the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Isaiah 37:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When the royal spokesman heard that the king of Assyria had pulled out of Lachish, he left and found him fighting against Libnah.
So Ravshakeh returned, and found the king of Ashshur warring against Livna; for he had heard that he was departed from Lakhish.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.
The field commander heard that the king of Assyria had left Lachish. When he went back, he found the king fighting against the city of Libnah.
So the Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah [a fortified city of Judah], for he had heard that the king had left Lachish.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.
So Rabshakeh returned, and found the King of Asshur fighting against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had set out from Lachish.
When the Rab-shakeh heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah.
Meanwhile the commander of the Assyrian forces heard that his king had left the town of Lachish and was now attacking Libnah. So he went there.
And Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.
The commander heard that the king of Assyria had left Lachish. He found him at Libnah, fighting against that city.
So the Rab-shakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.
The Assyrian official learned that the emperor had left Lachish and was fighting against the nearby city of Libnah; so he went there to consult him.
And Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that he had left from Lachish.
So the chief of the cupbearers returned and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had pulled up stakes from Lachish.
Now when Rabsaches returned, he founde ye kinge of Assiria layenge sege to Lobna, for he had vnderstonde, that he was departed from Lachis.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.
So the Rab-shakeh went back, and when he got there the king of Assyria was making war against Libnah: for it had come to his ears that the king of Assyria had gone away from Lachish.
So Rab-shakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.
So Rabshakeh returned and found the king of Assyria warring against Libnah: for hee had heard that he was departed from Lachish.
Nowe when Rabsakeh returned, he founde the kyng of Assyria laying siege to Libnas: for he had vnderstandyng that he was departed from Lachis.
So Rabsaces returned, and found the king of the Assyrians besieging Lobna: for he had heard that he had departed from Lachis.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish.
Forsothe Rapsaces turnede ayen, and foond the kyng of Assiriens fiytynge ayens Lobna; for he hadde herd, that the kyng was gon fro Lachis.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he had departed from Lachish.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he had departed from Lachish.
When the chief adviser heard the king of Assyria had departed from Lachish, he left and went to Libnah, where the king was campaigning.
2 Kings 19:8-19">[xr] Then the Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.
Meanwhile, the Assyrian chief of staff left Jerusalem and went to consult the king of Assyria, who had left Lachish and was attacking Libnah.
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.
The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah; for he had heard that the king had left Lachish.
So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria, warring against Libnah, - for he had heard, that he had broken up from Lachish.
And Rabsaces returned, and found the king of the Assyrians besieging Lobna. For he had heard that he was departed from Lachis.
The Rab'shakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah; for he had heard that the king had left Lachish.
And Rabshakeh turneth back and findeth the king of Asshur fighting against Libnah, for he hath heard that he hath journeyed from Lachish.
The Rabshekah left and found the king of Assyria fighting against Libnah. (He had gotten word that the king had left Lachish.)
Then Rabshakeh returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Rabshakeh: 2 Kings 19:8, 2 Kings 19:9, Numbers 33:20, Numbers 33:21
Libnah: Joshua 10:29, Joshua 10:31-34, Joshua 21:13, 2 Kings 8:22, 2 Chronicles 21:10
Lachish: Joshua 12:11, Joshua 15:39
Reciprocal: 2 Chronicles 32:9 - Lachish Nehemiah 11:30 - Lachish Micah 1:13 - Lachish
Cross-References
Now Isra'el loved Yosef the most of all his children, because he was the son of his old age; and he made him a long-sleeved robe.
When his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they began to hate him and reached the point where they couldn't even talk with him in a civil manner.
He said to them, "Listen while I tell you about this dream of mine.
Come, let's sell him to the Yishma‘elim, instead of putting him to death with our own hands. After all, he is our brother, our own flesh." His brothers paid attention to him.
So when the Midyanim, merchants, passed by, they drew and lifted Yosef up out of the cistern and sold him for half a pound of silver shekels to the Yishma‘elim, who took Yosef on to Egypt.
The blessings of your father are more powerful than the blessings of my parents, extending to the farthest of the everlasting hills; they will be on the head of Yosef, on the brow of the prince among his brothers.
He retorted, "Who appointed you ruler and judge over us? Do you intend to kill me the way you killed the Egyptian?" Moshe became frightened. "Clearly," he thought, "the matter has become known."
True, there were some scoundrels who said, "How can this man save us?" They showed him no respect and brought him no gift, but he held his peace.
Eli'av his oldest brother heard when David spoke to the men, and it made Eli'av angry at him. He asked, "Why did you come down here? With whom did you leave those few sheep in the desert? I know how conceited you are and how wicked your heart is! You just came down to watch the fighting."
The very rock that the builders rejected has become the cornerstone!
Gill's Notes on the Bible
So Rabshakeh returned,.... To the king of Assyria his master, to give him an account how things went at Jerusalem, and that he could get no direct answer from the king of Judah, and to consult with him what was proper to be done in the present situation of things; leaving the army before Jerusalem, under the command of the other two generals. For that he should take the army with him does not seem reasonable, when Hezekiah and his people were in such a panic on account of it; besides, the king of Assyria's letters to Hezekiah clearly suppose the army to be still at Jerusalem, or his menacing letters would have signified nothing; and after this the destruction of the Assyrian army before Jerusalem is related:
and found the king of Assyria warring against Libnah; a city in the tribe of Judah, Joshua 10:29, and lay nearer to Jerusalem than Lachish, where Rabshakeh left him; so that he seemed to be drawing his army towards that city, on which his heart was set. Josephus u makes him to be at this time besieging Pelusium, a city in Egypt, but wrongly; which has led some into a mistake that Libnah and Pelusium are the same:
for he had heard that he was departed from Lachish; where he was, when he sent him to Jerusalem, Isaiah 36:2, having very probably taken it.
u Antiqu. l. 10. c. 1. sect. 4.
Barnes' Notes on the Bible
So Rabshakeh returned - Returned from Jerusalem to the camp of his master. He had received no answer to his insulting message Isaiah 36:21; he saw there was no prospect that the city would surrender; and he therefore returned again to the camp.
And found the king of Assyria warring against Libnah - He had departed from Lachish. Why he had done this is unknown. It is possible that he had taken it, though this is not recorded anywhere in history. Or it is possible that he had found it impracticable to subdue it as speedily as he had desired; and had withdrawn from it for the purpose of subduing other places that would offer a more feeble resistance. Libnah was a city in the south of Judah Joshua 15:42, given to the priests, and declared a city of refuge 1Ch 6:54, 1 Chronicles 6:57. Eusebius and Jerome say it was in the district of Eleutheropolis (Calmet). It was about ten miles to the northwest of Lachish. This city was taken by Joshua, and all its inhabitants put to the sword After taking this. Joshua next assaulted and took Lachish Joshua 10:29-32.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 37:8. Rabshakeh returned — From Isaiah 36:2, we learn that the king of Assyria had sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem; now it is likely that Rabshakeh had besieged that place, and that the king of Assyria had taken his station before this city, and despatched Rabshakeh against Jerusalem. But, as in the verse above it is said, "he had departed from Lachish," probably he had been obliged to raise the siege, and sat down before Libnah, which promised an easier conquest.