Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Judges 20:19
So the army of Isra'el got up in the morning and set up their camp near Giv‘ah.
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In the morning, the Israelites set out and camped near Gibeah.
In the morning, the Israelites set out and camped near Gibeah.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el rose up in the morning, and encamped against Gevah.
The children of Yisra'el rose up in the morning, and encamped against Gevah.
King James Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
Lexham English Bible
And the Israelites got up in the morning, and they encamped against Gibeah.
And the Israelites got up in the morning, and they encamped against Gibeah.
English Standard Version
Then the people of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah.
Then the people of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah.
New Century Version
The next morning the Israelites got up and made a camp near Gibeah.
The next morning the Israelites got up and made a camp near Gibeah.
New English Translation
The Israelites got up the next morning and moved against Gibeah.
The Israelites got up the next morning and moved against Gibeah.
Amplified Bible
Then the [fighting men of the] sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.
Then the [fighting men of the] sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.
New American Standard Bible
So the sons of Israel got up in the morning and camped against Gibeah.
So the sons of Israel got up in the morning and camped against Gibeah.
Geneva Bible (1587)
Then the children of Israel arose vp earely and camped against Gibeah.
Then the children of Israel arose vp earely and camped against Gibeah.
Legacy Standard Bible
Daarop het die kinders van Israel die m�re klaargemaak en laer opgeslaan teen G�bea.
Daarop het die kinders van Israel die m�re klaargemaak en laer opgeslaan teen G�bea.
Contemporary English Version
The next morning the Israelite army moved its camp to a place near Gibeah.
The next morning the Israelite army moved its camp to a place near Gibeah.
Darby Translation
And the children of Israel rose up in the morning and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning and encamped against Gibeah.
Easy-to-Read Version
The next morning the Israelites got up. They made a camp near the city of Gibeah.
The next morning the Israelites got up. They made a camp near the city of Gibeah.
George Lamsa Translation
And the children of Israel rose up in the morning and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning and encamped against Gibeah.
Good News Translation
So the Israelites started out the next morning and camped near the city of Gibeah.
So the Israelites started out the next morning and camped near the city of Gibeah.
Literal Translation
And the sons of Israel rose up in the morning and camped against Gibeah.
And the sons of Israel rose up in the morning and camped against Gibeah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the children of Israel gat the vp in ye mornige, & pitched ouer agaist Gibea,
So the children of Israel gat the vp in ye mornige, & pitched ouer agaist Gibea,
American Standard Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
Bible in Basic English
So the children of Israel got up in the morning and put themselves in position against Gibeah.
So the children of Israel got up in the morning and put themselves in position against Gibeah.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel stoode vp early, and camped against Gibea.
And the children of Israel stoode vp early, and camped against Gibea.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
King James Version (1611)
And the children of Israel rose vp in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose vp in the morning, and encamped against Gibeah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gabaa.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gabaa.
English Revised Version
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
Berean Standard Bible
The next morning the Israelites set out and camped near Gibeah.
The next morning the Israelites set out and camped near Gibeah.
Wycliffe Bible (1395)
And anoon the sones of Israel risiden eerli, and settiden tentis ayens Gabaa.
And anoon the sones of Israel risiden eerli, and settiden tentis ayens Gabaa.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel rise in the morning, and encamp against Gibeah,
And the sons of Israel rise in the morning, and encamp against Gibeah,
Update Bible Version
And the sons of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
And the sons of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel rose in the morning, and encamped against Gibeah.
And the children of Israel rose in the morning, and encamped against Gibeah.
World English Bible
The children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
The children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah.
New King James Version
So the children of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah.
So the children of Israel rose in the morning and encamped against Gibeah.
New Living Translation
So the Israelites left early the next morning and camped near Gibeah.
So the Israelites left early the next morning and camped near Gibeah.
New Life Bible
So the people of Israel got up in the morning and went to get ready to fight against Gibeah.
So the people of Israel got up in the morning and went to get ready to fight against Gibeah.
New Revised Standard
Then the Israelites got up in the morning, and encamped against Gibeah.
Then the Israelites got up in the morning, and encamped against Gibeah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel arose in the morning, - and encamped against Gibeah.
And the sons of Israel arose in the morning, - and encamped against Gibeah.
Douay-Rheims Bible
And forthwith the children of Israel rising in the morning, camped by Gabaa:
And forthwith the children of Israel rising in the morning, camped by Gabaa:
Revised Standard Version
Then the people of Israel rose in the morning, and encamped against Gib'e-ah.
Then the people of Israel rose in the morning, and encamped against Gib'e-ah.
THE MESSAGE
The People of Israel got up the next morning and camped before Gibeah. The army of Israel marched out against Benjamin and took up their positions, ready to attack Gibeah. But the Benjaminites poured out of Gibeah and devastated twenty-two Israelite divisions on the ground.
The People of Israel got up the next morning and camped before Gibeah. The army of Israel marched out against Benjamin and took up their positions, ready to attack Gibeah. But the Benjaminites poured out of Gibeah and devastated twenty-two Israelite divisions on the ground.
New American Standard Bible (1995)
So the sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.
So the sons of Israel arose in the morning and camped against Gibeah.
Contextual Overview
18 The army of Isra'el began by going up to Beit-El, where they asked God, "Who should go up first to attack the army of Binyamin?" Adonai said, "Y'hudah first." 19 So the army of Isra'el got up in the morning and set up their camp near Giv‘ah. 20 Then the army of Isra'el went out to attack Binyamin and set up their battle line in front of Giv‘ah. 21 But the army of Binyamin came out of Giv‘ah and slaughtered the army of Isra'el; on that day 22,000 men fell. 22 The people, the men of Isra'el, restored their morale and again positioned themselves for battle where they had been the first day. 23 Then the army of Isra'el went up and cried before Adonai until evening. They asked Adonai , "Should we attack our kinsmen the people of Binyamin again? Adonai answered, "Attack them." 24 So the army of Isra'el went out to attack the army of Binyamin the second day. 25 But Binyamin went out against them from Giv‘ah the second day and slaughtered the army of Isra'el; 18,000 men armed with swords fell.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rose up: Joshua 3:1, Joshua 6:12, Joshua 7:16
Gill's Notes on the Bible
And the children of Israel rose up in the morning,.... After they had had counsel at Shiloh, and which perhaps was by a deputation sent thither:
and encamped against Gibeah: formed a camp near Gibeah of 360,000 men, enough to have stormed and taken that city at once, one would think.