Lectionary Calendar
Sunday, February 2nd, 2025
the Fourth Sunday after Epiphany
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 27:10

for they are prophesying lies to you that will result in your being removed far from your land, with my driving you out, so that you perish.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Minister, Christian;   Sidon;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divination;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Herodians;   Jehoiachin;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;  

Parallel Translations

English Standard Version
For it is a lie that they are prophesying to you, with the result that you will be removed far from your land, and I will drive you out, and you will perish.
Geneva Bible (1587)
For they prophecie a lie vnto you to cause you to goe farre from your lande, and that I should cast you out, and you should perish.
Christian Standard Bible®
They are prophesying a lie to you so that you will be removed from your land. I will banish you, and you will perish.
Hebrew Names Version
for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and you should perish.
Darby Translation
For they prophesy falsehood unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish.
Easy-to-Read Version
But they are telling you lies. They will only cause you to be taken far from your homeland. I will force you to leave your homes, and you will die in another land.
Amplified Bible
"For they prophesy a lie to you which will cause you to be removed far from your land; and I will drive you out and you will perish.
American Standard Version
for they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and ye should perish.
Berean Standard Bible
For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish.
Contemporary English Version
If you listen to such lies, I will have you dragged far from your country and killed.
JPS Old Testament (1917)
for they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out and ye should perish.
King James Version (1611)
For they prophecie a lie vnto you, to remooue you farre from your land, and that I should driue you out, and ye should perish.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied.
English Revised Version
for they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out and ye should perish.
Lexham English Bible
For they are prophesying to you a lie, so that you will be removed from your land, and I will drive you away, and you will perish.
Literal Translation
For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, that I should drive you out, and you should perish.
New Century Version
They are telling you lies that will cause you to be taken far from your homeland. I will force you to leave your homes, and you will die in another land.
New English Translation
Do not listen to them, because their prophecies are lies. Listening to them will only cause you to be taken far away from your native land. I will drive you out of your country and you will die in exile.
New King James Version
For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; and I will drive you out, and you will perish.
New Living Translation
They are all liars, and their lies will lead to your being driven out of your land. I will drive you out and send you far away to die.
New Life Bible
But they are lying to you, and will cause you to be taken far from your land. I will drive you out, and you will die.
New Revised Standard
For they are prophesying a lie to you, with the result that you will be removed far from your land; I will drive you out, and you will perish.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for falsehood, are they prophesying unto you, that ye may be far removed from off your own soil, and I drive you out, and ye be destroyed
Douay-Rheims Bible
For they prophesy lies to you: to remove you far from your country, and cast you out, and to make you perish.
George Lamsa Translation
For it is a lie which they are prophesying to you, that I may drive you out from your land, and that I should drive you out, and you should perish.
Good News Translation
They are deceiving you and will cause you to be taken far away from your country. I will drive you out, and you will be destroyed.
New American Standard Bible
'For they are prophesying a lie to you in order to remove you far from your land; and I will drive you away and you will perish.
Webster's Bible Translation
For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.
Bishop's Bible (1568)
For they preache you lyes, to bring you farre from your lande, & that I myght cast you out, and destroy you.
Wycliffe Bible (1395)
for thei profesien a lessyng to you, that thei make you fer fro youre lond, and caste out you, and ye perische.
Young's Literal Translation
For falsehood they are prophesying to you, so as to remove you far from off your ground, and I have driven you out, and ye have perished.
World English Bible
for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and you should perish.
Revised Standard Version
For it is a lie which they are prophesying to you, with the result that you will be removed far from your land, and I will drive you out, and you will perish.
Update Bible Version
for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, and that I should drive you out, and you should perish.
Bible in Basic English
For they say false words to you, so that you may be sent away far from your land, and so that you may be forced out by me and come to destruction.
King James Version
For they prophesy a lie unto you, to remove you far from your land; and that I should drive you out, and ye should perish.
Miles Coverdale Bible (1535)
For they preach you lies, to bringe you farre from youre londe, & that I might cast you out, & destroye you.
New American Standard Bible (1995)
"For they prophesy a lie to you in order to remove you far from your land; and I will drive you out and you will perish.
Legacy Standard Bible
For they prophesy a lie to you in order to remove you far from your land; and I will banish you, and you will perish.

Contextual Overview

1 At the beginning of the reign of Y'hoyakim the son of Yoshiyahu, king of Y'hudah, this word came to Yirmeyahu from Adonai : 2 " Adonai says this to me: ‘Make yourself a yoke of straps and crossbars, and put it on your neck. 3 Send [similar yokes] to the kings of Edom, of Mo'av, of the people of ‘Amon, of Tzor, and of Tzidon by means of the envoys they send to Yerushalayim, and to Tzidkiyahu king of Y'hudah. 4 Give them this message for their masters by telling their envoys that Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says for them to tell their masters: 5 "‘"I made the earth, humankind, and the animals on the earth by my great power and my outstretched arm; and I give it to whom it seems right to me. 6 For now, I have given over all these lands to my servant N'vukhadnetzar the king of Bavel; I have also given him the wild animals to serve him. 7 All the nations will serve him, his son and his grandson, until his own country gets its turn — at which time many nations and great kings will make him their slave. 8 The nation and kingdom that refuses to serve this N'vukhadnetzar king of Bavel, that will not put their necks under the yoke of the king of Bavel, I will punish," says Adonai "with sword, famine and plague, until I have put an end to them through him. 9 "‘"You, therefore, don't listen to your prophets, diviners, dreamers, magicians or sorcerers, when they tell you that you won't be subject to the king of Bavel; 10 for they are prophesying lies to you that will result in your being removed far from your land, with my driving you out, so that you perish.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Jeremiah 27:14, Jeremiah 28:16, Ezekiel 14:9-11

unto: Jeremiah 32:31, Lamentations 2:14

I: Jeremiah 27:15

Reciprocal: Isaiah 9:15 - the prophet Isaiah 44:25 - frustrateth Jeremiah 8:11 - they Jeremiah 14:14 - The prophets Jeremiah 23:16 - Hearken Jeremiah 27:16 - for Daniel 4:7 - but Zechariah 12:8 - feeble 2 Thessalonians 2:11 - that

Gill's Notes on the Bible

For they prophesy a lie unto you,.... That which was vain and false, and proved so; though they might not know it was when delivered:

to remove you far from your land; not that they designed it by their prophecies, but so it was eventually; for, standing it out against Nebuchadnezzar, encouraged by the lies and dreams of their prophets, he, in process of time, took them, and carried them captive into Babylon; whereas, had they surrendered at once, they might have continued in their own land, paying a tax or tribute to the king of Babylon:

and that I should drive you out, and ye should perish; drive them out of their own land, and so perish in a foreign land: God is said to do that which his servant or instrument did, being provoked by the sin and disobedience of the people, hearkening to their lying prophets, and not to him.

Barnes' Notes on the Bible

To remove you far ... - That would be the result of their vaticinations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile