Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Matthew 19:11

He said to them, "Not everyone grasps this teaching, only those for whom it is meant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Celibacy;   Divorce;   Jesus, the Christ;   Scofield Reference Index - Kingdom;   The Topic Concordance - Eunuchs;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divorce;   Homosexuality;   Marriage;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Essenes;   Holman Bible Dictionary - Marriage;   Matthew, the Gospel of;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abstinence;   Celibacy (2);   Discourse;   Divorce (2);   Gospel (2);   Marriage;   Poet;   Wealth (2);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Pharisees;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Divorce in New Testament;   Family;   Matthew, the Gospel of;   The Jewish Encyclopedia - Ascetics;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He responded, “Not everyone can accept this saying, but only those to whom it has been given.
King James Version (1611)
But hee said vnto them, All men cannot receiue this saying, saue they to whom it is giuen.
King James Version
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
English Standard Version
But he said to them, "Not everyone can receive this saying, but only those to whom it is given.
New American Standard Bible
But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given.
New Century Version
Jesus answered, "Not everyone can accept this teaching, but God has made some able to accept it.
Amplified Bible
But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom [the capacity to receive] it has been given.
Geneva Bible (1587)
But he sayd vnto them, All men cannot receiue this thing, saue they to whom it is giuen.
New American Standard Bible (1995)
But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given.
Legacy Standard Bible
But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given.
Berean Standard Bible
"Not everyone can accept this word," He replied, "but only those to whom it has been given.
Contemporary English Version
Jesus told them, "Only those people who have been given the gift of staying single can accept this teaching.
Darby Translation
And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given;
Easy-to-Read Version
He answered, "This statement is true for some, but not for everyone—only for those who have been given this gift.
George Lamsa Translation
He said to them, This saying does not apply to every man, but to whom it is needed.
Good News Translation
Jesus answered, "This teaching does not apply to everyone, but only to those to whom God has given it.
Lexham English Bible
But he said to them, "Not everyone can accept this saying but those to whom it has been given.
Literal Translation
But He said to them, Not all make room for this Word, but those to whom it is given.
American Standard Version
But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Bible in Basic English
But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given.
Hebrew Names Version
But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
International Standard Version
But he said to them, "Not everyone can accept this saying, except those to whom celibacyit
">[fn] has been granted.1 Corinthians 7:2,7, 9,17;">[xr]
Etheridge Translation
But he said to them, Not every man is sufficient for this doctrine, but he to whom it is given.
Murdock Translation
But he said to them: Not every one is capable of that thing, but he only to whom it is given.
Bishop's Bible (1568)
He sayde vnto them: all men can not receaue this saying, saue they to whom it is geuen.
English Revised Version
But he said unto them, All men cannot receive this saying, but they to whom it is given.
World English Bible
But he said to them, "Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Wesley's New Testament (1755)
But he said to them, All men cannot receive this saying, but they to whom it is given.
Weymouth's New Testament
"It is not every man," He replied, "who can receive this teaching, but only those on whom the grace has been bestowed.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem, Not alle men taken this word; but to whiche it is youun.
Update Bible Version
But he said to them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Webster's Bible Translation
But he said to them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
New English Translation
He said to them, "Not everyone can accept this statement, except those to whom it has been given.
New King James Version
But He said to them, "All cannot accept this saying, but only those to whom it has been given:
New Living Translation
"Not everyone can accept this statement," Jesus said. "Only those whom God helps.
New Life Bible
But Jesus said to them, "Not all men are able to do this, but only those to whom it has been given.
New Revised Standard
But he said to them, "Not everyone can accept this teaching, but only those to whom it is given.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, said unto them - Not all, find room for he word, save they to whom it hath been given;
Douay-Rheims Bible
Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given.
Revised Standard Version
But he said to them, "Not all men can receive this saying, but only those to whom it is given.
Tyndale New Testament (1525)
He sayde vnto them: all me can not awaye with that sayinge save they to whom it is geve.
Young's Literal Translation
And he said to them, `All do not receive this word, but those to whom it hath been given;
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde vnto them: All me can not coprehende yt sayenge, saue they to who it is geue.
Mace New Testament (1729)
but he reply'd, 'tis not everyman can live single, but only such as have the gift of continency.
THE MESSAGE
But Jesus said, "Not everyone is mature enough to live a married life. It requires a certain aptitude and grace. Marriage isn't for everyone. Some, from birth seemingly, never give marriage a thought. Others never get asked—or accepted. And some decide not to get married for kingdom reasons. But if you're capable of growing into the largeness of marriage, do it."
Simplified Cowboy Version
Jesus replied, "Not every cowboy can live up to the Boss's standards on marriage.

Contextual Overview

3 Some P'rushim came and tried to trap him by asking, "Is it permitted for a man to divorce his wife on any ground whatever?" 4 He replied, "Haven't you read that at the beginning the Creator made them male and female , 5 and that he said, ‘For this reason a man should leave his father and mother and be united with his wife, and the two are to become one flesh' ? 6 Thus they are no longer two, but one. So then, no one should split apart what God has joined together." 7 They said to him, "Then why did Moshe give the commandment that a man should hand his wife a get and divorce her?" 8 He answered, "Moshe allowed you to divorce your wives because your hearts are so hardened. But this is not how it was at the beginning. 9 Now what I say to you is that whoever divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, and marries another woman commits adultery!" 10 The talmidim said to him, "If that is how things are between husband and wife, it would be better not to marry!" 11 He said to them, "Not everyone grasps this teaching, only those for whom it is meant. 12 For there are different reasons why men do not marry — some because they were born without the desire, some because they have been castrated, and some because they have renounced marriage for the sake of the Kingdom of Heaven. Whoever can grasp this, let him do so."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 7:2, 1 Corinthians 7:7, 1 Corinthians 7:9, 1 Corinthians 7:17, 1 Corinthians 7:35

Reciprocal: 1 Corinthians 7:5 - that Satan

Cross-References

Genesis 19:28
and looked out toward S'dom and ‘Amora, scanning the entire plain. There before him the smoke was rising from the land like smoke from a furnace!
Genesis 19:29
But when God destroyed the cities of the plain, he remembered Avraham and sent Lot out, away from the destruction, when he overthrew the cities in which Lot lived.
2 Kings 6:18
When they came down to him, Elisha prayed to Adonai , "Please strike these people blind"; and he struck them blind, as Elisha had asked.
Ecclesiastes 10:15
The efforts of a fool wear him out; he doesn't even know the way to town!
Isaiah 57:10
Though worn out by so much travel, you did not say, ‘All hope is gone'; rather, finding your strength renewed, you did not grow weak.
Jeremiah 2:36
You cheapen yourself when you change course so often — you will be disappointed by Egypt too, just as you were disappointed by Ashur.
Acts 13:11
So now, look! The hand of the Lord is upon you; and for a while you will be blind, unable to see the sun." Immediately mist and darkness came over Elymas; and he groped about, trying to find someone to lead him by the hand.

Gill's Notes on the Bible

But he said unto them,.... With respect to the inference or conclusion, the disciples formed from what he had asserted:

all men cannot receive this saying; of their's, that it is not good to marry, but it is more proper and expedient to live a single life! every man, as the Syriac version renders it, is not ספק לה, "sufficient", or "fit", for this thing; everyone has not the gift of continency, and indeed very few; and therefore it is expedient for such to marry; for what the disciples said, though it might be true in part, yet not in the whole; and though the saying might be proper and pertinent enough to some persons, yet not to all, and indeed to none,

save they to whom it is given; to receive such a saying, to live unmarried with content, having the gift of chastity; for this is not of nature, but of grace: it is the gift of God.

Barnes' Notes on the Bible

All men cannot receive this saying - The minds of people are not prepared for this. This saying evidently means what the disciples had just said that it was good for a man not to marry. It might be good in certain circumstances - in times of persecution and trial, or for the sake of laboring in the cause of religion without the care and burden of a family. It might be good for many to live, as some of the apostles did, without marriage, but it was not given to all people, 1Co 7:1, 1 Corinthians 7:7,1 Corinthians 7:9. To be married, or unmarried, might be lawful, according to circumstances, 1 Corinthians 7:26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 19:11. All - cannot receive this saying — A very wise answer, and well suited to the present circumstances of the disciples. Neither of the states is condemned. If thou marry, thou dost well-this is according to the order, will, and commandment of God. But if thou do not marry, (because of the present necessity, persecution, worldly embarrassments, or bodily infirmity,) thou dost better. See 1 Corinthians 7:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile