Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Judges 19:4
His father-in-law, the girl's father, kept him there; so he remained with him three days; they ate, drank and stayed there.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
Hebrew Names Version
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
King James Version
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Lexham English Bible
His father-in-law, the young woman's father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
His father-in-law, the young woman's father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
English Standard Version
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
New Century Version
The father-in-law, the young woman's father, asked him to stay. So he stayed for three days and ate, drank, and slept there.
The father-in-law, the young woman's father, asked him to stay. So he stayed for three days and ate, drank, and slept there.
New English Translation
His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
Amplified Bible
So his father-in-law, the girl's father, detained him; and he stayed there with him for three days. So they ate and drank, and he lodged there.
So his father-in-law, the girl's father, detained him; and he stayed there with him for three days. So they ate and drank, and he lodged there.
New American Standard Bible
His father-in-law, the girl's father, prevailed upon him, and he remained with him for three days. So they ate and drank and stayed there.
His father-in-law, the girl's father, prevailed upon him, and he remained with him for three days. So they ate and drank and stayed there.
Geneva Bible (1587)
And his father in lawe, the yong womans father reteined him: & he abode with him three dayes: so they did eate & drinke, & lodged there.
And his father in lawe, the yong womans father reteined him: & he abode with him three dayes: so they did eate & drinke, & lodged there.
Legacy Standard Bible
En sy skoonvader, die vader van die jong vrou, het hom teruggehou, sodat hy drie dae by hom gebly het; en hulle het geëet en gedrink en die nag daar oorgebly.
En sy skoonvader, die vader van die jong vrou, het hom teruggehou, sodat hy drie dae by hom gebly het; en hulle het geëet en gedrink en die nag daar oorgebly.
Contemporary English Version
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
Darby Translation
And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days; and they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days; and they ate and drank, and lodged there.
Easy-to-Read Version
The woman's father led the Levite into his house. The Levite's father-in-law invited him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank, and slept in his father-in-law's house.
The woman's father led the Levite into his house. The Levite's father-in-law invited him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank, and slept in his father-in-law's house.
George Lamsa Translation
And his father-in-law, the damsels father, detained him; and he stayed with him three days; so they did eat and drink and lodged there.
And his father-in-law, the damsels father, detained him; and he stayed with him three days; so they did eat and drink and lodged there.
Good News Translation
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
Literal Translation
And his father-in-law, the young woman's father, detained him. And he stayed with him three days. And they ate and drank, and stayed there.
And his father-in-law, the young woman's father, detained him. And he stayed with him three days. And they ate and drank, and stayed there.
Miles Coverdale Bible (1535)
& his father in lawe, yt the damsels father kepte him, so yt he taried thre dayes wt him: thus they ate and droke, and remayned there all nighte.
& his father in lawe, yt the damsels father kepte him, so yt he taried thre dayes wt him: thus they ate and droke, and remayned there all nighte.
American Standard Version
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Bible in Basic English
And his father-in-law, the girl's father, kept him there for three days; and they had food and drink and took their rest there.
And his father-in-law, the girl's father, kept him there for three days; and they had food and drink and took their rest there.
Bishop's Bible (1568)
And his father in lawe, the damosels father, retayned hym, and he abode with hym three dayes: and so they dyd eate and drinke, and lodged there.
And his father in lawe, the damosels father, retayned hym, and he abode with hym three dayes: and so they dyd eate and drinke, and lodged there.
JPS Old Testament (1917)
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days; so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days; so they did eat and drink, and lodged there.
King James Version (1611)
And his father in law, the damosels father, reteined him, and hee abode with him three dayes: so they did eate and drinke, and lodged there.
And his father in law, the damosels father, reteined him, and hee abode with him three dayes: so they did eate and drinke, and lodged there.
Brenton's Septuagint (LXX)
And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he stayed with him for three days; and they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he stayed with him for three days; and they ate and drank, and lodged there.
English Revised Version
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
Berean Standard Bible
His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay, so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there.
His father-in-law, the girl's father, persuaded him to stay, so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there.
Wycliffe Bible (1395)
And the hosebonde of the douytir dwellide in `the hows of his wyues fadir in three daies, and eet and drank hoomli with hym.
And the hosebonde of the douytir dwellide in `the hows of his wyues fadir in three daies, and eet and drank hoomli with hym.
Young's Literal Translation
And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there.
And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there.
Update Bible Version
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
Webster's Bible Translation
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drank, and lodged there.
World English Bible
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
His father-in-law, the young lady's father, retained him; and he abode with him three days: so they ate and drink, and lodged there.
New King James Version
Now his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and lodged there.
Now his father-in-law, the young woman's father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and lodged there.
New Living Translation
Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there.
Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there.
New Life Bible
His father-in-law, the girl's father, made him stay. So he stayed with him three days. They ate and drank and stayed there.
His father-in-law, the girl's father, made him stay. So he stayed with him three days. They ate and drank and stayed there.
New Revised Standard
His father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
His father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he abode with him three days, - and they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the father of the damsel, constrained him, and he abode with him three days, - and they did eat and drink, and lodged there.
Douay-Rheims Bible
And embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly.
And embraced the man. And the son in law tarried in the house of his father in law three days, eating with him and drinking familiarly.
Revised Standard Version
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
New American Standard Bible (1995)
His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
His father-in-law, the girl's father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
Contextual Overview
1 In those days, when there was no king in Isra'el, there was a certain Levi living on the far side of the Efrayim hills who took a woman from Beit-Lechem in Y'hudah to be his concubine. 2 But his concubine was unfaithful to him and left him to go to her father's house at Beit-Lechem in Y'hudah, where she stayed for some time, four months. 3 Then her husband went after her to persuade her to return; he had his servant with him and a pair of donkeys. She brought him into her father's house; and when the girl's father saw him, he was glad to meet him. 4 His father-in-law, the girl's father, kept him there; so he remained with him three days; they ate, drank and stayed there. 5 On the fourth day they got up early in the morning, and he prepared to leave. But the girl's father said to his son-in-law, "You'll feel better if you have a bite of food before you leave." 6 So the two of them sat down and ate and drank together. Then the girl's father said to the man, "Please stay one more night, and have a good time." 7 The man rose to leave, but his father-in-law pressed him, so he stayed there again. 8 The morning of the fifth day, he got up early to leave; but the girl's father said, "Why don't you have something to eat, and leave this afternoon?" So the two men ate. 9 When the man got up to leave with his concubine and servant, his father-in-law, the girl's father, said to him, "Look, it's almost evening. Please stay the night — you see that it's getting late. Stay on, enjoy yourself, and tomorrow get going early on your way home." 10 But the man wouldn't stay that night; so he got up and left with his concubine and his two saddled donkeys; and they arrived at Y'vus, also known as Yerushalayim.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Genesis 25:6 - concubines
Cross-References
Genesis 13:13
Now the men of S'dom were evil, committing great sins against Adonai .
Now the men of S'dom were evil, committing great sins against Adonai .
Genesis 18:20
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Adonai said, "The outcry against S'dom and ‘Amora is so great and their sin so serious
Genesis 19:1
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
(iii) The two angels came to S'dom that evening, when Lot was sitting at the gate of S'dom. Lot saw them, got up to greet them and prostrated himself on the ground.
Genesis 19:6
Lot went out to them and stood in the doorway, closing the door behind him,
Lot went out to them and stood in the doorway, closing the door behind him,
Genesis 19:20
Look, there's a town nearby to flee to, and it's a small one. Please let me escape there — isn't it just a small one? — and that way I will stay alive."
Look, there's a town nearby to flee to, and it's a small one. Please let me escape there — isn't it just a small one? — and that way I will stay alive."
Genesis 19:25
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.
He overthrew those cities, the entire plain, all the inhabitants of the cities and everything growing in the ground.
Exodus 16:2
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
There in the desert the whole community of the people of Isra'el grumbled against Moshe and Aharon.
Exodus 23:2
Do not follow the crowd when it does what is wrong; and don't allow the popular view to sway you into offering testimony for any cause if the effect will be to pervert justice.
Do not follow the crowd when it does what is wrong; and don't allow the popular view to sway you into offering testimony for any cause if the effect will be to pervert justice.
Proverbs 4:16
For they can't sleep if they haven't done evil, they are robbed of sleep unless they make someone fall.
For they can't sleep if they haven't done evil, they are robbed of sleep unless they make someone fall.
Proverbs 6:18
a heart that plots wicked schemes, feet swift in running to do evil,
a heart that plots wicked schemes, feet swift in running to do evil,
Gill's Notes on the Bible
And his father in law, the damsel's father, retained him,.... Prevailed upon him to stay some time with him:
and he abode with him three days; it seems as if he agreed to stay with him so long, and that time he stayed contentedly:
so they did eat and drink, and lodged there; the Levite and his servant were very handsomely entertained, and had everything provided for them convenient for meat, drink, and lodging.