:0. These were fulfilled when he came and offered himself a sacrifice to God,

“A sacrifice of nobler name.

And richer blood than they.”

The prophets contained many predictions respecting his coming and death. These were all to be fulfilled and fully accomplished by his life and his sufferings.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 5:17. Think not that I am come to destroy the lawDo not imagine that I am come to violate the law καταλυσαι, from κατα, and λυω, I loose, violate, or dissolve - I am not come to make the law of none effect-to dissolve the connection which subsists between its several parts, or the obligation men are under to have their lives regulated by its moral precepts; nor am I come to dissolve the connecting reference it has to the good things promised. But I am come, πληρωσαι, to complete - to perfect its connection and reference, to accomplish every thing shadowed forth in the Mosaic ritual, to fill up its great design; and to give grace to all my followers, πληρωσαι, to fill up, or complete, every moral duty. In a word, Christ completed the law:

1st. In itself, it was only the shadow, the typical representation, of good things to come; and he added to it that which was necessary to make it perfect, HIS OWN SACRIFICE, without which it could neither satisfy God, nor sanctify men.

2dly. He completed it in himself by submitting to its types with an exact obedience, and verifying them by his death upon the cross.

3dly. He completes this law, and the sayings of his prophets, in his members, by giving them grace to love the Lord with all their heart, soul, mind, and strength, and their neighbour as themselves; for this is all the law and the prophets.

It is worthy of observation, that the word גמר gamar, among the rabbins, signifies not only to fulfil, but also to teach; and, consequently, we may infer that our Lord intimated, that the law and the prophets were still to be taught or inculcated by him and his disciples; and this he and they have done in the most pointed manner. See the Gospels and epistles; and see especially this sermon on the mount, the Epistle of James, and the Epistle to the Hebrews. And this meaning of the word gives the clear sense of the apostle's words, Colossians 1:25. Whereof I am made a minister, πληρωσαι τον λογον του Θεου, to fulfil the word of God, i.e. to teach the doctrine of God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile