Lectionary Calendar
Monday, January 20th, 2025
the Second Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 29:5

‘Build yourselves houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Gardeners;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Babylon;   Gardens;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Inspiration;   Nation;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   Future Hope;   Garden;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Garden;   Greek Versions of Ot;   Hilkiah;   Trade and Commerce;   People's Dictionary of the Bible - Garden;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Garden;   Jehoiachin;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;  

Parallel Translations

English Standard Version
Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce.
Geneva Bible (1587)
Buylde you houses to dwell in, and plant you gardens, and eate the fruites of them.
Christian Standard Bible®
“Build houses and live in them. Plant gardens and eat their produce.
Hebrew Names Version
Build you houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Darby Translation
Build houses, and dwell in them, and plant gardens, and eat the fruit of them.
Easy-to-Read Version
"Build houses and live in them. Settle in the land. Plant gardens and eat the food you grow.
Amplified Bible
'Build houses and live in them; plant gardens and eat their fruit.
American Standard Version
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Berean Standard Bible
'Build houses and settle down. Plant gardens and eat their produce.
Contemporary English Version
to settle there and build houses. Plant gardens and eat what you grow in them.
JPS Old Testament (1917)
Build ye houses, and dwell in them, and plant gardens, and eat the fruit of them;
King James Version (1611)
Build ye houses and dwell in them, and plant gardens, and eate the fruit of them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Baldness is come upon Gaza; Ascalon is cast away, and the remnant of the Enakim.
English Revised Version
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them;
Lexham English Bible
‘Build houses and live in them, and plant gardens and eat their fruit.
Literal Translation
Build houses and live, and plant gardens, and eat their fruit.
New Century Version
"Build houses and settle in the land. Plant gardens and eat the food they grow.
New English Translation
‘Build houses and settle down. Plant gardens and eat what they produce.
New King James Version
Build houses and dwell in them; plant gardens and eat their fruit.
New Living Translation
"Build homes, and plan to stay. Plant gardens, and eat the food they produce.
New Life Bible
‘Build houses and live in them. Plant gardens and eat their fruit.
New Revised Standard
Build houses and live in them; plant gardens and eat what they produce.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Build ye houses and dwell in them, - And plant ye gardens and eat the fruit thereof;
Douay-Rheims Bible
Build ye houses, and dwell in them: and plant orchards, and eat the fruit of them.
George Lamsa Translation
Build houses and live in them; and plant gardens and eat the fruit of them;
Good News Translation
‘Build houses and settle down. Plant gardens and eat what you grow in them.
New American Standard Bible
'Build houses and live in them; and plant gardens and eat their produce.
Webster's Bible Translation
Build ye houses, and dwell [in them]; and plant gardens, and eat the fruit of them;
Bishop's Bible (1568)
Builde you houses to dwell therin, plant you gardens, that you may enioy the fruites therof.
Wycliffe Bible (1395)
Bilde ye housis, and enhabite, and plaunte ye orcherdis, and ete ye fruyt of tho;
Young's Literal Translation
Build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit;
World English Bible
Build you houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Revised Standard Version
Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce.
Update Bible Version
Build houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Bible in Basic English
Go on building houses and living in them, and planting gardens and using the fruit of them;
King James Version
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them;
Miles Coverdale Bible (1535)
Buylde you houses to dwell therein: plate you gardes, yt ye maye enioye the frutes thereof:
THE MESSAGE
"Build houses and make yourselves at home. "Put in gardens and eat what grows in that country.
New American Standard Bible (1995)
'Build houses and live in them; and plant gardens and eat their produce.
Legacy Standard Bible
‘Build houses and live in them; and plant gardens and eat their fruit.

Contextual Overview

1 Following is the text of the letter Yirmeyahu the prophet sent from Yerushalayim to the leaders remaining in exile, as well as to the cohanim, the prophets and all the people N'vukhadnetzar had carried off captive from Yerushalayim to Bavel. 2 This was after Y'khanyah the king, the queen mother, the officers, the leaders of Y'hudah and Yerushalayim, and the artisans and skilled workers had left Yerushalayim. 3 The letter was entrusted to El‘asah the son of Shafan and G'maryah the son of Hilkiyah; Tzidkiyah king of Y'hudah sent them to Bavel, to N'vukhadnetzar king of Bavel. The letter said: 4 "Here is what Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says to all those in exile, whom I have caused to be carried off captive from Yerushalayim to Bavel: 5 ‘Build yourselves houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce. 6 Choose women to marry, and have sons and daughters. Choose wives for your sons, and give your daughters in marriage to men, so that they can have sons and daughters — increase your numbers there, don't decrease. 7 Seek the welfare of the city to which I have caused you to go in exile, and pray to Adonai on its behalf; for your welfare is bound up in its welfare.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 29:10, Jeremiah 29:28, Ezekiel 28:26

Reciprocal: Psalms 107:37 - sow

Cross-References

Genesis 24:24
She answered, "I am the daughter of B'tu'el the son Milkah bore to Nachor,"
Genesis 24:29
Rivkah had a brother named Lavan. When he saw the nose-ring, and the bracelets on his sister's wrists besides, and when he heard his sister Rivkah's report of what the man had said to her, he ran out to the spring and found the man standing there by the camels.
Genesis 31:53
May the God of Avraham and also the god of Nachor, the god of their father, judge between us." But Ya‘akov swore by the One his father Yitz'chak feared.

Gill's Notes on the Bible

Build ye houses, and dwell [in them],.... Intimating hereby that they must not expect a return into their own land in any short time, but that they should continue many years where they were; suggesting also, that as they had ability, so they should have liberty, of building themselves houses; nor should they be interrupted by their enemies; nor would their houses be taken from them, when built; but they should dwell peaceably and quietly in them, as their own; which they might assure themselves of from the Lord, who gives these, and the following directions:

and plant gardens, and eat the fruit of them; and live as comfortably as you can in a foreign country; plant your gardens with vines and pomegranates, and all sorts of fruitful trees the country produces; and fear not the fruit being taken away from you; depend upon it, you shall eat the fruit of your own labour, and not be deprived of it.

Barnes' Notes on the Bible

As the exile was God’s doing for their good, they were to make the best of their position, and acquire wealth and influence; whereas if they were always restlessly looking out for the opportunity of returning home, they would rapidly fall into poverty and dwindle away.

Jeremiah 29:7

Seek the peace of the city ... - Not only because their welfare for seventy years was bound up with that of Babylon, but because it would have degraded their whole moral nature to have lived as conspirators, banded together against the country that was for the time their home.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 29:5. Build ye houses — Prepare for a long continuance in your present captivity. Provide yourselves with the necessaries of life, and multiply in the land, that ye may become a powerful people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile