Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Matthew 18:13

And if he happens to find it? Yes! I tell you he is happier over it than over the ninety-nine that never strayed!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Joy;   Lost Sheep;   Penitent;   Sheep;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Parables;   The Topic Concordance - Losing and Things Lost;   Salvation;   Seeking;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Love of Christ, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Holman Bible Dictionary - Forgiveness;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherhood (2);   Character;   Character of Christ;   Childhood;   Circumstantiality in the Parables;   Complacency;   Discourse;   Gain;   Individuality;   Little Ones;   Matthew, Gospel According to;   Meals;   Reconciliation;   Redemption (2);   Salvation;   Sheep, Shepherd;   Sorrow, Man of Sorrows;   Trinity (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Astray;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 14;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over that sheep
King James Version (1611)
And if so be that he find it, Uerily I say vnto you, hee reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine which went not astray.
King James Version
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
English Standard Version
And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray.
New American Standard Bible
"And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray.
New Century Version
I tell you the truth, if he finds it he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that were never lost.
Amplified Bible
"And if it turns out that he finds it, I assure you and most solemnly say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not get lost.
Geneva Bible (1587)
And if so be that he finde it, verely I say vnto you, he reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine which went not astray:
New American Standard Bible (1995)
"If it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.
Legacy Standard Bible
And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.
Berean Standard Bible
And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray.
Contemporary English Version
I am sure that finding it would make you happier than having the ninety-nine that never wandered off.
Darby Translation
And if it should come to pass that he find it, verily I say unto you, he rejoices more because of it than because of the ninety and nine not gone astray.
Easy-to-Read Version
And if he finds the lost sheep, he is happier about that one sheep than about the 99 sheep that were never lost. I can assure you,
George Lamsa Translation
And if he should find it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety and nine which were not lost.
Good News Translation
When he finds it, I tell you, he feels far happier over this one sheep than over the ninety-nine that did not get lost.
Lexham English Bible
And if he happens to find it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not wander away.
Literal Translation
And if he happens to find it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine not having gone astray.
American Standard Version
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.
Bible in Basic English
And if he comes across it, truly I say to you, he has more joy over it than over the ninety-nine which have not gone out of the way.
Hebrew Names Version
If he happens to find it, most assuredly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.
International Standard Version
If he finds it, truly I tell you that he rejoices over it more than over the ninety-nine that haven't strayed.
Etheridge Translation
And if he shall find it, assuredly I tell you that he rejoiceth in it more than (in) the ninety and nine which wandered not.
Murdock Translation
And if he find it, verily I say to you, that he rejoiceth in it, more than in the ninety and nine that did not stray.
Bishop's Bible (1568)
And yf it so be that he fynde it, veryly I say vnto you, he reioyceth more of that sheepe, then of the ninetie and nine, which went not astray.
English Revised Version
And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.
World English Bible
If he happens to find it, most assuredly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray.
Wesley's New Testament (1755)
And if he find it, verily I say to you, he rejoiceth more over that sheep, than over the ninety and nine which went not astray.
Weymouth's New Testament
And if he succeeds in finding it, in solemn truth I tell you that he rejoices over it more than he does over the ninety-nine that have not gone astray.
Wycliffe Bible (1395)
And if it falle that he fynde it, treuli Y seie to you, that he schal haue ioye theron more than on nynti and nyne that erriden not.
Update Bible Version
And if he happens to find it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety and nine which have not gone astray.
Webster's Bible Translation
And if he findeth it, verily I say to you, he rejoiceth more over that [sheep], than over the ninety and nine which went not astray.
New English Translation
And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray.
New King James Version
And if he should find it, assuredly, I say to you, he rejoices more over that sheep than over the ninety-nine that did not go astray.
New Living Translation
And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice over it more than over the ninety-nine that didn't wander away!
New Life Bible
If he finds it, for sure, I tell you, he will have more joy over that one, than over the ninety-nine that were not lost.
New Revised Standard
And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if it should be that he find it, Verily, I say unto you - He rejoiceth over it, more than over the ninety-nine that have not gone astray.
Douay-Rheims Bible
And if it so be that he find it: Amen I say to you, he rejoiceth more for that, than for the ninety-nine that went not astray.
Revised Standard Version
And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray.
Tyndale New Testament (1525)
If it happen that he fynd him veryly I say vnto you: he reioyseth more of that shepe then of the nynty and nyne which went not astray.
Young's Literal Translation
and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray;
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf it happen that he fynde it, verely I saye vnto you: he reioyseth more ouer it, then ouer the nyentie & nyene which wete not astraye.
Mace New Testament (1729)
and if he happen to find it, you may be sure he is more affected with that one, than with the ninety and nine which went not astray.
Simplified Cowboy Version
Wouldn't you be happy when you came over the hill and saw it standing at the bottom? On the Boss's place, finding the one who wandered off is

Contextual Overview

7 Woe to the world because of snares! For there must be snares, but woe to the person who sets the snare! 8 "So if your hand or foot becomes a snare for you, cut it off and throw it away! Better that you should be maimed or crippled and obtain eternal life than keep both hands or both feet and be thrown into everlasting fire! 9 And if your eye is a snare for you, gouge it out and fling it away! Better that you should be one-eyed and obtain eternal life than keep both eyes and be thrown into the fire of Gei-Hinnom. 10 See that you never despise one of these little ones, for I tell you that their angels in heaven are continually seeing the face of my Father in heaven. 11 12 "What's your opinion? What will somebody do who has a hundred sheep, and one of them wanders away? Won't he leave the ninety-nine on the hillsides and go off to find the stray? 13 And if he happens to find it? Yes! I tell you he is happier over it than over the ninety-nine that never strayed! 14 Thus your Father in heaven does not want even one of these little ones to be lost.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he rejoiceth: Psalms 147:11, Isaiah 53:11, Isaiah 62:5, Jeremiah 32:37-41, Micah 7:18, Zephaniah 3:17, Luke 15:5-10, Luke 15:23, Luke 15:24, John 4:34-36, James 2:13

Reciprocal: Deuteronomy 22:1 - Thou shalt Psalms 119:176 - gone astray Ezekiel 34:4 - sought Luke 15:4 - having Luke 15:7 - joy

Cross-References

John 2:25
that is, he didn't need anyone to inform him about a person, because he knew what was in the person's heart.

Gill's Notes on the Bible

And if so be that he find it,.... Which is a casual and uncertain thing with the shepherd, but not so with Christ, who certainly finds all those he goes after, and seeks: for,

verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep; at the finding of it, whose loss greatly affected him,

than of the ninety and nine which went not astray; who seemed not to go astray, were outwardly righteous before men, and, in their own opinion, being the same with the ninety and nine just persons who needed no repentance in their own apprehension, Luke 15:7. This same parable is related in Luke 15:3, and it being there more largely expressed, and along with other parables of the same kind, I shall refer the more particular consideration of it to that place; only observe, that it seems to me that this parable was twice delivered by our Lord, and that on two different occasions; once, as here, in his discourse on offences, and upon mention of his coming into this world to save lost sinners; at another time, as there, upon the Pharisees murmuring at his receiving sinners, and eating with them.

Barnes' Notes on the Bible

To show still further the reason why we should not despise Christians, he introduced a parable showing the joy felt when a thing lost is found. A shepherd rejoices over the recovery of one of his flock that had wandered more than over all that remained; so God rejoices that man is restored: so he seeks his salvation, and wills that not one thus found should perish. If God thus loves and preserves the redeemed, then surely man should not despise them. See this passage further explained in Luke 15:4-10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 18:13. He rejoiceth more — It is justly observed by one, on this verse, that it is natural for a person to express unusual joy at the fortunate accomplishment of an unexpected event.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile