Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Isaiah 39:4

Yesha‘yahu asked, "What have they seen in your palace?" "They have seen everything in my palace," said Hizkiyahu. "There isn't a thing among my treasures that I haven't shown them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Temptation;   Thompson Chain Reference - Hezekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Isaiah asked, “What have they seen in your palace?”
Hebrew Names Version
Then said he, What have they seen in your house? Hizkiyahu answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shown them.
King James Version
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
English Standard Version
He said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing in my storehouses that I did not show them."
New American Standard Bible
Then he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not let them see."
New Century Version
So Isaiah asked him, "What did they see in your palace?" Hezekiah said, "They saw everything in my palace. I showed them all my wealth."
Amplified Bible
Then Isaiah said, "What have they seen in your house?" And Hezekiah answered, "They have seen everything that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them."
World English Bible
Then said he, What have they seen in your house? Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shown them.
Geneva Bible (1587)
Then saide he, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed them.
Legacy Standard Bible
And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah said, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."
Berean Standard Bible
"What have they seen in your palace?" Isaiah asked. "They have seen everything in my palace," answered Hezekiah. "There is nothing among my treasures that I did not show them."
Contemporary English Version
"What did you show them?" I asked. Hezekiah answered, "I showed them everything in my kingdom."
Darby Translation
And he said, What have they seen in thy house? And Hezekiah said, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewn them.
Easy-to-Read Version
So Isaiah asked him, "What did they see in your house?" Hezekiah said, "They saw everything in my palace. I showed them all my wealth."
George Lamsa Translation
Then said he, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, They have seen all the things that are in my house; I have left nothing in my house that I have not showed them.
Good News Translation
"What did they see in the palace?" "They saw everything. There is nothing in the storerooms that I didn't show them."
Lexham English Bible
And he said, "What have they seen in your house?" And Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house. There is nothing that I have not shown them in my storehouses."
Literal Translation
Then he said, What have they seen in your house? And Hezekiah said, They have seen all that is in my house; there is not a thing among my treasures that I have not made them see.
Miles Coverdale Bible (1535)
Esay sayde: what haue they looked vpon in thyne house? Ezechias answerde: All that is in myne house, haue they sene: and there is nothinge in my treasure, but I shewed it them.
American Standard Version
Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
Bible in Basic English
And he said, What have they seen in your house? And Hezekiah said in answer, They saw everything in my house: there is nothing among my stores which I did not let them see.
JPS Old Testament (1917)
Then said he: 'What have they seen in thy house?' And Hezekiah answered: 'All that is in my house have they seen; there is nothing among my treasures that I have not shown them.'
King James Version (1611)
Then said hee, What haue they seene in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house haue they seene: there is nothing among my treasures, that I haue not shewed them.
Bishop's Bible (1568)
Esai sayde, What haue they loked vpon in thy house? Hezekia aunswered, All that is in my house haue they seene, and there is nothyng in my treasure but I shewed it them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Esaias said, What have they seen in thine house? and Ezekias said, They have seen everything in my house; and there is nothing in my house which they have not seen: yea, also the possessions in my treasuries.
English Revised Version
Then said he, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All that is in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.
Wycliffe Bible (1395)
And Ysaie seide, What siyen thei in thin hous? And Ezechie seide, Thei sien alle thingis that ben in myn hous; no thing was in my tresours, which Y schewide not to hem.
Update Bible Version
Then he said, What have they seen in your house? And Hezekiah answered, All that is in my house they have seen: there is nothing among my treasures that I haven't shown them.
Webster's Bible Translation
Then said he, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that [is] in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.
New English Translation
Isaiah asked, "What have they seen in your palace?" Hezekiah replied, "They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries."
New King James Version
And he said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasures that I have not shown them."
New Living Translation
"What did they see in your palace?" asked Isaiah. "They saw everything," Hezekiah replied. "I showed them everything I own—all my royal treasuries."
New Life Bible
Isaiah said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen everything in my house. There is nothing among my riches that I have not shown them."
New Revised Standard
He said, "What have they seen in your house?" Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said, What have they seen in thy house? Then said Hezekiah, - All that is in my house, have they seen, there is nothing which I shewed them not among my treasures.
Douay-Rheims Bible
And he said: What saw they in thy house? And Ezechias said: All things that are in my house have they seen, there was not any thing which I have not shewn them in my treasures.
Revised Standard Version
He said, "What have they seen in your house?" Hezeki'ah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them."
Young's Literal Translation
And he saith, `What saw they in thy house?' and Hezekiah saith, `All that [is] in my house they saw; there hath not been a thing that I have not shewed them among my treasures.'
THE MESSAGE
"And what did they see in your palace?" "Everything," said Hezekiah. "I showed them the works, opened all the doors and impressed them with it all."
New American Standard Bible (1995)
He said, "What have they seen in your house?" So Hezekiah answered, "They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them."

Contextual Overview

1 M'rodakh-Bal'adan the son of Bal'adan, king of Bavel, heard that Hizkiyahu had been ill and had recovered, so he sent a letter and a gift to him. 2 Hizkiyahu was pleased with the gifts and showed the messengers all of the building where he kept his treasures, including the silver, gold, spices and precious oils; also all of the building where he kept his armor; and everything in his treasury — there was nothing in his palace or in his entire domain that Hizkiyahu did not show them. 3 Then Yesha‘yahu the prophet came to King Hizkiyahu and asked him, "What did these men say? Where did they come from?" Hizkiyahu answered, "They came to me from a distant country, Bavel." 4 Yesha‘yahu asked, "What have they seen in your palace?" "They have seen everything in my palace," said Hizkiyahu. "There isn't a thing among my treasures that I haven't shown them."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

All that: Joshua 7:19, Job 31:33, Proverbs 23:5, Proverbs 28:13, 1 John 1:9

Reciprocal: Isaiah 38:1 - And Isaiah Jeremiah 17:3 - I will Ezekiel 23:22 - I will raise

Cross-References

Genesis 15:2
Avram replied, " Adonai , God, what good will your gifts be to me if I continue childless; and Eli‘ezer from Dammesek inherits my possessions?
Genesis 18:3
and said, "My lord, if I have found favor in your sight, please don't leave your servant.
Genesis 19:19
Here, your servant has already found favor in your sight, and you have shown me even greater mercy by saving my life. But I can't escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I will die.
Genesis 24:2
Avraham said to the servant who had served him the longest, who was in charge of all he owned, "Put your hand under my thigh;
Genesis 32:5
with these instructions: "Here is what you are to say to my lord ‘Esav: ‘Your servant Ya‘akov says, "I have been living with Lavan and have stayed until now.
Genesis 33:8
‘Esav asked, "What was the meaning of this procession of droves I encountered?" and he answered, "It was to win my lord's favor."
Genesis 33:10
Ya‘akov said, "No, please! If now I have won your favor, then accept my gift. Just seeing your face has been like seeing the face of God, now that you have received me.
Genesis 39:4
Yosef pleased him as he served him, and his master appointed him manager of his household; he entrusted all his possessions to Yosef.
Genesis 39:5
From the time he appointed him manager of his household and all his possessions, Adonai blessed the Egyptian's household for Yosef's sake; Adonai 's blessing was on all he owned, whether in the house or in the field.
Genesis 39:8
But he refused, saying to his master's wife, "Look, because my master has me, he doesn't know what's going on in this house. He has put all his possessions in my charge.

Gill's Notes on the Bible

Then said he, what have they seen in thine house?.... Coming nearer to the point he had in view, and which was the thing that was displeasing to the Lord; not that he had received the ambassadors, and used them in such a manner as persons in such a quality ought to be used; but that he had shown them what he ought not to have done, and especially from such a principle of pride and vanity as he did:

and Hezekiah answered without any reserve, very openly, not suspecting that the prophet was come with a reproof to him, or to blame him, or would blame him for what he had done:

all that is in my house have they seen; the several royal apartments, and the furniture of them:

there is nothing among my treasures that I have not showed them: which were more secret, laid up in cabinets, under lock and key; his gold, silver, jewels, and precious stones, spices, and ointments. Jerom thinks he showed them the furniture and vessels of the temple, though he does not mention them.

Barnes' Notes on the Bible

What have they seen? - It is probable that the fact that Hezekiah had showed them the treasures of his kingdom was known in Jerusalem. Such a fact would be likely to attract attention, and to produce inquiry among the people into the cause.

All that is in mine house - Here was the confessions of a frank, an honest, and a pious man. There was no concealment; no disguise. Hezekiah knew that he was dealing with a man of God - a man too to whom he had been under great obligations. He knew that Isaiah had come commissioned by God, and that it would be in vain to attempt to conceal anything. Nor does he seem to have wished to make any concealment. If he was conscious that what he had done had been improper, he was willing to confess it; and at any rate he was willing that the exact truth should be known. Had Hezekiah been like Ahaz, he might have spurned Isaiah from his presence as presenting improper inquiries. But Hezekiah was accustomed to regard with respect the messengers of God, and he was therefore willing to submit his whole conduct to the divine adjudication and reproof. Piety makes a man willing that all that he has done should be known. It saves him from double-dealing and subterfuges, and a disposition to make vain excuses; and it inclines him to fear God, to respect his ambassadors, and to listen to the voice of eternal truth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile