Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Judges 20:8

All the people stood up in agreement and said, "None of us will go home to his tent or his house.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Benjamin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Mizpah, Mizpeh;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Gibeah ;   People's Dictionary of the Bible - Gibeah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then all the people stood united and said, “None of us will go to his tent or return to his house.
Hebrew Names Version
All the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
King James Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
Lexham English Bible
All the people got up as one body, saying, "Not one of us will go to his tent, or will any of us return to his house.
English Standard Version
And all the people arose as one man, saying, "None of us will go to his tent, and none of us will return to his house.
New Century Version
Then all the people stood up at the same time, saying, "None of us will go home. Not one of us will go back to his house!
New English Translation
All Israel rose up in unison and said, "Not one of us will go home! Not one of us will return to his house!
Amplified Bible
Then all the people stood [unified] as one man, saying, "None of us will go to his tent, and none of us will return to his home [until this is settled].
New American Standard Bible
Then all the people rose up as one person, saying, "Not one of us will go to his tent, nor will any of us go home.
Geneva Bible (1587)
Then all the people arose as one man, saying, There shal not a man of vs goe to his tent, neither any turne into his house.
Legacy Standard Bible
Toe staan die hele volk op soos een man en sê: Geeneen van ons sal na sy tent toe gaan en geeneen van ons wegdraai na sy huis toe nie;
Contemporary English Version
The whole army was in agreement, and they said, "None of us will go home.
Darby Translation
And all the people rose up as one man, saying, We will not any one go to his tent, neither will we any one turn into his house.
Easy-to-Read Version
Then all the people stood up at the same time. They said together, "None of us will go home. No, not one of us will go back to his house.
George Lamsa Translation
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to our tents, neither shall any one of us turn aside to go to his house.
Good News Translation
All the people stood up together and said, "None of us, whether he lives in a tent or in a house, will go home.
Literal Translation
And all the people rose up as one man, saying, Not one of us shall go to his tent, and not one of us shall return to his house.
Miles Coverdale Bible (1535)
So all the people gat them vp as one ma, and sayde: Noma shal go in to his tente, ner departe to his house,
American Standard Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house.
Bible in Basic English
Then all the people got up as one man and said, Not one of us will go to his tent or go back to his house:
Bishop's Bible (1568)
And all the people arose as one man, saying: There shal not a man of vs go to his tent, neither turne into his house.
JPS Old Testament (1917)
And all the people arose as one man, saying: 'We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house.
King James Version (1611)
And all the people arose as one man, saying, We will not any of vs goe to his tent, neither will wee any of vs turne into his house:
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the people rose up as one man, saying, No one of us shall return to his tent, and no one of us shall return to his house.
English Revised Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn unto his house.
Berean Standard Bible
Then all the people stood as one man and said, "Not one of us will return to his tent or to his house.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple stood, and answeride as bi word of o man, `that is acordyngli, with out ayenseiyng and with out delay, We schulen not go awei in to oure tabernaclis, nethir ony man schal entre in to his hows;
Young's Literal Translation
And all the people rise as one man, saying, `None of us doth go to his tent, and none of us doth turn aside to his house;
Update Bible Version
And all the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
Webster's Bible Translation
And all the people arose as one man, saying, We will not any [of us] go to his tent, neither will we any [of us] turn into his house:
World English Bible
All the people arose as one man, saying, We will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn to his house.
New King James Version
So all the people arose as one man, saying, "None of us will go to his tent, nor will any turn back to his house;
New Living Translation
And all the people rose to their feet in unison and declared, "None of us will return home! No, not even one of us!
New Life Bible
All the people stood up as one man, saying, "Not one of us will go to his tent. Not one of us will return to his house.
New Revised Standard
All the people got up as one, saying, "We will not any of us go to our tents, nor will any of us return to our houses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then arose all the people, as one man, saying, - No man of us will go to his tent, and no man of us will turn aside to his house.
Douay-Rheims Bible
And all the people standing, answered as by the voice of one man: We will not return to our tents, neither shall any one of us go into his own house:
Revised Standard Version
And all the people arose as one man, saying, "We will not any of us go to his tent, and none of us will return to his house.
THE MESSAGE
All the people were at once and as one person on their feet. "None of us will go home; not a single one of us will go to his own house. Here's our plan for dealing with Gibeah: We'll march against it by drawing lots. We'll take ten of every hundred men from all the tribes of Israel (a hundred of every thousand, and a thousand of every ten thousand) to carry food for the army. When the troops arrive at Gibeah they will settle accounts for this outrageous and vile evil that was done in Israel." So all the men in Israel were gathered against the city, totally united.
New American Standard Bible (1995)
Then all the people arose as one man, saying, "Not one of us will go to his tent, nor will any of us return to his house.

Contextual Overview

1 All the people of Isra'el came out, from Dan to Be'er-sheva, including Gil‘ad; the community assembled with one accord before Adonai at Mitzpah. 2 The leaders of all the tribes of Isra'el presented themselves in the assembly of the people of God, 400,000 foot soldiers armed with swords. 3 Now the people of Binyamin heard that the people of Isra'el had gone up to Mitzpah. The people of Isra'el said, "Tell us, how was this crime committed?" 4 The Levi, the husband of the murdered woman, answered, "I came to Giv‘ah, which belongs to Binyamin, I and my concubine, to stay the night; 5 and the men in Giv‘ah attacked me and surrounded the house I was staying in at night. They wanted to kill me, but instead they raped my concubine to death. 6 I took my concubine's body, cut it into pieces and sent them throughout all the territories belonging to Isra'el ; because they committed a shockingly obscene and degrading crime in Isra'el. 7 Look, you are all people of Isra'el. So discuss what to do, and give your advice here and now." 8 All the people stood up in agreement and said, "None of us will go home to his tent or his house. 9 What we will do now to Giv‘ah is this: we'll draw lots, 10 we'll take ten men out of each hundred throughout all the tribes of Isra'el, and a hundred out of a thousand, and a thousand out of ten thousand to collect food for the others. When these come to Giv‘ah in Binyamin, they will avenge the crime that was committed."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as one man: Judges 20:1, Judges 20:11

We will not: Judges 21:1, Judges 21:5, Proverbs 21:3, Ecclesiastes 9:10

Reciprocal: 2 Kings 3:11 - that we may Nehemiah 8:1 - as one man

Gill's Notes on the Bible

And all the people arose as one man,.... Either the heads of the people assembled in council, all agreed unanimously in one vote or resolution, or all the 400,000 men were of the same mind, when the case was reported to them:

saying, we will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house; that is, they would not return home, to take one nights rest in their houses, or attend to the business of their callings or to any affair of life, however urgent, till satisfaction was made for the evil committed.

Barnes' Notes on the Bible

They bound themselves not to break up and disperse until they had punished the wickedness of Gibeah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 20:8. We will not any of us go to his tent — We will have satisfaction for this wickedness before we return home.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile